Текст и перевод песни Monkey Jhayam - Essência da Vida
Com
tanta
guerra
pra
plantar
e
pra
colher
С
такой
войны,
чтоб
посадить,
и
чтоб
ложка
Tanto
mercado
pra
comprar
e
pra
vender
Как
рынок,
чтоб
купить
и
снова
продать
Desmatamento
pra
reprodução
do
gado
Вырубка
ты
воспроизводство
крупного
рогатого
скота
E
o
ser
humano
vivendo
na
mesma
imagem
А
человек,
живущих
в
одном
образе
Consumir,
trabalhar,
enriquecer
Потреблять,
работать,
обогащать
Mais
vale
o
dinheiro
no
bolso
que
uma
vida
Лучше
деньги
в
кармане
чем
жизнь
Tá
tudo
errado,
tudo
ao
contrário
Тут
все
не
так,
все
наоборот
Monocultura
gera
alimento
plastificado
Монокультуры
создает
еды
покрытые
пластиком
Com
tanta
terra
sem
dono
por
aí
Так
земля
без
владельцев
на
достигнутом
Cercadas
e
abandonadas
Окруженные
и
брошенные
Metros
quadrados
de
solo
fértil
Квадратных
метров
плодородной
почвы
Esperando
a
semente
pra
ser
germinada
Ждет
семя,
чтобы
проросшие
Se
quiser
ver,
saia
da
frente
da
sua
TV
Если
хотите
увидеть,
юбка
на
передней
части
ТВ
Pegando
a
estrada
você
vai
compreender
Взяв
в
дорогу
вы
будете
понимать,
Com
tanto
espaço
aí
parado
С
так
много
места,
там
остановился
E
o
povo
todo
aglomerado
И
весь
народ
дсп
As
nossas
crianças
precisam
de
uma
nova
forma
de
eduação
Наши
дети
нуждаются
в
новой
форме
eduação
Lhe
ensinar
a
verdade
e
a
essência
da
vida
Научить
истине
и
сути
жизни
Acredite
em
si
mesmo,
pois
se
cada
um
fizer
a
sua
missão
Верьте
в
себя,
ибо,
если
каждый
сделает
свою
миссию
Viveremos
pra
sempre
em
plena
harmonia
Мы
будем
жить
вечно
в
полной
гармонии
Eu
só
preciso
de
uma
terra
pra
cuidar
Мне
нужна
только
земля,
ведь
забота
Eu
só
preciso
de
uma
vida
pra
viver
Мне
нужна
только
одна
жизнь,
чтобы
жить
Eu
só
preciso
de
ar
puro
pra
respirar
Мне
просто
нужно
на
свежий
воздух,
для
тебя
дышать
Eu
só
preciso
de
água
limpa
pra
beber
Мне
нужно
только
чистую
воду,
ведь
пить
Eu
só
preciso
de
uma
horta
orgânica
Мне
нужна
только
органический
сад
Sem
veneno
que
é
pra
não
adoecer
Без
яда,
чтоб
не
заболеть
E
se
você
parar
pra
observar
И
если
вы
остановитесь,
чтоб
отметить,
A
natureza
tudo
vem
lhe
oferecer
В
природе
все
приходит
вам
предложить
A
natureza
tem
tudo
que
você
precisa
para
viver
Природа
имеет
все,
что
вам
нужно,
чтобы
жить
A
natureza
tem
tudo
que
você
precisa
para
viver
Природа
имеет
все,
что
вам
нужно,
чтобы
жить
A
natureza
tem
tudo
que
você
precisa
para
viver
Природа
имеет
все,
что
вам
нужно,
чтобы
жить
A
natureza
tem
tudo
que
você
precisa
Природа
имеет
все,
что
вам
нужно
Com
tanto
fogo
queimado
por
aí
С
такой
огонь
горел
там
Índios
desapropriados
Индейцы
выселенными
Povo
ancestral,
os
sábios
da
terra
Народ,
предков,
мудрецов
земли
Nos
dias
de
hoje
eles
são
catequizados
В
эти
дни
они
catequizados
Se
quiser
ver,
saia
de
frente
da
sua
TV
Если
хотите
увидеть,
юбка
напротив
ТЕЛЕВИЗОРА
Pegando
a
estrada
você
vai
compreender
Взяв
в
дорогу
вы
будете
понимать,
Com
tanto
espaço
aí
parado
С
так
много
места,
там
остановился
E
o
povo
todo
aglomerado
И
весь
народ
дсп
Segregar
o
irmão
pela
da
pele
ou
sua
religião
Отделить
брата
от
кожи
или
религии
Com
os
ensinamentos
da
igreja
falida
С
учением
церкви
банкротом
Chegou
um
novo
tempo
Пришло
новое
время
Devemos
fazer
parte
dessa
transformação
Мы
должны
быть
частью
этой
трансформации
E
entender
que
somos
uma
só
família
И
понять,
что
мы
только
в
семье
Nós
precisamos
de
uma
terra
pra
cuidar
Нам
нужна
земля,
чтоб
заботиться
о
Nós
precisamos
de
uma
vida
pra
viver
Нам
нужна
жизнь,
чтобы
жить
Nós
precisamos
de
ar
puro
pra
respirar
Нам
нужен
чистый
воздух,
для
тебя
дышать
Nós
precisamos
de
água
limpa
pra
beber
Нам
нужно
чистую
воду,
ведь
пить
Nós
precisamos
de
uma
horta
orgânica
Нам
нужен
органический
сад
Sem
veneno
que
é
pra
não
adoecer
Без
яда,
чтоб
не
заболеть
E
se
você
parar
pra
observar
И
если
вы
остановитесь,
чтоб
отметить,
A
natureza
tudo
vem
lhe
oferecer
В
природе
все
приходит
вам
предложить
A
natureza
tem
tudo
que
você
precisa
para
viver
Природа
имеет
все,
что
вам
нужно,
чтобы
жить
A
natureza
tem
tudo
que
você
precisa
para
viver
Природа
имеет
все,
что
вам
нужно,
чтобы
жить
A
natureza
tem
tudo
que
você
precisa
para
viver
Природа
имеет
все,
что
вам
нужно,
чтобы
жить
A
natureza
tem
tudo
que
você
precisa
Природа
имеет
все,
что
вам
нужно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Danilo Caribé Gorayeb, Jean Marcus Ferreira De Melo
Альбом
Guiança
дата релиза
21-09-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.