Текст и перевод песни Monkey Jhayam feat. Alex Tyshkov - Guiança
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quero
paz
pra
quem
é
de
paz,
I
want
peace
for
those
who
are
of
peace,
Quero
o
bem
pra
quem
é
do
bem,
I
want
good
for
those
who
are
good,
Em
busca
da
cura
pra
um
mundo
doente.
In
search
of
a
cure
for
a
sick
world.
Faça
o
bem
sem
olhar
a
quem,
Do
good
without
looking
at
whom,
Não
somente
quando
lhe
convém,
tudo
nessa
vida
é
Not
only
when
it
suits
you,
everything
in
this
life
is
Impermanente.
Impermanent.
Pra
enxergar
o
caminho
em
dias
nublados
e
chegar
ao
destino,
To
see
the
path
on
cloudy
days
and
reach
the
destination,
Mente
alma
e
espirito
conectado,
pulsando
energia.
Mind,
soul,
and
spirit
connected,
pulsating
energy.
Quero
paz
pra
quem
é
de
paz,
quero
o
bem
pra
quem
é
do
bem,
I
want
peace
for
those
who
are
of
peace,
I
want
good
for
those
who
are
good,
Em
busca
da
cura
pra
um
mundo
doente,
In
search
of
a
cure
for
a
sick
world,
Faça
o
bem
sem
olhar
a
quem,
Do
good
without
looking
at
whom,
Não
somente
quando
lhe
convém,
tudo
nessa
vida
é
Not
only
when
it
suits
you,
everything
in
this
life
is
Impermanente.
Impermanent.
Eu
já
vi
desse
filme
eu
sei
bem
como
é
que
I've
seen
this
movie
before,
I
know
well
how
it
Funciona
esse
sistema,
é
preciso
equilíbrio
pra
se
System
works,
it
takes
balance
to
keep
Manter
vivo
firmado
em
matéria,
Alive
in
matter,
Sua
conduta
aqui
no
dia
a
dia
é
o
que
realmente
importa,
o
Your
conduct
here
in
everyday
life
is
what
really
matters,
the
Futuro
reflete
o
passado
e
o
presente
é
onde
se
escreve
a
história.
The
future
reflects
the
past
and
the
present
is
where
history
is
written.
Pra
enxergar
o
caminho
em
dias
nublados
e
chegar
ao
destino,
To
see
the
path
on
cloudy
days
and
reach
the
destination,
Mente
alma
e
espirito
conectado,
pulsando
energia.
Mind,
soul,
and
spirit
connected,
pulsating
energy.
Infeliz
do
homem
que
se
apaixona
a
ponto
Unhappy
is
the
man
who
falls
in
love
to
the
point
De
perder
o
controle
sobre
si
mesmo,
sobre
si
Of
losing
control
over
himself,
over
himself
Mesmo,
no
canto
observo
em
silêncio
em
Same,
in
the
corner
I
watch
in
silence
in
Pleno
movimento
onde
isso
vai
dar
no
sopro
do
Full
movement
where
it
will
go
in
the
breath
of
the
Vento,
a
mensagem,
o
momento,
a
prece,
Wind,
the
message,
the
moment,
the
prayer,
O
argumento,
a
ajuda
a
quem
precisar
é
a
voz
de
The
argument,
the
help
to
those
who
need
it
is
the
voice
of
Dentro
do
peito,
é
o
instinto,
Inside
the
chest,
it
is
the
instinct,
O
relento,
o
acalanto,
o
ombro
a
nos
confortar.
The
lull,
the
comfort,
the
shoulder
to
comfort
us.
Quero
paz
pra
quem
é
de
paz,
I
want
peace
for
those
who
are
of
peace,
Quero
o
bem
pra
quem
é
do
bem,
I
want
good
for
those
who
are
good,
Em
busca
da
cura
pra
um
mundo
doente.
In
search
of
a
cure
for
a
sick
world.
Faça
o
bem
sem
olhar
a
quem,
Do
good
without
looking
at
whom,
Não
somente
quando
lhe
convém,
tudo
nessa
vida
é
Not
only
when
it
suits
you,
everything
in
this
life
is
Impermanente.
Impermanent.
Proteção
nos
caminhos
pra
cumprir
com
a
missão
que
Jah
nos
determinou,
Protection
on
the
paths
to
fulfill
the
mission
Jah
gave
us,
Entrega
confia
sem
duvidas
de
que
a
luz
veio
para
iluminar.
Surrender,
trust
without
doubt
that
the
light
came
to
illuminate.
Pra
enxergar
o
caminho
em
dias
nublados
e
chegar
ao
destino,
To
see
the
path
on
cloudy
days
and
reach
the
destination,
Mente
alma
e
espirito
conectado,
pulsando
energia.
Mind,
soul,
and
spirit
connected,
pulsating
energy.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean Marcus Ferreira De Melo
Альбом
Guiança
дата релиза
21-09-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.