Monkey - Facts - перевод текста песни на немецкий

Facts - Monkeyперевод на немецкий




Facts
Fakten
M1OnTheBeat
M1OnTheBeat
Yo, how many man got done on your block? That′s facts (Uhh)
Yo, wie viele Typen sind auf deinem Block erledigt worden? Das sind Fakten (Uhh)
We ride, they chat, man really put work in South West flats (Uhh)
Wir fahren, sie labern, Männer machen echt Arbeit in South West flats (Uhh)
They don't know about waps (Waps, waps)
Die kennen sich nicht aus mit Waffen (Waffen, Waffen)
.25 on Ren tryna slap man′s back
.25 auf Ren, versuchen einem in den Rücken zu ballern
But them man did Usain Bolt,
Aber die Jungs haben Usain Bolt gemacht,
Tryna flee into someone's flats (Someone's flats)
Versuchen in irgendwelche Wohnungen zu flüchten (Irgendwelche Wohnungen)
I need Babylon
Ich brauch Babylon
Twenty hammers gone, this ain′t Drake and Meek, this shit carry on
Zwanzig Hämmer weg, das ist nicht Drake und Meek, das hier zieht sich weiter
And fuck the Trident, tryna grab the dons (Yeah, yeah)
Und scheiß auf Trident, versuchen die Bosse zu schnappen (Yeah, yeah)
Why shit so techy?
Warum ist das so krass?
Officer why you on the block so much? We just tryna make readies (Why)
Officer, warum bist du so oft auf dem Block? Wir wollen nur Kohle machen (Warum)
Big artillery, man that′s standard like nickity-click come leggy
Große Artillerie, das ist Standard wie Nickity-Click kommt mit dem Bein
18 step for a head and chest, man ain't riskin′ it for a leggie
18 Schritte für Kopf und Brust, riskiert nicht für ein Bein
Man ain't riskin′ it for no bullshit (Nah)
Riskier nicht für irgendeinen Scheiß (Nah)
We ain't really gotta give a reason,
Wir müssen echt keinen Grund geben,
Jump out gang, we really have some full clips (Truss)
Jump out Gang, wir haben echt volle Clips (Vertrau)
Free the guys in Thameside and Brixton causing a nuisance
Free die Jungs in Thameside und Brixton, die Ärger machen
It was us that day on the strip, so don′t lack like you're money (Us)
Wir waren an dem Tag auf dem Strip, also mach nicht schlapp wie dein Geld (Wir)
Them man really scummy (Truss)
Die Typen sind echt abgefuckt (Vertrau)
Never ever think you can war with
Denk nie, du könntest gegen
The gang, if we ain't makin′ money (Hah)
Die Gang kämpfen, wenn wir kein Geld machen (Hah)
Waps galore, my boots too muddy (Uhm)
Waffen ohne Ende, meine Schuhe zu dreckig (Uhm)
In the field, take man down, dirty sport but this ain′t rugby (Uhm)
Auf dem Feld, mach Typen fertig, dreckiges Spiel aber das ist kein Rugby (Uhm)
I ain't no normal dude, I′m a Sixty (Six)
Ich bin kein normaler Typ, ich bin ein Sixty (Six)
My guy rolling with a flicky or my young boy got it 'pon his hippy
Mein Junge rollt mit 'ner Knarre oder mein Jungspund hat’s an der Hüfte
Nuttin′ ain't changed from kway, just couple man got pickneys
Nichts hat sich geändert seit Kway, nur ein paar Jungs haben Kinder
Big racks, big racks, had to take time, now I′m drippy (Normal)
Dicke Stapel, dicke Stapel, musste mir Zeit nehmen, jetzt bin ich drippy (Normal)
Not just me, the whole gang drippy,
Nicht nur ich, die ganze Gang drippy,
Feds watching, it's always sticky (Ugh)
Feds beobachten, es ist immer riskant (Ugh)
Back to jail like my mother's pickney,
Zurück ins Gefängnis wie das Kind meiner Mutter,
Life I live, really kind of risky (Ugh)
Leben, das ich führe, echt ziemlich riskant (Ugh)
In and out, get it gone quickly
Rin und raus, schnell erledigt
Bro came home, I never went jail,
Bruder kam nach Hause, ich war nie im Knast,
This shit come back around like a frisbee (Free the mandem)
Das kommt zurück wie 'n Frisbee (Free die Mandem)
Fucking hell fam, free the fuckin′ members fam
Verdammt nochmal, free die verdammten Mitglieder
Free the members in the can man
Free die Mitglieder im Knast, Mann
You know we just in fuckin′ Thameside locking shit down as per normal
Du weißt, wir sind einfach in Thameside und machen alles dicht wie immer
Come on man, still got the opps on ropes, still making cash flows
Komm schon, Mann, haben die Opps immer noch am Haken, machen immer noch Kohle
Everything's still going sweet man
Alles läuft immer noch smooth, Mann
You know we′re gonna be out soon, B
Du weißt, wir kommen bald raus, B






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.