Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
S-R-B
separation
confirmed
S-R-B-Trennung
bestätigt
Coming
up
on,
(67)
uh,
staging,
Nähern
uns,
(67)
äh,
Stufentrennung,
The
burnout
of
these
twin
solid
rocket
Das
Ausbrennen
dieser
Zwillings-Feststoffraketen
Boosters
(Drillers)
at
2 minutes
5 seconds
Booster
(Drillers)
bei
2 Minuten
5 Sekunden
Nuff
man
wanna
ride,
you
ever
put
in
the
work?
Genug
Männer
wollen
mitmischen,
hast
du
jemals
die
Arbeit
reingesteckt?
Nuff
niggas
wanna
shine,
you
better
put
in
some
work
Genug
Niggas
wollen
glänzen,
du
solltest
besser
Arbeit
reinstecken
Wake
up,
crack
of
dawn,
you
know
the
zombies
just
lurk
Wach
auf,
Morgengrauen,
du
weißt,
die
Zombies
lauern
nur
A
bit
of
Riri
and
Drizzy,
yeah
they
lovin'
the
work
(Work)
Ein
bisschen
Riri
und
Drizzy,
ja,
sie
lieben
die
Arbeit
(Arbeit)
My
niggas
official
(Yeah),
we
ain't
wearing
no
skirts
(Mm-mm)
Meine
Niggas
sind
offiziell
(Yeah),
wir
tragen
keine
Röcke
(Mm-mm)
Big
fours
kick
a
nigga,
leave
a
boy
in
the
dirt
(Baow)
Große
Kaliber
treffen
einen
Nigga,
lassen
einen
Jungen
im
Dreck
liegen
(Baow)
Leave
a
marge
crying,
put
her
face
in
her
shirt
Lass
eine
Mutter
weinen,
drück
ihr
Gesicht
in
ihr
Hemd
You
shouldn't
have
been
screaming
Du
hättest
nicht
schreien
sollen
"Gang",
you
know
it
wouldn't
have
worked
"Gang",
du
weißt,
es
hätte
nicht
funktioniert
Now
it's
back
to
the
block
where
the
nittys
be
chirping
(Mmm)
Jetzt
geht's
zurück
zum
Block,
wo
die
Junkies
zwitschern
(Mmm)
As
a
young
black
yute,
I
had
to
get
in
some
sterling
(Money)
Als
junger
schwarzer
Jugendlicher
musste
ich
an
Pfund
Sterling
rankommen
(Geld)
Stacking
all
of
this
bread,
now
all
of
this
money
I'm
earning
(Yep)
Ich
staple
all
dieses
Brot,
jetzt
all
dieses
Geld,
das
ich
verdiene
(Yep)
Need
a
mansion
for
my
Mummy
and
myself,
I'm
still
working
(Trap)
Brauche
eine
Villa
für
meine
Mami
und
mich,
ich
arbeite
immer
noch
(Trap)
Trappin'
is
a
hobby,
need
the
baddest
of
Germans
(Skrr)
Dealen
ist
ein
Hobby,
brauche
die
krassesten
Deutschen
(Autos)
(Skrr)
You
flexing
in
them
jewels,
if
we
uncool,
then
we
jerking
(Take
that)
Du
protzt
mit
dem
Schmuck,
wenn
wir
uncool
sind,
dann
ziehen
wir
dich
ab
(Nimm
das)
Fuck
the
other
side,
them
man
ain't
there
when
we
swerving
(Fuck
'em)
Scheiß
auf
die
andere
Seite,
die
Typen
sind
nicht
da,
wenn
wir
rumkurven
(Fick
sie)
In
and
out
your
block,
you
see
the
marks
on
this
German
(You
see
it)
Rein
und
raus
aus
deinem
Block,
du
siehst
die
Spuren
an
diesem
Deutschen
(Auto)
(Du
siehst
es)
You
say
your
block
be
[?]
little
pricks,
come
and
worm
in
Du
sagst,
dein
Block
sei
[?]
kleine
Schwänze,
kommt
und
kriecht
rein
Loose
lips
sinks
ships,
from
kway
back,
yeah,
I
learned
it
(Yeah)
Lose
Lippen
versenken
Schiffe,
schon
lange
her,
ja,
das
hab
ich
gelernt
(Yeah)
Life
ain't
sweet,
my
bro
soon
home
from
his
burden
(Yeah)
Das
Leben
ist
nicht
süß,
mein
Bruder
ist
bald
frei
von
seiner
Last
(Yeah)
With
a
bad
[?]
she's
Persian
Mit
einer
krassen
[?],
sie
ist
Perserin
I'm
feeling
like
Prince,
but
I'm
the
real
nigga
version
(Come
on)
Ich
fühl
mich
wie
Prince,
aber
ich
bin
die
echte
Nigga-Version
(Komm
schon)
Diamond
dance
under
my
neck,
they
disturbing
Diamanten
tanzen
unter
meinem
Hals,
sie
stören
Nittys
smoking
crack,
injecting
buj,
that's
disturbing
Junkies
rauchen
Crack,
spritzen
Buj
(Heroin),
das
ist
verstörend
But
the
money
coming
in,
pound
sterling
I'm
earning
(Money)
Aber
das
Geld
kommt
rein,
Pfund
Sterling,
das
ich
verdiene
(Geld)
You
ain't
had
the
on-tops
thinking
it's
curtains
(Nah)
Du
warst
nicht
in
der
Klemme
und
dachtest,
es
sei
vorbei
(Nee)
Feds
behind
the
ride,
Bullen
hinterm
Wagen,
I
had
thoughts
up
in
my
mind,
"I'm
going
jail,
it's
for
certain"
Ich
hatte
Gedanken
im
Kopf:
"Ich
geh
in
den
Knast,
das
ist
sicher"
My
nigga
Skeng
is
fresh
home,
he
copped
him
a
German
(Fresh)
Mein
Nigga
Skeng
ist
frisch
draußen,
er
hat
sich
einen
Deutschen
(Auto)
geholt
(Frisch)
On
some
blicky
shit,
you
might
see
gang
in
suburban
(Skrr)
Auf
irgendeinem
Knarren-Scheiß,
du
könntest
die
Gang
in
der
Vorstadt
sehen
(Skrr)
Nuff
man
wanna
ride,
you
ever
put
in
the
work?
Genug
Männer
wollen
mitmischen,
hast
du
jemals
die
Arbeit
reingesteckt?
Nuff
niggas
wanna
shine,
you
better
put
in
some
work
(You
better)
Genug
Niggas
wollen
glänzen,
du
solltest
besser
Arbeit
reinstecken
(Besser
du)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.