Monli - Hilos - перевод текста песни на русский

Hilos - Monliперевод на русский




Hilos
Нити
Ya no es cristal, ahora es de lata
Это больше не хрусталь, теперь из жести
Lo angelical ahora mata
То, что казалось ангельским, теперь убивает
No busques honestidad en una rata
Не ищи честности в крысе
De dos patas, de esa' hay tantas
На двух ногах, таких много
No se llene tanto de Versace
Не кичись так сильно Версаче
Abajo'el traje están los detalles
Под костюмом скрыты детали
Un descosido, normal que raje
Разорванный шов, неудивительно, что рвется
Hace caminos de hilos
Прокладывает дороги из нитей
Saliendo del mood existencialismo
Выходя из экзистенциального настроя
Sabiendo que todo te da lo mismo
Зная, что тебе все равно
Elijo no ser parte'el prototipo
Я выбираю не быть частью прототипа
Al que se está acostumbrado en el sitio
К которому все привыкли в этом месте
Me alejo del veneno, no malviajo
Я избегаю яда, не сбиваюсь с пути
No estoy pensando qué estás pensando
Я не думаю о том, что ты думаешь
Te estoy mirando, no analizando
Я смотрю на тебя, не анализирую
Estoy pasando de mi relajo
Я просто живу своей жизнью
Y sin canalizar toda esta yeta
И не канализируя всю эту неудачу
Qué verían mis ojos del planeta
Что бы увидели мои глаза от планеты
Hay gente mala, gente mierda
Есть плохие люди, отвратительные люди
Gente que quiere gente muerta
Люди, которые хотят, чтобы другие умерли
Pero este mundo avaro y tan odioso
Но этот жадный и такой злобный мир
Nunca va a bajar el precio'e costo
Никогда не снизит цену
De lo complicado que en nosotros
Сложности, что в нас
Se hace no devorarnos entre otros
Заставляет не пожирать друг друга
Ya no es cristal, ahora es de lata
Это больше не хрусталь, теперь из жести
Lo angelical ahora mata
То, что казалось ангельским, теперь убивает
No busques honestidad en una rata
Не ищи честности в крысе
De dos patas, de esa' hay tantas
На двух ногах, таких много
No se llene tanto de Versace
Не кичись так сильно Версаче
Abajo'el traje están los detalles
Под костюмом скрыты детали
Un descosido, normal que raje
Разорванный шов, неудивительно, что рвется
Y hace caminos de hilos
И прокладывает дороги из нитей





Авторы: Franco Mansilla


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.