Текст и перевод песни Mono Inc. - Where the Raven Flies
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where the Raven Flies
Куда летит ворон
They
bring
the
rope
Они
несут
верёвку,
They
bring
the
water
Они
несут
воду,
They
bring
the
whip
Они
несут
кнут,
The
bucket
and
the
rack
Ведро
и
дыбу.
They
bring
the
fork
Они
несут
вилы,
The
Judas
cradle
Стул
Иуды,
They
bring
the
pole
Они
несут
кол,
The
saw
and
then
the
rats
Пилу,
а
затем
крыс.
All
in
their
search,
their
search
for
answers
Всё
в
поисках,
в
поисках
ответов.
Cruel
inventions
wait
for
you,
and
the
certainty
of
truth
Жестокие
изобретения
ждут
тебя,
и
уверенность
в
правде.
All
in
their
search,
their
search
for
answers
Всё
в
поисках,
в
поисках
ответов.
Despite
you
have
no
idea,
tell
them
what
they
want
to
hear
Хотя
ты
и
понятия
не
имеешь,
скажи
им
то,
что
они
хотят
услышать.
In
your
dreams,
you
can
disappear
В
своих
мечтах
ты
можешь
исчезнуть,
In
your
dreams,
fly
to
somewhere
far
away
from
here
В
своих
мечтах
улететь
куда-нибудь
далеко
отсюда.
No
sorrow,
you
can
leave
it
all
behind
Никакой
печали,
ты
можешь
оставить
всё
позади.
In
your
dreams,
you
can
get
away
В
своих
мечтах
ты
можешь
сбежать,
In
your
dreams,
go
to
where
your
kindred
souls
will
wait
В
своих
мечтах
отправиться
туда,
где
ждут
твои
родственные
души.
No
torture,
fly
to
where
the
raven
flies
Никаких
пыток,
лети
туда,
где
летает
ворон.
They
bring
the
bull
Они
несут
быка,
They
bring
the
horses
Они
несут
лошадей,
They
bring
the
crows
Они
несут
ворон,
The
burro,
and
the
ring
Осла
и
кольцо.
They
bring
the
frame
Они
несут
раму,
They
bring
the
poker
Они
несут
кочергу,
They
bring
the
Catherine
wheel
Они
несут
колесо
Екатерины,
The
pyres,
and
the
stake
Костры
и
колья.
All
in
their
search,
their
search
for
answers
Всё
в
поисках,
в
поисках
ответов.
Cruel
inventions
wait
for
you,
and
the
certainty
of
truth
Жестокие
изобретения
ждут
тебя,
и
уверенность
в
правде.
All
in
their
search,
their
search
for
answers
Всё
в
поисках,
в
поисках
ответов.
Despite
you
have
no
idea,
tell
them
what
they
want
to
hear
Хотя
ты
и
понятия
не
имеешь,
скажи
им
то,
что
они
хотят
услышать.
In
your
dreams,
you
can
disappear
В
своих
мечтах
ты
можешь
исчезнуть,
In
your
dreams,
fly
to
somewhere
far
away
from
here
В
своих
мечтах
улететь
куда-нибудь
далеко
отсюда.
No
sorrow,
you
can
leave
it
all
behind
Никакой
печали,
ты
можешь
оставить
всё
позади.
In
your
dreams,
you
can
get
away
В
своих
мечтах
ты
можешь
сбежать,
In
your
dreams,
go
to
where
your
kindred
souls
will
wait
В
своих
мечтах
отправиться
туда,
где
ждут
твои
родственные
души.
No
torture,
fly
to
where
the
raven
flies
Никаких
пыток,
лети
туда,
где
летает
ворон.
Fly
away,
raven,
fly
Улетай,
ворон,
улетай,
Fly
away,
raven,
fly
Улетай,
ворон,
улетай,
Fly
away,
raven,
fly
Улетай,
ворон,
улетай,
Fly
away,
raven,
fly
Улетай,
ворон,
улетай.
So,
don't
mess
with
the
men
on
a
mission
Так
что
не
связывайся
с
этими
людьми
на
задании,
Don't
stick
to
the
ultimate
truth
Не
держись
за
окончательную
истину.
Don't
mess
with
the
men
on
a
mission
Не
связывайся
с
этими
людьми
на
задании,
Spin
a
yarn,
there
will
be
no
roof,
no
Сочини
историю,
не
будет
никакой
крыши,
никакой...
So,
don't
mess
with
the
men
on
a
mission
Так
что
не
связывайся
с
этими
людьми
на
задании,
Don't
stick
to
the
ultimate
truth
Не
держись
за
окончательную
истину.
Don't
mess
with
the
men
on
a
mission
Не
связывайся
с
этими
людьми
на
задании,
Spin
a
yarn,
there
will
be
no
roof
Сочини
историю,
не
будет
никакой
крыши.
It's
time
to
disappear
Пора
исчезать,
It's
time
to
disappear
Пора
исчезать,
It's
time
to
disappear
(don't
mess
with
the
men
on
a
mission)
Пора
исчезать
(не
связывайся
с
этими
людьми
на
задании),
(Spin
a
yarn,
there
will
be
no
roof)
(Сочини
историю,
не
будет
никакой
крыши).
It's
time
to
disappear
Пора
исчезать,
It's
time
to
disappear
Пора
исчезать,
It's
time
to
disappear
(don't
mess
with
the
men
on
a
mission)
Пора
исчезать
(не
связывайся
с
этими
людьми
на
задании),
(Spin
a
yarn,
there
will
be
no
roof,
no)
(Сочини
историю,
не
будет
никакой
крыши).
In
your
dreams,
you
can
disappear
В
своих
мечтах
ты
можешь
исчезнуть,
In
your
dreams,
fly
to
somewhere
far
away
from
here
В
своих
мечтах
улететь
куда-нибудь
далеко
отсюда.
No
sorrow,
you
can
leave
it
all
behind
Никакой
печали,
ты
можешь
оставить
всё
позади.
In
your
dreams,
you
can
get
away
В
своих
мечтах
ты
можешь
сбежать,
In
your
dreams,
go
to
the
where
your
kindred
souls
will
wait
В
своих
мечтах
отправиться
туда,
где
ждут
твои
родственные
души.
No
torture,
fly
to
where
the
raven
flies
Никаких
пыток,
лети
туда,
где
летает
ворон.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martin Engler, Simon Zlotos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.