Mono Inc. feat. Eric Fish - A Vagabond's Life (Classic Version) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mono Inc. feat. Eric Fish - A Vagabond's Life (Classic Version)




A Vagabond's Life (Classic Version)
Жизнь бродяги (классическая версия)
Here comes a barrow, rumbling down the lane
Вот едет телега, громыхая по дороге,
Some call him a thief, some said he was insane
Кто-то зовет его вором, кто-то говорил, что он безумен,
Straining in the darkness, sleeping in the day
Надрывается в темноте, спит днем,
That's what they say
Вот что говорят.
A lifeless body in a mothy robe
Безжизненное тело в изъеденном молью одеянии,
A worn-out hat and a perforated coat
Потрепанная шляпа и дырявое пальто,
Nobody's gonna miss him
Никто не будет по нему скучать,
Or gather at his grave
Или соберется у его могилы,
That's what they say
Вот что говорят.
What's your name, vagabond?
Как тебя зовут, бродяга?
Where have you been?
Где ты был?
What's your aim, vagabond?
Какова твоя цель, бродяга?
What have you seen?
Что ты видел?
Where do you come from?
Откуда ты пришел?
And what do you strive?
И к чему ты стремишься?
Come, tell me about a vagabond's life
Ну же, расскажи мне о жизни бродяги.
Ashes to ashes, the glow of thrombose
Прах к праху, отблеск тромбоза,
Leaves off society, he was one of those
Покидает общество, он был одним из таких,
Was living on others, with all of us to shame
Жил за счет других, к стыду всех нас,
That's what they say
Вот что говорят.
He walked with a limp, but he had been around
Он ходил, хромая, но он много где побывал,
From far east to west
С далекого востока на запад,
With the north wind down south
С северным ветром на юг,
He was branded and outlawed, it was time to repay
Он был заклеймен и объявлен вне закона, настало время расплаты,
That's what they say
Вот что говорят.
What's your name, vagabond?
Как тебя зовут, бродяга?
Where have you been?
Где ты был?
What's your aim, vagabond?
Какова твоя цель, бродяга?
What have you seen?
Что ты видел?
Where do you come from?
Откуда ты пришел?
And what do you strive?
И к чему ты стремишься?
Come, tell me about a vagabond's life
Ну же, расскажи мне о жизни бродяги.
Don't call it murder, how can you dare
Не называйте это убийством, как вы смеете,
Turn around and leave, you shouldn't really care
Развернитесь и уходите, вам не должно быть до этого дела,
All cases closed and pauper's grave
Все дела закрыты и нищенская могила,
That's what they say
Вот что говорят.
Rest in peace, vagabond
Покойся с миром, бродяга,
Where have you been?
Где ты был?
Rest in peace, vagabond
Покойся с миром, бродяга,
What have you seen?
Что ты видел?
Where did you come from?
Откуда ты пришел?
And what did you strive?
И к чему ты стремился?
Come, tell me about a vagabond's life, yeah
Расскажи мне о жизни бродяги, да.
Rest in peace, vagabond
Покойся с миром, бродяга,
Where have you been?
Где ты был?
Rest in peace, vagabond
Покойся с миром, бродяга,
What have you seen?
Что ты видел?
Where did you come from?
Откуда ты пришел?
And what did you strive?
И к чему ты стремился?
The story of a vagabond's life
История жизни бродяги.
The story of a vagabond's life
История жизни бродяги.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.