Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
After the War (Extended Version)
После войны (Расширенная версия)
So
many
came
before
you
Так
много
было
до
тебя,
The
prisoners
of
fate
Пленников
судьбы,
A
history
of
bloodshed
История
кровопролития,
A
legacy
of
hate
Наследие
ненависти.
But
where
will
you
be
standing
Но
где
ты
будешь
стоять,
When
the
battles
have
been
won?
Когда
битвы
будут
выиграны?
Inside
your
lonely
fortress
Внутри
своей
одинокой
крепости,
The
battle's
just
begun
Битва
только
началась.
After
the
war
После
войны,
Who
will
you
be
fighting
for?
За
кого
ты
будешь
сражаться?
After
the
war
is
over
После
того,
как
война
закончится,
After
the
fire
После
того,
как
огонь
Is
burning
to
its
dying
embers
Превратится
в
угасающие
угли,
After
the
war
После
войны.
A
letter
from
the
draft
board
Письмо
из
военкомата
Put
pain
to
all
your
dreams
Разбило
все
твои
мечты.
You're
just
another
number
Ты
просто
очередной
номер
In
military
schemes
В
военных
схемах.
They
marched
you
in
a
uniform
Они
заставили
тебя
надеть
форму,
You
wore
against
your
will
Которую
ты
носил
против
своей
воли,
With
lies
of
hope
and
glory
С
ложью
о
надежде
и
славе
They
taught
you
how
to
kill
Они
научили
тебя
убивать.
After
the
war
После
войны,
Who
will
you
be
fighting
for?
За
кого
ты
будешь
сражаться?
After
the
war
is
over
После
того,
как
война
закончится,
After
the
fire
После
того,
как
огонь
Is
burning
to
its
dying
embers
Превратится
в
угасающие
угли,
After
the
war
После
войны.
You
thought
you'd
be
a
hero
Ты
думала,
что
станешь
героем
After
all
that
you
survived
После
всего,
что
ты
пережила.
If
hell
was
meant
for
heroes
Если
ад
предназначен
для
героев,
You'd
surely
have
arrived
Ты
бы
точно
туда
попала.
You
thought
you'd
be
a
hero
Ты
думала,
что
станешь
героем
(After
the
war)
(После
войны)
You
thought
you'd
be
a
hero
Ты
думала,
что
станешь
героем
(After
the
war)
(После
войны)
You
thought
you'd
be
a
hero
Ты
думала,
что
станешь
героем
(After
the
war)
(После
войны)
You
thought
you'd
be
a
hero
Ты
думала,
что
станешь
героем
(After
the
war)
(После
войны)
(After
the
war)
(После
войны)
(After
the
war)
(После
войны)
(After
the
war)
(После
войны)
They
marched
you
in
a
uniform
Они
заставили
тебя
надеть
форму,
You
wore
against
your
will
Которую
ты
носила
против
своей
воли,
With
lies
of
hope
and
glory
С
ложью
о
надежде
и
славе
They
taught
you
how
to
kill
Они
научили
тебя
убивать.
After
the
war
После
войны,
Who
will
you
be
fighting
for?
За
кого
ты
будешь
сражаться?
After
the
war
is
over
После
того,
как
война
закончится,
After
the
fire
После
того,
как
огонь
Is
burning
to
its
dying
embers
Превратится
в
угасающие
угли,
After
the
war
После
войны.
After
the
war
После
войны,
Who
will
you
be
fighting
for?
За
кого
ты
будешь
сражаться?
(After
the
war)
(После
войны)
After
the
war
is
over
После
того,
как
война
закончится,
(After
the
war)
(После
войны)
After
the
fire
После
того,
как
огонь
Is
burning
to
its
dying
embers
Превратится
в
угасающие
угли,
After
the
war
После
войны.
You
thought
you'd
be
a
hero
Ты
думала,
что
станешь
героем
After
the
war
После
войны.
(Who
will
you
be
fighting
for?)
(За
кого
ты
будешь
сражаться?)
After
the
war
После
войны.
(Who
will
you
be
fighting
for?)
(За
кого
ты
будешь
сражаться?)
After
the
war
После
войны.
(Who
will
you
be
fighting
for?)
(За
кого
ты
будешь
сражаться?)
After
the
war
После
войны.
(Who
will
you
be
fighting
for?)
(За
кого
ты
будешь
сражаться?)
(Who
will
you
be
fighting
for?)
(За
кого
ты
будешь
сражаться?)
(Who
will
you
be
fighting
for?)
(За
кого
ты
будешь
сражаться?)
(Who
will
you
be
fighting
for?)
(За
кого
ты
будешь
сражаться?)
(Who
will
you
be
fighting
for?)
(За
кого
ты
будешь
сражаться?)
After
the
war
После
войны.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martin Engler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.