Текст и перевод песни Mono Inc. - Kein Weg zu weit
Die
Zeichen
der
Zeit
machen
Herzen
bereit
Знамения
времени
заставляют
сердца
трепетать
Bereit
wieder
aufzublühn
Готовый
снова
расцвести
So
warm
in
der
Brust,
Inferno
der
Lust
Так
тепло
в
груди,
ад
похоти.
Lust
auf
die
Fahrt
zu
gehen
Желание
отправиться
в
путешествие
Bis
dass
die
Sonne
wieder
strahlt
Пока
солнце
снова
не
засияет
Kein
Weg
zu
weit,
zu
weit
mit
dir
Нет
пути
слишком
далеко,
слишком
далеко
с
тобой.
Kein
Meer
zu
kalt,
gemeinsam
segeln
wir
Нет
моря
слишком
холодного,
мы
плывем
вместе.
Kein
Stern
zu
hoch,
ich
flieg
mit
dir
Ни
одна
звезда
не
поднимается
слишком
высоко,
я
полечу
с
тобой.
Bis
der
Himmel
untergeht
Пока
небо
не
сядет
Wir
suchen
das
Licht,
denn
sie
kümmert
uns
nicht
Мы
ищем
свет,
потому
что
нам
все
равно,
Diese
Gewitterfront
Этот
грозовой
фронт
Wir
bleiben
an
Deck,
rührn
uns
nicht
mehr
vom
Fleck
Мы
остаемся
на
палубе,
больше
не
двигаемся
с
места.
Und
das
bis
zum
Horizont
И
это
до
самого
горизонта
Bis
dass
die
Sonne
wieder
strahlt
Пока
солнце
снова
не
засияет
Kein
Weg
zu
weit,
zu
weit
mit
dir
Нет
пути
слишком
далеко,
слишком
далеко
с
тобой.
Kein
Meer
zu
kalt,
gemeinsam
segeln
wir
Нет
моря
слишком
холодного,
мы
плывем
вместе.
Kein
Stern
zu
hoch,
ich
flieg
mit
dir
Ни
одна
звезда
не
поднимается
слишком
высоко,
я
полечу
с
тобой.
Bis
der
Himmel
untergeht
Пока
небо
не
сядет
Kein
Plan
zu
kühn,
kein
Ziel
verbaut
Нет
слишком
смелого
плана,
нет
поставленной
цели
Kein
Eis
zu
hart,
die
Wellen
brechen
laut
Нет
слишком
твердого
льда,
волны
громко
разбиваются.
Kein
Stern
zu
hoch,
ich
flieg
mit
dir
Ни
одна
звезда
не
поднимается
слишком
высоко,
я
полечу
с
тобой.
Bis
der
Himmel
untergeht
Пока
небо
не
сядет
Und
mein
Herz
schlägt
schwer,
und
mein
Herz
schlägt
sanft
И
мое
сердце
сильно
бьется,
и
мое
сердце
бьется
нежно.
Und
es
peitschen
die
Träume
so
sehr
И
это
так
сильно
разрушает
мечты,
Und
mein
Herz
schlägt
schwer,
und
mein
Herz
schlägt
hart
И
мое
сердце
сильно
бьется,
и
мое
сердце
сильно
бьется.
Und
wir
wollen
noch
mehr,
mehr
И
мы
хотим
еще
большего,
большего
Kein
Weg
zu
weit,
zu
weit
mit
dir
Нет
пути
слишком
далеко,
слишком
далеко
с
тобой.
Kein
Meer
zu
kalt,
gemeinsam
segeln
wir
Нет
моря
слишком
холодного,
мы
плывем
вместе.
Kein
Stern
zu
hoch,
ich
flieg
mit
dir
Ни
одна
звезда
не
поднимается
слишком
высоко,
я
полечу
с
тобой.
Bis
der
Himmel
untergeht
Пока
небо
не
сядет
Kein
Weg
zu
weit,
zu
weit
mit
dir
Нет
пути
слишком
далеко,
слишком
далеко
с
тобой.
Kein
Meer
zu
kalt,
gemeinsam
segeln
wir
Нет
моря
слишком
холодного,
мы
плывем
вместе.
Kein
Stern
zu
hoch,
ich
flieg
mit
dir
Ни
одна
звезда
не
поднимается
слишком
высоко,
я
полечу
с
тобой.
Bis
der
Himmel
untergeht
Пока
небо
не
сядет
Kein
Plan
zu
kühn,
kein
Ziel
verbaut
Нет
слишком
смелого
плана,
нет
поставленной
цели
Kein
Eis
zu
hart,
die
Wellen
brechen
laut
Нет
слишком
твердого
льда,
волны
громко
разбиваются.
Kein
Stern
zu
hoch,
ich
flieg
mit
dir
Ни
одна
звезда
не
поднимается
слишком
высоко,
я
полечу
с
тобой.
Bis
der
Himmel
untergeht
Пока
небо
не
сядет
Bis
der
Himmel
untergeht
Пока
небо
не
сядет
Bis
der
Himmel
untergeht
Пока
небо
не
сядет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joachim Richard Carl Witt, Martin Engler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.