Mono Inc. - When the Raven Dies Tonight (Classic Version) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mono Inc. - When the Raven Dies Tonight (Classic Version)




When the Raven Dies Tonight (Classic Version)
Когда ворон умрет сегодня вечером (Классическая версия)
I knock on the door
Я стучу в дверь
I tap on the floor
Я стучу по полу
It's gloomy in my mind
В моей душе так мрачно
I scratch on the wall
Я царапаю стену
Too feeble to bawl
Слишком слаб, чтобы кричать
All along the line
По всей линии
I'm losing faith
Я теряю веру
I'm losing faith
Я теряю веру
Here in my darkness
Здесь, в моей тьме
I'm losing faith
Я теряю веру
I'm losing faith
Я теряю веру
Is there somebody here
Есть ли кто-нибудь здесь?
Somebody listening
Кто-нибудь слушает?
Someone who cares
Кто-нибудь, кому не всё равно?
And someone who tries
И кто-нибудь, кто попытается
Somebody out there
Кто-нибудь там?
Someone to hold me
Кто-нибудь, чтобы обнять меня
When the raven dies tonight
Когда ворон умрет сегодня вечером
Is there somebody here
Есть ли кто-нибудь здесь?
Somebody listening
Кто-нибудь слушает?
Someone to share the rest of my time
Кто-то, с кем можно разделить оставшееся время
Somebody out there
Кто-нибудь там?
Someone to hold me
Кто-нибудь, чтобы обнять меня
When the raven dies tonight
Когда ворон умрет сегодня вечером
Is there somebody here?
Есть ли кто-нибудь здесь?
Who hears what I hear
Кто слышит то, что слышу я
Who fears what I fear
Кто боится того, чего боюсь я
And pulls a left-behind
И вытащит оставленного позади
Who lulls me to sleep
Кто убаюкает меня
Dreamless and deep
В сон без сновидений и глубокий
Who's sensitive and kind
Кто чуток и добр
I'm losing myself
Я теряю себя
I'm losing myself
Я теряю себя
Here in my darkness
Здесь, в моей тьме
I'm losing myself
Я теряю себя
I'm losing myself
Я теряю себя
Is there somebody here
Есть ли кто-нибудь здесь?
Somebody listening
Кто-нибудь слушает?
Someone who cares
Кто-нибудь, кому не всё равно?
And someone who tries
И кто-нибудь, кто попытается
Somebody out there
Кто-нибудь там?
Someone to hold me
Кто-нибудь, чтобы обнять меня
When the raven dies tonight
Когда ворон умрет сегодня вечером
Is there somebody here
Есть ли кто-нибудь здесь?
Somebody listening
Кто-нибудь слушает?
Someone to share the rest of my time
Кто-то, с кем можно разделить оставшееся время
Somebody out there
Кто-нибудь там?
Someone to hold me
Кто-нибудь, чтобы обнять меня
When the raven dies tonight
Когда ворон умрет сегодня вечером
Is there somebody here?
Есть ли кто-нибудь здесь?
A rare soul to believe me
Редкая душа, чтобы поверить мне
A saviour to release me
Спаситель, чтобы освободить меня
A guiding light to lead me
Путеводный свет, чтобы вести меня
Hello?
Эй?
Is there somebody here?
Есть ли кто-нибудь здесь?
Is there somebody here?
Есть ли кто-нибудь здесь?
Is there somebody here
Есть ли кто-нибудь здесь?
Somebody listening
Кто-нибудь слушает?
Someone who cares
Кто-нибудь, кому не всё равно?
And someone who tries
И кто-нибудь, кто попытается
Somebody out there
Кто-нибудь там?
Someone to hold me
Кто-нибудь, чтобы обнять меня
When the raven dies tonight
Когда ворон умрет сегодня вечером
Is there somebody here
Есть ли кто-нибудь здесь?
Somebody listening
Кто-нибудь слушает?
Someone to share the rest of my time
Кто-то, с кем можно разделить оставшееся время
Somebody out there
Кто-нибудь там?
Someone to hold me
Кто-нибудь, чтобы обнять меня
When the raven dies tonight
Когда ворон умрет сегодня вечером
Is there somebody here?
Есть ли кто-нибудь здесь?
A rare soul to believe me (Is there somebody here?)
Редкая душа, чтобы поверить мне (Есть ли кто-нибудь здесь?)
A guiding light to lead me (Is there somebody here?)
Путеводный свет, чтобы вести меня (Есть ли кто-нибудь здесь?)
A saviour to release me
Спаситель, чтобы освободить меня
Hello?
Эй?
Is there somebody here? (A rare soul to believe me)
Есть ли кто-нибудь здесь? (Редкая душа, чтобы поверить мне)
Somebody here? (A guiding light to lead me)
Кто-нибудь здесь? (Путеводный свет, чтобы вести меня)
Is there somebody here? (A savior to release me)
Есть ли кто-нибудь здесь? (Спаситель, чтобы освободить меня)
(Hello?)
(Эй?)
Is there somebody here
Есть ли кто-нибудь здесь
Somebody listening?
Кто-нибудь слушает?





Авторы: martin engler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.