Mono Muerto - Todo Lo Que Hice - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mono Muerto - Todo Lo Que Hice




Todo Lo Que Hice
Всё, что я сделал
Desgarra mi piel
Разрывает мою кожу
Ella derrama sobre mi papel
Она проливается на мою бумагу
La foto de ayer
Фотография вчерашнего дня
Que sabe lo que hice yo ayer
Которая знает, что я сделал вчера
Venía conmigo, distinto' destino', paisaje', tomado tu mano
Ты была со мной, разные судьбы, пейзажи, держал твою руку
Hoy no habrá un tinto; camino, camino como lo hace Ricardo
Сегодня не будет красного вина; иду, иду, как Рикардо
Que claro te quede, que no soy guardián de todo' tus placeres
Чтобы тебе было ясно, я не хранитель всех твоих удовольствий
Tenemos best seller, es que sabe' cómo a mi ego vencerle
У нас есть бестселлер, ты знаешь, как победить мое эго
Fuera de serie y en serio, mi cielo
Невероятная и всерьез, моя милая
Quisiera que, en serio, volvieras a verme
Хотел бы, чтобы ты всерьез снова увидела меня
Pero, me apesto que a poco te acercas
Но, мне противно, что ты едва приближаешься
No encuentras las drogas, mi mente no miente
Не находишь наркотики, мой разум не лжет
Detente, de temple, la tempestad
Остановись, сдержанность, буря
siempre serás, fuiste, eternidad (Yeah)
Ты всегда будешь, была, вечность (Да)
Mi eternidad
Моя вечность
Yeah, yeah, yeh
Да, да, да
Todo lo que hice, lo hice por ti
Всё, что я сделал, я сделал для тебя
Subí hasta el cielo y luego caí
Поднялся до небес, а потом упал
Ya no me llames (Ya no me llames)
Больше не звони мне (Больше не звони мне)
La llama de un amor que pronto vino a quemarme y
Пламя любви, которое вскоре пришло, чтобы сжечь меня и
Todo lo que hice, lo hice por ti
Всё, что я сделал, я сделал для тебя
Subí hasta el cielo y luego caí
Поднялся до небес, а потом упал
Ya no me llames (Ya no me llames)
Больше не звони мне (Больше не звони мне)
La llama de un amor que pronto vino a quemarme
Пламя любви, которое вскоре пришло, чтобы сжечь меня
Tus ojos hablándome
Твои глаза говорят со мной
Tu fuego quemándome
Твой огонь сжигает меня
Tu boca de roca, rozando mi copa
Твои губы, как камень, касаются моего бокала
Tomando, tentándome
Пью, ты искушаешь меня
El recuerdo de días que ya no volvieron
Воспоминание о днях, которые больше не вернутся
Que desvanecieron mi piel
Которые истощили мою кожу
Caminando perdido, no encuentro sentido
Блуждаю потерянный, не нахожу смысла
Ni ganas, ni rabia, ni bien
Ни желания, ни ярости, ни добра
Laberinto de crisis que ahogan
Лабиринт кризисов, которые душат
Mis lágrimas caen en droga
Мои слезы падают в наркотики
Carne de cañón, amargo ese ron
Пушечное мясо, горький этот ром
Cenizas de vidas que flotan
Пепел жизней, которые плывут
Solo queda avanzar, tratar de olvidar
Остается только идти вперед, пытаться забыть
De vuelta a ganar
Снова победить
Borrarme en tus besos, borrarme tus besos
Стереть себя в твоих поцелуях, стереть себя твоими поцелуями
Ni con tantos rezos te puedo olvidar, y
Даже со столькими молитвами я не могу тебя забыть, и
Se hace tarde en mi reloj de arena
Становится поздно на моих песочных часах
No queda nada de café, morena
Не осталось кофе, смуглянка
Me lanzo a hoyo, muero en escena
Бросаюсь в яму, умираю на сцене
Dispara o rabia en la' vena'
Стреляй ты или ярость в венах
Vomitando este dolor que me guía, ma'
Извергаю эту боль, которая ведет меня, ма
Intoxicado de seguir en sequía, ma'
Отравленный тем, что продолжаю быть в засухе, ма
Dibujando tu cara con la mía, ma'
Рисую твое лицо своим, ма
Haciendo de ese record mi vida y pa'
Делая это воспоминание моей жизнью и ради
Todo lo que hice, lo hice por ti
Всё, что я сделал, я сделал для тебя
Subí hasta el cielo y luego caí
Поднялся до небес, а потом упал
Ya no me llames (Ya no me llames)
Больше не звони мне (Больше не звони мне)
La llama de un amor que pronto vino a quemarme y
Пламя любви, которое вскоре пришло, чтобы сжечь меня и
Todo lo que hice, lo hice por ti
Всё, что я сделал, я сделал для тебя
Subí hasta el cielo y luego caí
Поднялся до небес, а потом упал
Ya no me llames (Ya no me llames)
Больше не звони мне (Больше не звони мне)
La llama de un amor que pronto vino a quemarme
Пламя любви, которое вскоре пришло, чтобы сжечь меня





Авторы: Claudio Martinez Perez, Diego Aguilar Osorio, Siuling Lay Perez

Mono Muerto - Mono Muerto Mixtape, Vol. 2
Альбом
Mono Muerto Mixtape, Vol. 2
дата релиза
26-01-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.