Текст и перевод песни Mono Stereo - Underground Vive
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Underground Vive
Андеграунд жив
Espera
ainda
Подожди
ещё
немного
Vamos
lá
buscar
um
pouco
do
Movimento
Underground
Мы
отправимся
за
частичкой
Андеграунд
движения
É
chegada
a
hora...
Настал
час...
UNDERGROUND
VIVE,
UNDERGROUND
VIVE
АНДЕГРАУНД
ЖИВ,
АНДЕГРАУНД
ЖИВ
De
limpar
essa...
Очистить
эту...
É
chegada
a
hora...
Настал
час...
De
limpar
essa...
Очистить
эту...
Underground
vive
tomando
de
assalto
a
cena
Андеграунд
жив,
штурмуя
сцену,
Deixando
que
a
arte
se
exprima
de
forma
mais
plena
Позволяя
искусству
выражаться
более
полно.
É
a
luz
de
uma
nova
era
roubando
o
tempo
de
antena
Это
свет
новой
эры,
крадущий
эфирное
время,
A
inspiração
após
shots
de
leitura
na
tarde
amena
Вдохновение
после
чтения
в
приятный
полдень.
Face
a
um
novo
quadro
se
pede
capacidade
criativa
Перед
лицом
новой
картины
требуется
творческий
потенциал,
Propus
minha
saliva
pra
música
mais
viva
e
construtiva
Я
предложил
свою
слюну
для
самой
живой
и
конструктивной
музыки.
Sim,
é
o
que
se
precisa,
continuamos
na
activa
Да,
это
то,
что
нужно,
мы
продолжаем
действовать,
Não
é
cepticismo
mas
o
barco
continua
à
deriva
Это
не
скептицизм,
но
корабль
все
еще
дрейфует.
O
escuro
e
eu
ainda
ontem
fizeram
mais
um
dueto
Тьма
и
я
еще
вчера
спели
дуэтом,
Interrompidos
pelo
grito
da
chegada
de
luz
no
gueto
Прерванные
криком
о
появлении
света
в
гетто.
Aqui
de
cima
soltamos
o
grito
do
Epiranga
Отсюда,
сверху,
мы
кричим
с
Ипиранги,
Peço
que
me
deixem
passar
com
as
minhas
calças
de
ganga
Прошу,
позвольте
мне
пройти
в
моих
джинсах.
Me
deixem
passar
ou
só
querem
ver
o
meu
material
Позвольте
мне
пройти,
или
вы
просто
хотите
увидеть
мои
записи?
Só
tenho
canetas
e
papéis
escrevendo
Rap
Nacional
У
меня
только
ручки
и
бумага,
я
пишу
Национальный
Рэп.
Não
evolui,
me
matei,
renasci
em
cada
instrumental
Я
не
развивался,
я
умирал,
возрождался
в
каждом
инструментале,
Com
caderno
preenchido
de
letras
de
mil
anos
e
tal
С
тетрадью,
заполненной
текстами
тысячелетней
давности.
É
chegada
a
hora...
Настал
час...
UNDERGROUND
VIVE,
UNDERGROUND
VIVE
АНДЕГРАУНД
ЖИВ,
АНДЕГРАУНД
ЖИВ
De
limpar
essa...
Очистить
эту...
UNDERGROUND
VIVE,
UNDERGROUND
VIVE
АНДЕГРАУНД
ЖИВ,
АНДЕГРАУНД
ЖИВ
UNDERGROUND
VIVE,
UNDERGROUND
VIVE
АНДЕГРАУНД
ЖИВ,
АНДЕГРАУНД
ЖИВ
Bajus
estão
preocupados
com
o
futuro
dos
temas
Поклонники
обеспокоены
будущим
тем,
A
narrativa
não
se
limita
a
narração
dos
problemas
Повествование
не
ограничивается
рассказом
о
проблемах.
Vamos
além,
do
amor
ao
que
te
faz
refém
Мы
идем
дальше,
от
любви
к
тому,
что
делает
тебя
заложником,
É
isso
meu
bem,
a
dor
alheia
e
a
tua
também
Вот
так,
дорогая,
чужая
боль
и
твоя
тоже.
Então
só
quero
a
tua
atenção
com
os
minutos
que
concedo
Поэтому
я
просто
хочу
твоего
внимания
в
те
минуты,
что
мне
даны,
Eu
te
percebo,
escrevi
o
roteiro,
te
pus
no
enredo
Я
тебя
понимаю,
я
написал
сценарий,
я
ввел
тебя
в
сюжет.
Vejo
o
fardo
que
carregas
é
o
mesmo
que
carrego
Я
вижу
бремя,
которое
ты
несешь,
- то
же
самое,
что
несу
я,
Estou
contigo
mano
até
conseguires
um
emprego
Я
с
тобой,
брат,
пока
ты
не
найдешь
работу.
Deram-me
caneta
e
papel,
deram-me
um
contrato
Мне
дали
ручку
и
бумагу,
мне
дали
контракт,
Sim,
eu
só
canto
com
a
dor,
é
a
condição
do
nosso
trato
Да,
я
пою
только
с
болью,
это
условие
нашей
сделки.
Só
assino
com
o
selo
"meu
povo,
comida
no
prato"
Я
подписываю
только
с
лейблом
"мой
народ,
еда
на
тарелке",
A
decisão
é
dos
deuses
com
quem
mantenho
contacto
Решение
за
богами,
с
которыми
я
поддерживаю
связь.
Câmbio,
é
o
contacto
seres
do
outro
do
lado
Меняю,
это
контакт
с
существами
с
другой
стороны,
UNDERGROUND
Vive
abrindo
o
circuito
mercado
АНДЕГРАУНД
Жив,
открывая
рыночный
контур.
É
chegada
a
hora...
Настал
час...
UNDERGROUND
VIVE,
UNDERGROUND
VIVE
АНДЕГРАУНД
ЖИВ,
АНДЕГРАУНД
ЖИВ
De
limpar
essa...
Очистить
эту...
UNDERGROUND
VIVE,
UNDERGROUND
VIVE
АНДЕГРАУНД
ЖИВ,
АНДЕГРАУНД
ЖИВ
UNDERGROUND
VIVE,
UNDERGROUND
VIVE
АНДЕГРАУНД
ЖИВ,
АНДЕГРАУНД
ЖИВ
Tudo
parece
mais
cinzento
e
ao
mesmo
tempo
denso
Все
кажется
более
серым
и
в
то
же
время
плотным,
Atento
as
políticas
do
Kota...
Внимателен
к
политике
города...
Vocês
não
sabem
nada
do
que
penso
Вы
ничего
не
знаете
о
том,
что
я
думаю,
Venho
sereno
como
uma
fera
saindo
do
Zoo
Я
иду
спокойно,
как
зверь,
выходящий
из
зоопарка.
Com
microfones
e
MPcs
em
direcção
ao...
С
микрофонами
и
компьютерами
по
направлению
к...
De
estupradores,
violadores
e
assassinos
como
tu
Насильников,
насильников
и
убийц,
таких
как
ты,
Merecem
a
solitária
com
o
Kota...
Заслуживаете
одиночества
с
городом...
Chibatadas,
antes
água
benta
e
tronco
nu
Удары
плетью,
прежде
святая
вода
и
голое
тело.
Numa
cela
bem
arquitetada
pelo
Don
Samu
В
камере,
хорошо
спроектированной
Доном
Саму,
Desço
mais
em
baixo
até
conseguir
um
pleonasmo
Я
опускаюсь
ниже,
пока
не
достигну
плеоназма.
Nota
zero
para
os
bajus,
dez
para
os
Revus
(15+2)
Ноль
баллов
для
поклонников,
десять
для
Ревус
(15+2),
Queriam
fatos,
a
mudança
veio
com
capuz
Вы
хотели
костюмы,
перемены
пришли
в
капюшонах.
O
tempo
revelou
quem
estava
na
Luz
Время
показало,
кто
был
на
Свету,
Uns
roubando
em
nome
do
povo
outros
em
nome
de
Jesus
Одни
воровали
во
имя
народа,
другие
во
имя
Иисуса.
Falsos
Profetas
não
passarão,
é
um
facto
Лжепророки
не
пройдут,
это
факт,
Estão
entregues
nas
mãos
do
Isidro
Fortunato
Они
в
руках
Исидро
Фортунато.
É
chegada
a
hora...
Настал
час...
UNDERGROUND
VIVE,
UNDERGROUND
VIVE
АНДЕГРАУНД
ЖИВ,
АНДЕГРАУНД
ЖИВ
De
limpar
essa...
Очистить
эту...
UNDERGROUND
VIVE,
UNDERGROUND
VIVE
АНДЕГРАУНД
ЖИВ,
АНДЕГРАУНД
ЖИВ
UNDERGROUND
VIVE,
UNDERGROUND
VIVE
АНДЕГРАУНД
ЖИВ,
АНДЕГРАУНД
ЖИВ
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mono Stereo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.