Monobloco - Anunciação - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Monobloco - Anunciação




Anunciação
Annunciation
Menu
Menu
Anunciação
Annunciation
Alceu Valença
Alceu Valença
Na bruma leve das paixões
In the light mist of passions
Que vêm de dentro
That come from within
Tu vens chegando
You come arriving
Pra brincar no meu quintal
To play in my backyard
No teu cavalo
On your horse
Peito nu, cabelo ao vento
Bare-chested, hair in the wind
E o sol quarando
And the sun beating down
Nossas roupas no varal
Our clothes on the line
Na bruma leve das paixões
In the light mist of passions
Que vêm de dentro
That come from within
Tu vens chegando
You come arriving
Pra brincar no meu quintal
To play in my backyard
No teu cavalo
On your horse
Peito nu, cabelo ao vento
Bare-chested, hair in the wind
E o sol quarando
And the sun beating down
Nossas roupas no varal
Our clothes on the line
Tu vens, tu vens
You come, you come
Eu escuto os teus sinais
I already hear your signals
Tu vens, tu vens
You come, you come
Eu escuto os teus sinais
I already hear your signals
A voz do anjo
The angel's voice
Sussurrou no meu ouvido
Whispered in my ear
Eu não duvido
I don't doubt it
escuto os teus sinais
I already hear your signals
Que tu virias
That you would come
Numa manhã de domingo
On a Sunday morning
Eu te anuncio
I announce you
Nos sinos das catedrais
In the bells of the cathedrals
Tu vens, tu vens
You come, you come
Eu escuto os teus sinais
I already hear your signals
Tu vens, tu vens
You come, you come
Eu escuto os teus sinais
I already hear your signals
Ah! ah! ah! ah! ah! ah!
Ah! ah! ah! ah! ah! ah!
Ah! ah! ah! ah! ah! ah!
Ah! ah! ah! ah! ah! ah!
Ah! ah! ah! ah! ah! ah!
Ah! ah! ah! ah! ah! ah!
Ah! ah! ah! ah! ah! ah!
Ah! ah! ah! ah! ah! ah!
Na bruma leve das paixões
In the light mist of passions
Que vêm de dentro
That come from within
Tu vens chegando
You come arriving
Pra brincar no meu quintal
To play in my backyard
No teu cavalo
On your horse
Peito nu, cabelo ao vento
Bare-chested, hair in the wind
E o sol quarando
And the sun beating down
Nossas roupas no varal
Our clothes on the line
Tu vens, tu vens
You come, you come
Eu escuto os teus sinais
I already hear your signals
Tu vens, tu vens
You come, you come
Eu escuto os teus sinais
I already hear your signals
A voz do anjo
The angel's voice
Sussurrou no meu ouvido
Whispered in my ear
Eu não duvido
I don't doubt it
escuto os teus sinais
I already hear your signals
Que tu virias
That you would come
Numa manhã de domingo
On a Sunday morning
Eu te anuncio
I announce you
Nos sinos das catedrais
In the bells of the cathedrals
Tu vens, tu vens
You come, you come
Eu escuto os teus sinais
I already hear your signals
Tu vens, tu vens
You come, you come
Eu escuto os teus sinais
I already hear your signals
Ah! ah! ah! ah! ah! ah!
Ah! ah! ah! ah! ah! ah!
Ah! ah! ah! ah! ah! ah!
Ah! ah! ah! ah! ah! ah!
Ah! ah! ah! ah! ah! ah!
Ah! ah! ah! ah! ah! ah!
Ah! ah! ah! ah! ah! ah!
Ah! ah! ah! ah! ah! ah!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.