Monobloco - Eu Bebo Sim / Salve a Mocidade / Ôba - перевод текста песни на английский

Eu Bebo Sim / Salve a Mocidade / Ôba - Monoblocoперевод на английский




Eu Bebo Sim / Salve a Mocidade / Ôba
I Drink Indeed / Hail to the Young People / O Glory
Eu bebo sim, e estou vivendo
I do drink, and I am thriving
Tem gente que não bebe e está morrendo
Some don't drink, and they're dying
Eu bebo sim, e estou vivendo
I do drink, and I am thriving
Tem gente que não bebe e está morrendo
Some don't drink, and they're dying
Tem gente que com o na cova
Some already have one foot in the grave
Não bebeu e isso prova que a bebida não faz mal
Never drank, which proves that drinking doesn't hurt
Uma pro santo, desce o choro a saidera
One for the saint, down the tears, the cider
Desce toda a prateleira
Down the entire shelf
Diz que a vida legal
Saying that life is good
Eu bebo sim, eu to vivendo
I do drink, and I am thriving
Tem gente que não bebe e está morrendo
Some don't drink, and they're dying
Eu bebo sim, e estou vivendo
I do drink, and I am thriving
Tem gente que não bebe e está morrendo
Some don't drink, and they're dying
Tem gente que detesta um pileque
Some folk detest a hangover
Diz que é coisa de moleque, cafajeste ou coisa assim
Say it's for weaklings, rogues, or the like
Mas essa gente quando com a cara cheia
But those very people, when they're drunk
Vira chave de cadeia, e esvazia o botequim
Become jailbirds, and empty the tavern
Eu bebo sim, e estou vivendo
I do drink, and I am thriving
Tem gente que não bebe e está morrendo
Some don't drink, and they're dying
Eu bebo sim, e estou vivendo
I do drink, and I am thriving
Tem gente que não bebe e está morrendo
Some don't drink, and they're dying
Bebida, não faz mal a ninguém
Drinking, it hurts nobody
Água faz mal à saúde
Water is bad for your health
Bebida, não faz mal a ninguém
Drinking, it hurts nobody
Água faz mal à saúde
Water is bad for your health
vem a baterira da Mocidade Independente
Here comes the drum of Mocidade Independente
Não existe mais quente
There's nothing hotter
Não existe mais quete
There's nothing quieter
É o festival do coro
It's the chorus festival
É a alegria da cidade
It's the joy of the city
Salve a Mocidade!
Hail to the Young People!
Salve a Mocidade!
Hail to the Young People!
Mestre André sempre Diz todo dia
Mestre André always says, every single day
"Ninguém segura a nossa bateria"
"Nobody can stop our drums"
Padré Miguel é a capital Da escola de samba
Padré Miguel is the capital of the samba school
Que bate melhor no carnaval!
That plays the best during carnival!
Olha a Rapaziada
Look at the lads
Vem dizendo no
They're saying in their dance
As cabrochas gingando
The girls swaying
Como tem mulher
How many women
Todo mundo presente
Everyone present
Olha a empolgação
Look at the excitement
Esse é o Bafo da Onça
This is the Breath of the Panther
Que eu trago guardado no meu coração
That I keep close to my heart
É bom, é bom, é bom
It's good, it's good, it's good
Olha a onda que eu vou
Look at the wave that I ride
Olha a onda iaiá
Look at the wave, oh honey
É o Bafo da Onça, que acabou de chegar
It's the Breath of the Panther, that just arrived





Авторы: antonio de padua vieira costa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.