Текст и перевод песни Monokrom.Mnk - Marinar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mă
roade
un
gând
amar
Меня
гложет
горькая
мысль,
Că
voi
fi
doar
un
marinar
Что
я
буду
всего
лишь
моряком,
De
ape
dulci
Пресных
вод,
Prizonier
în
mal
Пленником
берега.
Am
ancora
în
buzunar
У
меня
якорь
в
кармане,
Te-am
căutat
dar
în
zadar
Я
искал
тебя,
но
тщетно,
Pânzele
jos
Паруса
спущены,
Purtat
de
val
Несусь
по
волнам.
Am
plecat
spre
nicăieri
Я
уплыл
в
никуда,
Să
devin
ce
n-am
fost
ieri
Чтобы
стать
тем,
кем
не
был
вчера,
M-am
pierdut
în
ape-adânci
Я
потерялся
в
глубоких
водах,
M-am
lovit
de
niște
stânci
Я
ударился
о
скалы,
Am
trecut
marea
spre
nord
Я
пересек
море
на
север,
Și
m-am
regăsit
în
port
И
нашел
себя
в
порту,
O
sirenă
mi-a
zâmbit
Русалка
улыбнулась
мне,
Mi-a
spus
că
totul
s-a
sfârșit
Она
сказала,
что
все
кончено.
Cu
stele
de
mare
în
părul
ei
С
морскими
звездами
в
волосах,
Și
stele
polare
în
ochii
grei
И
полярными
звездами
в
тяжелых
глазах,
Neliniștit,
pierdut
în
aether
Неспокойный,
потерянный
в
эфире,
Sub
apele
grele
mă
simt
ca-n
Jules
Vernes
Под
тяжелыми
водами
я
чувствую
себя
как
у
Жюля
Верна.
Am
plecat
spre
nicăieri
Я
уплыл
в
никуда,
Să
devin
ce
n-am
fost
ieri
Чтобы
стать
тем,
кем
не
был
вчера,
M-am
pierdut
în
ape-adânci
Я
потерялся
в
глубоких
водах,
M-am
lovit
de
niște
stânci
Я
ударился
о
скалы,
Am
trecut
marea
spre
nord
Я
пересек
море
на
север,
Și
m-am
regăsit
în
port
И
нашел
себя
в
порту,
O
sirenă
mi-a
zâmbit
Русалка
улыбнулась
мне,
Mi-a
spus
că
totul
s-a
sfârșit
Она
сказала,
что
все
кончено.
S-a
sfârșit!
Все
кончено!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Darius Zelenco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.