Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everything
I
see
is
a
reflection
of
my
ego
Alles,
was
ich
sehe,
ist
eine
Reflexion
meines
Egos
Everything
I
hear
is
an
illusion
in
my
head
Alles,
was
ich
höre,
ist
eine
Illusion
in
meinem
Kopf
In
a
forest
of
realities
I'm
alone
inside
my
tree
house
In
einem
Wald
voller
Realitäten
sitze
ich
allein
in
meinem
Baumhaus
If
that
is
who
I
am
then
who
am
I
to
judge?
Wenn
das
mein
wahres
Ich
ist,
wer
bin
ich
dann,
zu
urteilen?
Come
away
Komm
mit
mir
fort
There's
a
room
I
started
building
on
the
day
the
light
came
crashing
Da
ist
ein
Raum,
den
ich
am
Tag
des
einstürzenden
Lichts
baute
Every
corner
holds
a
truth
but
they
can
never
be
connecting
Jede
Ecke
birgt
Wahrheit,
doch
sie
verbinden
sich
niemals
Childhood
is
a
cup
already
empty
once
you
taste
it
Kindheit
ist
ein
Becher,
der
leer
ist,
sobald
du
probierst
When
the
future
is
unwritten
there's
a
lifetime
left
to
waste
it
Bei
ungeschriebener
Zukunft
bleibt
ein
Leben
zum
Verschwenden
Come
away
Komm
mit
mir
fort
All
I
am
is
a
wave
Ich
bin
eine
Welle
nur
Crashing
over
matter
into
space
Zerschellend
über
Materie
im
Raum
All
I
am
is
a
wave
Ich
bin
eine
Welle
nur
Waiting
on
the
day
for
me
to
break
Wartend
auf
den
Tag
an
dem
ich
breche
All
I
am
is
a
wave
Ich
bin
eine
Welle
nur
Crashing
over
matter
into
space
Zerschellend
über
Materie
im
Raum
All
I
am
is
a
wave
Ich
bin
eine
Welle
nur
Waiting
on
the
day
I
finally
break.
Wartend
auf
den
Tag
an
dem
ich
endlich
breche.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nils-steffen Linck
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.