Текст и перевод песни Mononc' Serge feat. Anonymus - 13 juin 2003
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
13 juin 2003
June 13, 2003
Dans
la
chaleur
du
bitume,
c'est
bon
une
p'tite
bière
frette
In
the
heat
of
the
pavement,
a
cold
beer
is
nice
Même
au
Quai
des
Brumes
la
fenêtre
est
ouverte
Even
at
Quai
des
Brumes,
the
window
is
open
Une
limousine
vire
et
vient
se
parker
A
limousine
turns
and
parks
Juste
en
avant
du
Quai
et
du
restaurant
Amir
Right
in
front
of
Quai
and
Amir
Restaurant
Le
restaurant
Amir
où
j'ai
déjà
fait
la
file
The
Amir
Restaurant
where
I've
stood
in
line
Pour
un
falafel
et
une
root
beer
For
a
falafel
and
a
root
beer
La
porte
de
la
limo
s'ouvre
comme
les
portes
du
Louvre
The
door
of
the
limo
opens
like
the
doors
of
the
Louvre
Où
la
Joconde
sourit
aux
twits
derrière
sa
vitre
Where
Mona
Lisa
smiles
at
the
tourists
behind
her
glass
Un
gros
Black
surgit
de
la
Cadillac
A
big
Black
man
emerges
from
the
Cadillac
Au
fait,
c'est-tu
une
Cadillac?
On
s'en
tabarnaque
By
the
way,
is
it
a
Cadillac?
We
don't
give
a
damn
Le
Noir
en
habit
regarde
à
gauche
pis
à
drette
The
Black
man
in
a
suit
looks
left
and
right
Pis
en
anglais
y
dit
que
tout
est
correct
And
in
English,
he
says
everything
is
okay
Ça
fait
qu'un
autre
lascar
qui
porte
des
verres
fumés
So
another
guy
wearing
sunglasses
Met
le
pied
hors
du
char
et
tous
deux
entrent
au
Quai,
hey!
Steps
out
of
the
car
and
they
both
enter
Quai,
hey!
The
coast
is
clear,
tout
est
ok
The
coast
is
clear,
everything
is
okay
Tout
est
ok,
ok!
Everything
is
okay,
okay!
Le
Noir
s'arrête
au
bar,
l'autre
s'en
va
aux
toilettes
The
Black
man
stops
at
the
bar,
the
other
one
goes
to
the
restroom
S'installe
devant
l'urinoir
et
se
sort
la
quéquette
Stands
in
front
of
the
urinal
and
pulls
out
his
dick
Là
même
où
Mononc'
Serge
a
déjà
secoué
sa
verge
Right
where
Mononc'
Serge
shook
his
wang
Comme
Fred
Fortin,
Olivier
Langevin
Like
Fred
Fortin,
Olivier
Langevin
Et
même
Gilbert
Langevin,
celui
qui
a
écrit
"La
voix
que
j'ai"
And
even
Gilbert
Langevin,
who
wrote
"La
voix
que
j'ai"
La
fameuse
toune
de
Gerry
Boulet
The
famous
Gerry
Boulet
tune
"Cette
voix
que
j'ai"
"This
voice
I
have"
La
serveuse
qui
travaille
tu-seule
demande
au
gros
Noir
The
waitress
who
works
alone
asks
the
big
Black
man
S'il
voudrait
pas
une
Belle
Gueule
ou
quelque
chose
d'autre
à
boire
If
he
would
like
a
Belle
Gueule
or
something
else
to
drink
"No
thanks"
répond
le
gros
à
la
waitress
pendant
"No
thanks"
replies
the
big
guy
to
the
waitress
while
Que
l'autre
zigoto
se
secoue
le
gland
The
other
dude
shakes
his
dick
Ça
fait
que
le
bonhomme
qui
porte
des
lunettes
noires
So
the
man
wearing
sunglasses
Sort
de
la
toilette
des
hommes
et
sans
laisser
de
pourboire
Leaves
the
men's
restroom
and
without
leaving
a
tip
Remonte
dans
la
limo
précédé
par
le
gorille
Climbs
back
into
the
limo
preceded
by
the
gorilla
Et
un
deux
trois
go
repartent
dins
rues
de
la
ville
And
one-two-three,
they
drive
off
through
the
city
streets
Le
lendemain
samedi
au
Centre
Molson
qui
The
next
day,
Saturday,
at
the
Molson
Centre
which
À
cette
heure
s'appelle
le
Centre
Bell
Now
goes
by
the
name
of
the
Bell
Centre
En
première
partie
Voivod
était
là
Voivod
was
the
opening
act
Avec
son
guitariste
Piggy,
Away
aux
drums
With
their
guitarist
Piggy,
Away
on
drums
Snake
à
la
voix
et
l'ancien
bassiste
de
Metallica
Snake
on
vocals
and
the
former
Metallica
bassist
Mais
le
show
principal
de
cette
soirée
métal
But
the
main
show
of
this
metal
night
Dans
l'ancien
centre
Molson
c'était
Ozzy
Osbourne
At
the
former
Molson
Centre
was
Ozzy
Osbourne
Ouais
ouais!
C'tait
ben
lui:
Ozzy
Yeah
yeah!
It
was
him:
Ozzy
Qui
était
venu
pisser
dins
toilettes
du
Quai
Who
came
to
piss
in
the
Quai
restrooms
Savoir
que
le
célèbre
prince
des
ténèbres
To
know
that
the
famous
prince
of
darkness
S'est
soulagé
si
près
de
chez
moi
ça
me
remplit
d'émoi
Relieved
himself
so
close
to
me
fills
me
with
emotion
Uriner
c'est
beaucoup
moins
platte
quand
on
le
Urinating
is
much
less
boring
when
you
do
it
Fait
où
l'a
fait
l'ancien
chanteur
de
Black
Sabbath
Where
the
former
Black
Sabbath
singer
did
it
Ô!
Émotion
rock!
Ô!
Vidons
nos
bucks
Oh!
Rock
emotion!
Oh!
Let's
spend
our
bucks
Pour
qu'au
plus
vite
on
retourne
pisser
là
où
a
pissé
Ozzy
Osbourne
So
that
we
can
quickly
go
back
and
piss
where
Ozzy
Osbourne
pissed
Ô!
Émotion
rock!
Ô!
Vidons
nos
bucks
Oh!
Rock
emotion!
Oh!
Let's
spend
our
bucks
Ça
s'est
passé
comme
je
l'ai
dit
un
vendredi
après-midi
It
happened
just
as
I
said
on
a
Friday
afternoon
Coin
Saint-Denis
et
Mont-Royal
à
Montréal
Corner
of
Saint-Denis
and
Mont-Royal
in
Montreal
Ô!
Émotion
rock!
Ô!
Vidons
nos
bucks
Oh!
Rock
emotion!
Oh!
Let's
spend
our
bucks
Ô!
Émotion
rock!
Ô!
Vidons
nos
bucks
Oh!
Rock
emotion!
Oh!
Let's
spend
our
bucks
Alright
now!
Alright
now!
I
am
iron
Serge
I
am
iron
Serge
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Alexandro Araya, Serge Robert, Daniel Souto, Oscar Souto, Marco Calliari
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.