Mononc' Serge feat. Anonymus - Les portes de l'enfer - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mononc' Serge feat. Anonymus - Les portes de l'enfer




Les portes de l'enfer
Врата ада
Oh! GI Joe descend de l'hélicoptère
О! Джо спускается с вертолёта,
Il porte la guerre humanitaire sur terre
Несёт на землю гуманитарную войну.
Il est bardé de fer, il a des accessoires
Он в броне, у него снаряжение,
Et ses bottes sont propres comme une plotte de nonne
А ботинки чистые, как… монашеская простыня.
Avec son look d'enfer, on peut pas se méprendre
С его адским видом не ошибёшься,
On voit ben que d'où il vient, il y a de la cendre
Видно, откуда он, там пепел и пламя.
Il y a des fourches, des cornes, des méchouis
Там вилы, рога, вертела,
Il y a visiblement quelque chose qui cuit
Там явно что-то жарится, детка.
Mais nous sommes là, nous sommes crinqués
Но мы здесь, мы готовы,
Nous sommes la digue contre le raz-de-marée
Мы дамба против цунами.
Nous sortons de l'Académie du massacre
Мы выпускники Академии Резни,
Nous sommes dynamiques, on a des contacts
Мы энергичны, у нас есть связи.
On a un bon réseau, nous sommes hot
У нас хорошая сеть, мы в игре,
Ils vont chier dans leurs culottes
Они обделаются в штаны, поверь мне.
Ils ont la puissance et ils ont les armes
У них есть власть и оружие,
Mais nous savons comment leur tirer des larmes
Но мы знаем, как выбить из них слезу.
Tapi dans l'ombre comme Réjean Ducharme
Скрываясь в тени, словно Режан Дюшарм,
Dans le silence nous préparons le vacarme
В тишине мы готовим грохот и шторм.
Largués aux portes de l'enfer
Выброшены у врат ада.
En enfer, fait chaud en câlice
В аду, черт возьми, жарко,
La sueur dans l'cou fait des grandes coulisses
Пот на шее водопад.
Tes longs cheveux gras te collent sur les tempes
Твои длинные жирные волосы липнут к вискам,
Tu sues du jus, tu pues du cul pis t'es tout trempe
Ты потеешь, воняешь, весь промок.
Il n'y a pas de raison pour que c't'endroit-là existe
Нет причин, чтобы это место существовало,
Jetons nos avions contre leurs édifices
Бросим наши самолеты на их здания,
Ils méritent la mort, ils méritent la strap
Они заслуживают смерти, заслуживают ремня,
Un, deux, trois faut les sortir d'la map, à l'attaque
Раз, два, три, нужно стереть их с карты. В атаку!
En enfer tout le monde est méchant
В аду все злые,
Les petits, les grands, les femmes et les enfants
Маленькие, большие, женщины и дети.
Câlissez-moé donc le feu là-dedans
Поджигайте всё к чертям,
Pas de quartier, pas de gant blanc
Никакой пощады, никаких белых перчаток.
Ils ont Wal-Mart et ils ont Mickey Mouse
У них есть Wal-Mart и Микки Маус,
Nous avons la hargne et les kamikazes
У нас есть ярость и камикадзе.
Nous avons la foi nous sommes prêts à mourir
У нас есть вера, мы готовы умереть,
Autant qu'ils seraient prêts à fourrer Britney Spears
Так же, как они готовы трахнуть Бритни Спирс.
Largués aux portes de l'enfer
Выброшены у врат ада.
Ils ont marché sur la lune, ils connaissent cet astre
Они ходили по Луне, знают эту звезду,
Maintenant ils vont connaître le désastre
Теперь они узнают, что такое беда.
Leur président ne tripotera plus de stagiaire
Их президент больше не будет лапать стажёрок,
Leurs obèses retourneront à la poussière
Их толстяки вернутся в прах.
Ils vont mourir, c'est la fin
Они умрут, это конец.





Авторы: Serge Robert


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.