Mononc' Serge - Fourrer - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mononc' Serge - Fourrer




Fourrer
To Fuck
Inspecteur, je me mets à table
Inspector, I confess
J'avoue tout: je suis coupable
I admit it all: I'm guilty
Laissez vos amis constables
Let your constable friends
Fesser sur mon être lamentable
Spank my pathetic being
J'ai une urgence
I have an emergency
J'ai besoin d'une ambulance
I need an ambulance
J'ai besoin d'une sirène qui crie
I need a siren that screams
J'ai la fièvre, j'ai besoin d'une paire de lèvres
I have a fever, I need a pair of lips
mon gland puisse cracher du blanc
Where my dick can spit white
Parce que
Because
Fourrer
To fuck
C'est une fatalité
It's a fatality
C'est ma finalité
It's my finality
C'est ma raison d'être
It's my reason for being
Ce mot de sept lettres
This seven-letter word
Qui veut dire se mettre
Which means to put myself
J'en suis l'esclave soumis
I am its submissive slave
Je lui obéis
I obey it
Que la Fédération des femmes
May the Women's Federation
Et la Sainte Vierge me pardonnent
And the Holy Virgin forgive me
J'ai tout essayé pour rester dans les bornes
I tried everything to stay within the bounds
De la bonne pensée socialement acceptée
Of good, socially accepted thought
Mais rien à faire: je ne suis qu'une machine à fourrer
But nothing to do: I'm just a fucking machine
Quand je vois une femme passer
When I see a woman walk by
J'aimerais bien penser
I would like to think
Ah! La noble créature que Dieu a créée!
Ah! The noble creature that God created!
Mais non! Je spotte ses tetons, j'imagine sa plotte
But no! I spot her tits, I imagine her pussy
Dans ses p'tites culottes
In her little panties
Je veux tirer ma botte
I wanna pull out my dick
Pitié Mgr Turcotte
Please Bishop Turcotte
Sortez votre goupillon
Take out your holy water sprinkler
Chassez le démon
Chase away the demon
De ce pauvre garçon
From this poor boy
Qui veut fourrer
Who wants to fuck
C'est une fatalité
It's a fatality
C'est ma finalité
It's my finality
C'est ma raison d'être
It's my reason for being
Ce mot de sept lettres
This seven-letter word
Qui veut dire se mettre
Which means to put myself
J'en suis l'esclave soumis
I am its submissive slave
Je lui obéis
I obey it
Un jour chu venu pour fourrer Jacinthe Durand
One day I came to fuck Jacinthe Durand
Mais malheureusement, chu venu avant dans mes sous-vêtements
But unfortunately, I came early in my underwear
J'ai passé l'reste d'la soirée à licher sa plotte
I spent the rest of the evening licking her pussy
A m'a jamais rappelé, j'étais pas assez hot
She never called me back, I wasn't hot enough
Depuis ce jour, quand je me crosse, je pense à elle
Since that day, when I jack off, I think of her
Je revois son vagin, ses seins et han!
I see her vagina, her tits and oh my!
Le rouleau de Cotonnelle
The roll of Cotonnelle
Honteux, ridicule, je m'essuie
Ashamed, ridiculous, I wipe myself
J'ai besoin d'une lobotomie ou d'une amie mouillée
I need a lobotomy or a wet friend
J'ai besoin de fourrer
I need to fuck
S'a rue Saint-Denis l'été est dur, à chaque coin c'est la torture
On Saint-Denis Street, summer is hard, every corner is torture
Mes yeux brillent,
My eyes shine,
C'est plein de p'tites filles,
It's full of little girls,
Y'en a pas gros qu'j'ai pas l'goût d'fourrer
There's not a single one I wouldn't fuck
Mais faut faire semblant de penser à autre chose
But I have to pretend to think about something else
À politique, aux grandes causes
Politics, great causes
Aux handicapés
The handicapped
Aux millions d'affamés
The millions of starving people
Mais entre mes deux oreilles
But between my two ears
Il n'y a qu'une idée: c'est l'idée de
There is only one idea: it's the idea of
Fourrer
Fucking
C'est une absurdité
It's an absurdity
C'est une calamité
It's a calamity
C'est ma raison d'êtreCe mot de sept lettres
It's my reason for beingThis seven-letter word
Qui veut dire se mettre
Which means to put myself
J'en suis l'esclave soumis
I am its submissive slave
Je lui obéis
I obey it
Un jour j'irai dans le Grand Nord
One day I'll go to the Far North
il n'y a que des renards
Where there are only foxes
Tout sera paix, tout sera mort
Everything will be peace, everything will be dead
Au sommet de la terre
At the top of the earth
Sur l'île d'Ellesmere
On Ellesmere Island
Aux confins de la terre de Baffin
On the edge of Baffin Land
Pas de Stéphanie, de Fanny, de Mélanie, pas d'Isabelle
No Stephanie, no Fanny, no Melanie, no Isabelle
M'as-tu être bin sans elles
I must be good without them
Pas de plotte dans le permafrost
No pussy in the permafrost
Pas de touffe dans la toundra
No bush in the tundra
Là-bas dans la froidure
There in the cold
M'a arrêter de faire dur
I'll stop getting hard
M'a faire d'la philosophie pis d'la littérature
I'll do philosophy and literature
M'a être bin, loin, pas de pitoune nulle part
I'll be good, far away, no pussy anywhere
Quand j'aurai d'l'argent m'a aller dans l'nord
When I have money I'll go north
J'aurai plus de remord
I'll have no more remorse
Les couilles gelées pour l'éternité
My balls frozen for eternity
Je n'aurai plus jamais envie de fourrer
I'll never want to fuck again
Plus jamais envie de.
Never want to.
FOURRER.
FUCK.





Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Serge Robert


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.