Mononc' Serge - La chute du huard - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mononc' Serge - La chute du huard




La chute du huard
The Fall of the Canadian Dollar
André Montmorency et les chutes Montmorency
André Montmorency and the Montmorency Falls
N'ont pas plus rapport que Patrick Huard et la chute du huard
Are no more related than Patrick Huard and the fall of the Canadian dollar
Et Thérèse est une bacaisse qui se fout que le dollar baisse
And Thérèse is a bimbo who doesn't care about the dollar going down
Alors je baisse mes Levi's et baise cette bacaisse épaisse
So I drop my Levi's and fuck this thick bimbo
Mais dès que ma semence a giclé entre ses reins
But as soon as my seed has spurted between her loins
Je repense au dollar et je panique soudain
I think of the dollar and I suddenly panic
J'ai beau essayer de l'oublier dans le sexe
I try to forget it in sex
Rien à faire, la chute du dollar me laisse toujours perplexe
But it's no use, the fall of the dollar always leaves me perplexed
Alors je cours au bureau de change et en moins d'un quart d'heure
So I rush to the exchange office and in less than a quarter of an hour
Je change toutes mes valeurs pour d'l'argent Canadian Tire
I change all my values for Canadian Tire money
Canadian Tire
Canadian Tire
Canadian Tire
Canadian Tire
La monnaie la plus stable c'est l'argent Canadian Tire
The most stable currency is the Canadian Tire money
Canadian Tire
Canadian Tire
Canadian Tire
Canadian Tire
C'est la devise que préconisent tous les investisseurs
This is the currency recommended by all investors
Je me branle très souvent devant un vingt piastres
I masturbate very often in front of a twenty-dollar bill
C'est si bon de voir la reine et de lui v'nir dans face
It's so good to see the queen and come on her face
Puis je vais au dépanneur travaille une belle adolescente
Then I go to the convenience store where a beautiful teenager works
Et je paye avec la piastre encore toute dégoulinante
And I pay with a dollar that's still all drippy
Je m'achète une Molson Canadian
I buy myself a Molson Canadian
Parce que j'aime beaucoup sa broue et sa bouteille brune
Because I love its beer and its brown bottle
Je me sacre bien que le huard chute de seconde en seconde
I don't care if the dollar falls from second to second
Moi, je n'ai qu'des billets d'20, je n'ai pas de piastre ronde
I only have twenty-dollar bills, I don't have round dollars
Mais surtout dans mon coffre-fort caché dans ma demeure
But most of all, in my safe hidden in my house
Il y a des liasses et des liasses et des liasses
There are bundles and bundles and bundles
De piastres Canadian Tire
Of Canadian Tire dollars
Canadian Tire tu m'émoustilles
Canadian Tire, you make me tingle
Je me sens tout mouillé comme une petite fille
I feel all wet like a little girl
Je frétille comme une anguille transpercée d'une aiguille
I wriggle like an eel pierced with a needle
J'oscille comme une bille sur une allée de quille
I swing like a ball on a bowling alley
Dans ton grand stationnement je suis rêvassant
In your big parking lot I'm daydreaming
Je pense à toutes les dépenses que je ferai en entrant
I think about all the spending I'll do when I go in
Canadian Tire
Canadian Tire
Canadian Tire
Canadian Tire
La monnaie la plus stable c'est l'argent Canadian Tire
The most stable currency is the Canadian Tire money
Canadian Tire
Canadian Tire
Canadian Tire
Canadian Tire
C'est la devise que préconisent tous les investisseurs
This is the currency recommended by all investors
PAROLES ET MUSIQUE: Serge Robert
WORDS AND MUSIC: Serge Robert





Авторы: Serge Robert


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.