Текст и перевод песни Mononc' Serge - Roopnarine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il
vient
de
loin
dans
la
galaxie
Он
прибыл
издалека,
из
галактики,
Aux
frontières
d'une
autre
vie
С
границ
другой
жизни,
Quand
son
OVNI
est
atterri
Когда
его
НЛО
приземлился,
Dans
ce
pays,
il
fut
ébloui
В
этой
стране,
он
был
ослеплен,
À
tel
point
qu'il
s'est
dit
ça
nous
prend
une
parade
Настолько,
что
он
сказал:
"Нам
нужен
парад,"
Pour
fêter
ça
chaque
année
d'ins
rues
de
Montréal
Чтобы
праздновать
это
каждый
год
на
улицах
Монреаля.
Oh!
Oh!
Oh!
Oh!
Oh!
Oh!
О!
О!
О!
О!
О!
О!
Le
2 juillet
je
commence
à
compter
364
jours
avant
le
défilé
2 июля
я
начинаю
отсчитывать
364
дня
до
парада,
Janvier,
février,
mars,
avril,
mai
Январь,
февраль,
март,
апрель,
май,
Plus
le
temps
file,
plus
je
suis
fébrile
Чем
быстрее
летит
время,
тем
сильнее
я
волнуюсь,
Je
ne
chie
plus
brun
Я
больше
не
какаю
коричневым,
Compilation
Québec
libre
Le
fruit
de
mes
intestins
Сборник
"Квебек
свободен"
- плод
моих
кишок,
Est
rouge
canadien
Красный,
канадский,
But
on
July
first
Но
первого
июля,
My
heart
burst
Мое
сердце
взрывается,
Mon
coeur
pète
comme
une
bédaine
pleine
de
bines
Мое
сердце
лопается,
как
живот,
полный
бобов,
Car
tout
l'monde
sing
Потому
что
все
поют,
Tout
l'monde
en
ligne
Все
в
ряд,
Sur
la
rue
Sainte-Catherine
На
улице
Сент-Катрин,
Et
tout
l'monde
sing
le
Roopnarine
И
все
поют
Рупнарин.
Roopnarine
Singh
veut
jouer
au
bowling
Рупнарин
Сингх
хочет
играть
в
боулинг,
Il
s'inscrit
dans
une
ligue
Он
записывается
в
лигу,
C'est
une
ligue
de
bowling
Это
лига
боулинга,
Il
lance
la
boule
Он
бросает
шар,
Elle
roule
et
tout
s'écroule
Он
катится,
и
все
рушится,
L'Canada
gagne
le
championnat
Канада
выигрывает
чемпионат,
Grâce
à
Roopnarine
Благодаря
Рупнарину,
Devant
l'unifolié
Перед
кленовым
листом.
Et
tout
l'monde
sing
le
Roopnarine
И
все
поют
Рупнарин,
Pour
la
fête
du
Canada
cette
année
На
День
Канады
в
этом
году,
C'est
Pierre
et
le
Loup
qu'on
voulait
présenter
Мы
хотели
представить
"Петя
и
волк",
Mais
les
loups
de
nos
jours
n'ont
plus
la
cote
Но
волки
в
наши
дни
не
в
моде,
Y'a
fallu
remplacer
le
Loup
par
un
gros
yacht
Пришлось
заменить
волка
большой
яхтой,
Et
on
a
présenté
Pierre
et
l'yacht
И
мы
представили
"Петя
и
яхта",
Et
les
canadiens
de
toutes
les
origines
ethniques
И
канадцы
всех
этнических
групп,
Saluaient
le
passage
des
chars
allégoriques
Приветствовали
прохождение
аллегорических
платформ,
Y'avait
des
majorettes
pour
tous
les
pédophiles
Были
мажоретки
для
всех
педофилов,
Pis
tou'es
autres
chantaient
en
faisant
la
file
И
все
остальные
пели,
стоя
в
очереди.
De
la
cime
Jusqu'au
fond
de
l'abîme
Roopnarine
От
вершины
до
самого
дна
бездны,
Рупнарин,
Tout
l'monde
sing
le
Roopnarine
Все
поют
Рупнарин,
Tout
le
monde
trippe
Все
кайфуют,
Tout
le
monde
s'émancipe
Все
освобождаются,
Et
tout
l'monde
sing
le
Roopnarine
И
все
поют
Рупнарин.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Serge Robert, Andre Major
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.