Mononc' Serge - Roopnarine - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mononc' Serge - Roopnarine




Roopnarine
Рупнарин
Il vient de loin dans la galaxie
Он прибыл издалека, из галактики,
Aux frontières d'une autre vie
С границ другой жизни,
Quand son OVNI est atterri
Когда его НЛО приземлился,
Dans ce pays, il fut ébloui
В этой стране, он был ослеплен,
À tel point qu'il s'est dit ça nous prend une parade
Настолько, что он сказал: "Нам нужен парад,"
Pour fêter ça chaque année d'ins rues de Montréal
Чтобы праздновать это каждый год на улицах Монреаля.
Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh!
О! О! О! О! О! О!
Le 2 juillet je commence à compter 364 jours avant le défilé
2 июля я начинаю отсчитывать 364 дня до парада,
Janvier, février, mars, avril, mai
Январь, февраль, март, апрель, май,
Plus le temps file, plus je suis fébrile
Чем быстрее летит время, тем сильнее я волнуюсь,
Au mois de juin
В июне,
Je ne chie plus brun
Я больше не какаю коричневым,
Compilation Québec libre Le fruit de mes intestins
Сборник "Квебек свободен" - плод моих кишок,
Est rouge canadien
Красный, канадский,
But on July first
Но первого июля,
My heart burst
Мое сердце взрывается,
Mon coeur pète comme une bédaine pleine de bines
Мое сердце лопается, как живот, полный бобов,
Car tout l'monde sing
Потому что все поют,
Le Roopnarine
Рупнарин.
Roopnarine
Рупнарин.
Tout l'monde en ligne
Все в ряд,
Sur la rue Sainte-Catherine
На улице Сент-Катрин,
Roopnarine
Рупнарин,
Et tout l'monde sing le Roopnarine
И все поют Рупнарин.
Roopnarine Singh veut jouer au bowling
Рупнарин Сингх хочет играть в боулинг,
Il s'inscrit dans une ligue
Он записывается в лигу,
C'est une ligue de bowling
Это лига боулинга,
Il lance la boule
Он бросает шар,
Elle roule et tout s'écroule
Он катится, и все рушится,
Hourra!
Ура!
C't'un abat
Это страйк,
L'Canada gagne le championnat
Канада выигрывает чемпионат,
Grâce à Roopnarine
Благодаря Рупнарину,
Fou à lier
С ума сойти,
Devant l'unifolié
Перед кленовым листом.
Roopnarine
Рупнарин.
Et tout l'monde sing le Roopnarine
И все поют Рупнарин,
Pour la fête du Canada cette année
На День Канады в этом году,
C'est Pierre et le Loup qu'on voulait présenter
Мы хотели представить "Петя и волк",
Mais les loups de nos jours n'ont plus la cote
Но волки в наши дни не в моде,
Y'a fallu remplacer le Loup par un gros yacht
Пришлось заменить волка большой яхтой,
Et on a présenté Pierre et l'yacht
И мы представили "Петя и яхта",
Et les canadiens de toutes les origines ethniques
И канадцы всех этнических групп,
Saluaient le passage des chars allégoriques
Приветствовали прохождение аллегорических платформ,
Y'avait des majorettes pour tous les pédophiles
Были мажоретки для всех педофилов,
Pis tou'es autres chantaient en faisant la file
И все остальные пели, стоя в очереди.
Roopnarine
Рупнарин.
De la cime Jusqu'au fond de l'abîme Roopnarine
От вершины до самого дна бездны, Рупнарин,
Tout l'monde sing le Roopnarine
Все поют Рупнарин,
Roopnarine
Рупнарин,
Tout le monde trippe
Все кайфуют,
Tout le monde s'émancipe
Все освобождаются,
Roopnarine
Рупнарин,
Et tout l'monde sing le Roopnarine
И все поют Рупнарин.





Авторы: Serge Robert, Andre Major


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.