Текст и перевод песни Monoulious DOP - Candela
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Xa
rematou
o
verán,
xa
teño
frio
Summer
is
over,
I'm
already
cold
Estamos
en
Agosto
e
quero
pasar
esta
noite
contigo,
sin
frio
It's
August
and
I
want
to
spend
this
night
with
you,
without
being
cold
Non
me
importa
que
non
estés
I
don't
care
if
you're
not
here
Este
frio
provocame
estrés
This
cold
is
stressing
me
out
Por
min
quedamos
as
tres
We'll
stay
for
three,
just
you
and
me
Por
favor
cho
pido
Please,
I
beg
you
Quero
quentarme
esta
noite
contigo
baby
I
want
to
warm
up
tonight
with
you,
baby
Quero
quentarme
esta
noite
contigo.
Quéntame
babe
I
want
to
warm
up
tonight
with
you.
Warm
me
up,
babe
Candela,
dame
candela
Candela,
give
me
candela
Estamos
no
verán
e
fai
un
frio
que
congela
It's
summer
and
it's
freezing
cold
Candela,
dame
candela
Candela,
give
me
candela
Apreta
forte
os
labios
que
eu
apreto
forte
as
pernas
Press
your
lips
hard,
and
I'll
press
my
legs
hard
O
verán
pasado
foi
mellor
Last
summer
was
better
Xa
cho
digo
eu,
onde
está
a
Galicia
canibal
I'm
telling
you,
where
is
the
cannibal
Galicia
Tuvemos
3 dias
de
plaia,
5 de
chuvia
e
20
de
farra
We
had
3 days
at
the
beach,
5 days
of
rain
and
20
days
of
partying
Por
eso
quero
o
teu
calor,
por
eso
quero
calor
That's
why
I
want
your
warmth,
that's
why
I
want
warmth
Quero
calor,
quero
calor,
quero
calor,
ah
ah
I
want
warmth,
I
want
warmth,
I
want
warmth,
ah
ah
Quero
quentarme
esta
noite
contigo
baby
I
want
to
warm
up
tonight
with
you,
baby
Quero
quentarme
esta
noite
contigo.
Quéntame
baby
I
want
to
warm
up
tonight
with
you.
Warm
me
up,
babe
Candela,
dame
candela
Candela,
give
me
candela
Estamos
no
verán
e
fai
un
frio
que
congela
It's
summer
and
it's
freezing
cold
Candela,
dame
candela
Candela,
give
me
candela
Apreta
forte
os
labios
que
eu
apreto
forte
as
pernas
Press
your
lips
hard,
and
I'll
press
my
legs
hard
Candela,
dame
candela
Candela,
give
me
candela
Estamos
no
verán
e
fai
un
frio
que
congela
It's
summer
and
it's
freezing
cold
Candela,
dame
candela
Candela,
give
me
candela
Apreta
forte
os
labios
que
eu
apreto
forte
as
pernas
Press
your
lips
hard,
and
I'll
press
my
legs
hard
Dame
candela
da
buena
Give
me
good
candela
Dame
candela
Sonia
y
Selena
Give
me
candela,
Sonia
and
Selena
Dame
candela
da
abuela
Give
me
candela
from
grandma
Dame
candela
fúrame
a
vena
Give
me
candela,
burn
my
vein
Dame
candela
Give
me
candela
Quéntame
na
tua
fogueira
Warm
me
up
in
your
fire
Non
teño
leira
solo
mangueira
I
have
no
field,
just
a
mango
tree
Sálvese
quen
queira.
Leira
Let
whoever
wants
to
save
themselves.
Field
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Monoulious .
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.