Текст и перевод песни Monoulious DOP - Candela
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Xa
rematou
o
verán,
xa
teño
frio
Лето
закончилось,
мне
уже
холодно
Estamos
en
Agosto
e
quero
pasar
esta
noite
contigo,
sin
frio
Сейчас
август,
и
я
хочу
провести
эту
ночь
с
тобой,
без
холода
Non
me
importa
que
non
estés
Мне
все
равно,
что
ты
не
хочешь
Este
frio
provocame
estrés
Этот
холод
вызывает
у
меня
стресс
Por
min
quedamos
as
tres
Давай
встретимся
в
три
Por
favor
cho
pido
Пожалуйста,
прошу
тебя
Quero
quentarme
esta
noite
contigo
baby
Хочу
согреться
этой
ночью
с
тобой,
детка
Quero
quentarme
esta
noite
contigo.
Quéntame
babe
Хочу
согреться
этой
ночью
с
тобой.
Согрей
меня,
детка
Candela,
dame
candela
Свеча,
дай
мне
свечу
Estamos
no
verán
e
fai
un
frio
que
congela
Сейчас
лето,
а
холод
такой,
что
можно
замерзнуть
Candela,
dame
candela
Свеча,
дай
мне
свечу
Apreta
forte
os
labios
que
eu
apreto
forte
as
pernas
Крепко
сожми
губы,
а
я
крепко
сожму
ноги
O
verán
pasado
foi
mellor
Прошлое
лето
было
лучше
Xa
cho
digo
eu,
onde
está
a
Galicia
canibal
Говорю
тебе,
где
эта
каннибальская
Галисия
Tuvemos
3 dias
de
plaia,
5 de
chuvia
e
20
de
farra
У
нас
было
3 дня
пляжа,
5 дней
дождя
и
20
дней
гулянок
Por
eso
quero
o
teu
calor,
por
eso
quero
calor
Поэтому
я
хочу
твоего
тепла,
поэтому
я
хочу
тепла
Quero
calor,
quero
calor,
quero
calor,
ah
ah
Хочу
тепла,
хочу
тепла,
хочу
тепла,
ах
ах
Quero
quentarme
esta
noite
contigo
baby
Хочу
согреться
этой
ночью
с
тобой,
детка
Quero
quentarme
esta
noite
contigo.
Quéntame
baby
Хочу
согреться
этой
ночью
с
тобой.
Согрей
меня,
детка
Candela,
dame
candela
Свеча,
дай
мне
свечу
Estamos
no
verán
e
fai
un
frio
que
congela
Сейчас
лето,
а
холод
такой,
что
можно
замерзнуть
Candela,
dame
candela
Свеча,
дай
мне
свечу
Apreta
forte
os
labios
que
eu
apreto
forte
as
pernas
Крепко
сожми
губы,
а
я
крепко
сожму
ноги
Candela,
dame
candela
Свеча,
дай
мне
свечу
Estamos
no
verán
e
fai
un
frio
que
congela
Сейчас
лето,
а
холод
такой,
что
можно
замерзнуть
Candela,
dame
candela
Свеча,
дай
мне
свечу
Apreta
forte
os
labios
que
eu
apreto
forte
as
pernas
Крепко
сожми
губы,
а
я
крепко
сожму
ноги
Dame
candela
da
buena
Дай
мне
хорошей
свечи
Dame
candela
Sonia
y
Selena
Дай
мне
свечу,
Соня
и
Селена
Dame
candela
da
abuela
Дай
мне
бабушкину
свечу
Dame
candela
fúrame
a
vena
Дай
мне
свечу,
взорви
мне
вену
Dame
candela
Дай
мне
свечу
Quéntame
na
tua
fogueira
Согрей
меня
в
своем
огне
Non
teño
leira
solo
mangueira
У
меня
нет
земли,
только
манговое
дерево
Sálvese
quen
queira.
Leira
Каждый
сам
за
себя.
Земля
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Monoulious .
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.