Текст и перевод песни Monoulious DOP - Non Te Cases
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non Te Cases
Don't Worry About It
Tes
moza
e
solo
pensas
en
baixarlle
a
luna
You're
crazy,
you're
thinking
about
bringing
down
the
moon
Antes
eras
heavy
ahora
gústache
Maluma
You
used
to
be
a
rocker,
now
you
like
Maluma
Ai
diosesito,
que
lle
fixestes
ó
meu
colega
Oh
God,
what
did
you
do
to
my
buddy?
Ahora
vai
a
baile,
deixou
os
festis
polas
verbenas
Now
he's
going
to
dance,
he
left
the
parties
for
the
festivals
Ai,
ai,
ai,
ai
tes
ben
contenta
a
súa
nai
Oh,
oh,
oh,
oh,
his
mom
is
so
happy
Ar,
ar,
ar,
ar,
ahora
que
te
vas
a
casar
Now
that
you're
going
to
get
married
Ya
no
vas
a
poder
coger
con
ninguna
otra
mujer
You're
not
going
to
be
able
to
get
with
any
other
woman
Asi
que
escoita
atento
colega
So
listen
carefully,
buddy
Hai
mamás
mais
xóvenes
que
nós
There
are
moms
younger
than
us
Mamás
solteiras
mais
xóvenes
que
nós
Single
moms
younger
than
us
Escoita
atento
colega
Listen
carefully,
buddy
Hai
mamás
mais
xóvenes
que
nós
There
are
moms
younger
than
us
Centos
de
mamás
mais
xóvenes
que
nós
Hundreds
of
moms
younger
than
us
Miles
de
mamás
mais
xóvenes
que
nós
Thousands
of
moms
younger
than
us
Universos
de
mamás
mais
xóvenes
que
nós
Universes
of
moms
younger
than
us
Eu
a
misa
non
che
vou
I
won't
go
to
the
mass
Pero
se
te
vas
a
casar
But
if
you're
going
to
get
married
Claro
que
vou
o
banquete
Of
course
I'll
go
to
the
banquet
Claro
que
vou
o
banquete
Of
course
I'll
go
to
the
banquet
Tomarei
algún
vermú
I'll
have
some
vermouth
Ata
que
caia
de
cú
Until
I
fall
on
my
butt
E
me
chimpen
do
guateque
And
they
kick
me
out
of
the
party
Ou
da
discoteque
Or
from
the
disco
Se
baila
mami,
escape,
came
on
If
you
dance
mami,
escape,
come
on
Antes
eras
guai,
antes
molabas
mais
You
used
to
be
cool,
you
used
to
be
cooler
Ahora
madurastes
e
queres
casar
Now
you've
matured
and
want
to
get
married
Erro
de
cálculo
fatal
chaval
Fatal
miscalculation,
kid
Escoita
a
señal
Listen
to
the
signal
A
vida
non
minte
Life
doesn't
lie
Ahora
os
cuarenta
son
os
novos
vinte
Now
forty
is
the
new
twenty
Deixa
a
chavala
vivir
en
paz
Let
the
girl
live
in
peace
Vente
con
nós
vamos
a
disfrutar
Come
with
us,
let's
enjoy
Desa
merda
tamen
se
sale
You
can
get
out
of
this
mess
Ai,
ai,
ai,
ai
tes
ben
contenta
a
súa
nai
Oh,
oh,
oh,
oh,
his
mom
is
so
happy
Ar,
ar,
ar,
ar,
ahora
que
te
vas
a
casar
Now
that
you're
going
to
get
married
Así
que
escoita
atento
colega
So
listen
carefully,
buddy
Hai
mamás
mais
xóvenes
que
nós
There
are
moms
younger
than
us
Mamás
solteiras
mais
xóvenes
que
nós
Single
moms
younger
than
us
Escoita
atento
colega
Listen
carefully,
buddy
Hai
mamás
mais
xóvenes
que
nós
There
are
moms
younger
than
us
Centos
de
mamás
mais
xóvenes
que
nós
Hundreds
of
moms
younger
than
us
Miles
de
mamás
mais
xóvenes
que
nós
Thousands
of
moms
younger
than
us
Universos
de
mamás
mais
xóvenes
que
nós
Universes
of
moms
younger
than
us
Eu
a
misa
non
che
vou
I
won't
go
to
the
mass
Pero
se
te
vas
a
casar
But
if
you're
going
to
get
married
Claro
que
vou
o
banquete
Of
course
I'll
go
to
the
banquet
Claro
que
vou
o
banquete
Of
course
I'll
go
to
the
banquet
Tomarei
algún
vermú
I'll
have
some
vermouth
Ata
que
caia
de
cú
Until
I
fall
on
my
butt
E
me
chimpen
do
guateque
And
they
kick
me
out
of
the
party
Ou
da
discoteque
Or
from
the
disco
Bailarei
ca
tua
irmá
I'll
dance
with
your
sister
Entrareille
a
túa
nai
I'll
get
into
your
mom
Morrearei
ca
túa
avóa
I'll
die
with
your
grandmother
Morrearei
ca
tua
avóa
I'll
die
with
your
grandmother
Toparanme
a
mañá
They'll
find
me
in
the
morning
Enterrado
nalgún
bar
Buried
in
some
bar
Ou
rajando
ca
farola
Or
scratching
with
the
lamppost
Así
que
escoita
colega
So
listen,
buddy
Hai
mamás
mais
xóvenes
que
nós
There
are
moms
younger
than
us
Mamás
solteiras
mais
xóvenes
que
nós
Single
moms
younger
than
us
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Monoulious .
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.