Monoulious DOP - Non Te Cases - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Monoulious DOP - Non Te Cases




Non Te Cases
Don't Worry About It
Tes moza e solo pensas en baixarlle a luna
You're crazy, you're thinking about bringing down the moon
Antes eras heavy ahora gústache Maluma
You used to be a rocker, now you like Maluma
Ai diosesito, que lle fixestes ó meu colega
Oh God, what did you do to my buddy?
Ahora vai a baile, deixou os festis polas verbenas
Now he's going to dance, he left the parties for the festivals
Ai, ai, ai, ai tes ben contenta a súa nai
Oh, oh, oh, oh, his mom is so happy
Ar, ar, ar, ar, ahora que te vas a casar
Now that you're going to get married
Ya no vas a poder coger con ninguna otra mujer
You're not going to be able to get with any other woman
Asi que escoita atento colega
So listen carefully, buddy
Hai mamás mais xóvenes que nós
There are moms younger than us
Mamás solteiras mais xóvenes que nós
Single moms younger than us
Escoita atento colega
Listen carefully, buddy
Hai mamás mais xóvenes que nós
There are moms younger than us
Centos de mamás mais xóvenes que nós
Hundreds of moms younger than us
Miles de mamás mais xóvenes que nós
Thousands of moms younger than us
Universos de mamás mais xóvenes que nós
Universes of moms younger than us
Eu a misa non che vou
I won't go to the mass
Pero se te vas a casar
But if you're going to get married
Claro que vou o banquete
Of course I'll go to the banquet
Claro que vou o banquete
Of course I'll go to the banquet
Tomarei algún vermú
I'll have some vermouth
Ata que caia de
Until I fall on my butt
E me chimpen do guateque
And they kick me out of the party
Ou da discoteque
Or from the disco
Se baila mami, escape, came on
If you dance mami, escape, come on
Antes eras guai, antes molabas mais
You used to be cool, you used to be cooler
Ahora madurastes e queres casar
Now you've matured and want to get married
Erro de cálculo fatal chaval
Fatal miscalculation, kid
Escoita a señal
Listen to the signal
A vida non minte
Life doesn't lie
Ahora os cuarenta son os novos vinte
Now forty is the new twenty
Deixa a chavala vivir en paz
Let the girl live in peace
Vente con nós vamos a disfrutar
Come with us, let's enjoy
Desa merda tamen se sale
You can get out of this mess
Ai, ai, ai, ai tes ben contenta a súa nai
Oh, oh, oh, oh, his mom is so happy
Ar, ar, ar, ar, ahora que te vas a casar
Now that you're going to get married
Así que escoita atento colega
So listen carefully, buddy
Hai mamás mais xóvenes que nós
There are moms younger than us
Mamás solteiras mais xóvenes que nós
Single moms younger than us
Escoita atento colega
Listen carefully, buddy
Hai mamás mais xóvenes que nós
There are moms younger than us
Centos de mamás mais xóvenes que nós
Hundreds of moms younger than us
Miles de mamás mais xóvenes que nós
Thousands of moms younger than us
Universos de mamás mais xóvenes que nós
Universes of moms younger than us
Eu a misa non che vou
I won't go to the mass
Pero se te vas a casar
But if you're going to get married
Claro que vou o banquete
Of course I'll go to the banquet
Claro que vou o banquete
Of course I'll go to the banquet
Tomarei algún vermú
I'll have some vermouth
Ata que caia de
Until I fall on my butt
E me chimpen do guateque
And they kick me out of the party
Ou da discoteque
Or from the disco
Bailarei ca tua irmá
I'll dance with your sister
Entrareille a túa nai
I'll get into your mom
Morrearei ca túa avóa
I'll die with your grandmother
Morrearei ca tua avóa
I'll die with your grandmother
Toparanme a mañá
They'll find me in the morning
Enterrado nalgún bar
Buried in some bar
Ou rajando ca farola
Or scratching with the lamppost
Así que escoita colega
So listen, buddy
Hai mamás mais xóvenes que nós
There are moms younger than us
Mamás solteiras mais xóvenes que nós
Single moms younger than us





Авторы: Monoulious .


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.