Monoulious DOP - Comeorellas - перевод текста песни на английский

Comeorellas - Monoulious DOPперевод на английский




Comeorellas
Comeorellas
Estás nun guateque, un día calquera
You're at a party, any day
Quitas a cazadora sin baixar a cremallera
You take off your jacket without zipping it up
A adrenalida corre, vai pegando aceleróns
Adrenaline is running, it's picking up speed
Fai unha noite perfecta pa'agarrarse un colocón
It makes a perfect night to get high
Risas cos colegas envidiable situación
Laughing with friends, an enviable situation
Tomas catro copas nada pode ir mellor
You have four drinks, nothing could be better
E cando xa tes o tinglado montado
And when you've got the whole thing set up
Aparece o comeorellas abortándoche a misión
The comeorellas appears, aborting your mission
Que mal che fixen eu a tí, por qué non me deixas vivir?
What did I do to you, why don't you let me live?
Estaba a punto de pegarme un tiro
I was about to shoot myself
O teu amigo xa marchou, estoume comendo o marrón
Your friend is already gone, I'm eating the brown
Deixa en paz, es un comeorellas
Leave me alone, you're a comeorellas
Sempre apareces nas noites de festa, quédate na cas e non volvas pola feira
You always show up on party nights, stay home and don't come back to the fair
Por qué te metes na nosa conversa, se eu o que quero é falar cos colegas
Why are you getting into our conversation, if all I want is to talk to my friends
Aplicas doble codo, non respetas a nin dios
You double-elbow, you don't respect anyone
Jódeslle a vida a mitad da población
You screw up the lives of half the population
Non teño problema en que estés mirando
I don't have a problem with you looking
Pero non toquelos huevos, e non me pidas perdón
But don't touch my balls, and don't apologize to me
Que mal che fixen eu a tí, por qué non me deixas vivir?
What did I do to you, why don't you let me live?
Estaba a punto de pegarme un tiro
I was about to shoot myself
O teu amigo xa marchou, estoume comendo o marrón
Your friend is already gone, I'm eating the brown
Deixa en paz, es un comeorellas
Leave me alone, you're a comeorellas
Que mal che fixen eu a tí, por qué non me deixas vivir?
What did I do to you, why don't you let me live?
Estaba a punto de pegarme un tiro
I was about to shoot myself
O teu amigo xa marchou, estoume comendo o marrón
Your friend is already gone, I'm eating the brown
Deixa en paz, es un comeorellas
Leave me alone, you're a comeorellas
Que mal che fixen eu a tí, por qué non me deixas vivir?
What did I do to you, why don't you let me live?
Estaba a punto de pegarme un tiro
I was about to shoot myself
O teu amigo xa marchou, estoume comendo o marrón
Your friend is already gone, I'm eating the brown
Deixa en paz, es un comeorellas
Leave me alone, you're a comeorellas
Uh uh porfín!
Uh uh finally!





Авторы: Monoulious ., Monoulious Dop


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.