Monro - Selfish (feat. P-LO & Ari PenSmith) [Dark Heart Remix] - перевод текста песни на немецкий

Selfish (feat. P-LO & Ari PenSmith) [Dark Heart Remix] - Monroперевод на немецкий




Selfish (feat. P-LO & Ari PenSmith) [Dark Heart Remix]
Selfish (feat. P-LO & Ari PenSmith) [Dark Heart Remix]
It's a simple equation
Es ist eine einfache Gleichung
It's very clear you're the problem
Es ist ganz klar, dass du das Problem bist
I always give and you take
Ich gebe immer und du nimmst
You're the reason
Du bist der Grund
We're divided
Wir sind geteilt
Try to fight it
Versuche, dagegen anzukämpfen
Try to fight it
Versuche, dagegen anzukämpfen
If you don't work on all yourself
Wenn du nicht an dir selbst arbeitest
This not a diss
Das ist kein Diss
Wish you were something they missed
Ich wünschte, du wärst etwas, das sie vermissten
Turned to a risk (aye)
Wurde zu einem Risiko (aye)
What we had turned to abyss
Was wir hatten, wurde zum Abgrund
I cannot stress you
Ich kann dich nicht stressen
I gotta let you
Ich muss dich lassen
Tryna be stress free
Versuche, stressfrei zu sein
You made it stressful
Du hast es stressig gemacht
You had your guard up
Du hattest deine Deckung oben
That was your best tool
Das war dein bestes Werkzeug
Used to stay with you
Früher blieb ich bei dir
Why the fuck temp up
Warum zum Teufel so gereizt
Now we too distant (aye)
Jetzt sind wir zu distanziert (aye)
You had the truth missing (aye)
Du hast die Wahrheit vermisst (aye)
You wasn't used to this (aye)
Du warst das nicht gewohnt (aye)
Gave you exclusive dick (aye, yeah)
Gab dir exklusiven Schwanz (aye, yeah)
More mad that I wasted energy
Bin mehr sauer, dass ich Energie verschwendet habe
Now it's a better me
Jetzt bin ich ein besserer Mensch
Kept the silence up
Habe die Stille bewahrt
You gone remember me (yeah)
Du wirst dich an mich erinnern (yeah)
It's a simple equation
Es ist eine einfache Gleichung
It's very clear you're the problem
Es ist ganz klar, dass du das Problem bist
I always give and you take
Ich gebe immer und du nimmst
You're the reason
Du bist der Grund
We're divided (yeah)
Wir sind geteilt (yeah)
Try to fight it
Versuche, dagegen anzukämpfen
It's a simple equation
Es ist eine einfache Gleichung
It's very clear you're the problem
Es ist ganz klar, dass du das Problem bist
I always give and you take
Ich gebe immer und du nimmst
You're the reason
Du bist der Grund
We're divided
Wir sind geteilt
And I can't fight it
Und ich kann nicht dagegen ankämpfen
No more
Nicht mehr
Oh yeah
Oh yeah
You need to work on all your self issues
Du musst an all deinen Selbstproblemen arbeiten
Might have to leave you on the shelf
Muss dich vielleicht im Regal lassen
If you don't work on all yourself
Wenn du nicht an dir selbst arbeitest
(Yeah)
(Yeah)
This not a diss (yeah)
Das ist kein Diss (yeah)
Though we had something you switched
Obwohl wir etwas hatten, hast du gewechselt
You had a list (aye)
Du hattest eine Liste (aye)
Not knowing but you was still bliss
Wusste es nicht, aber du warst immer noch Glückseligkeit
I gotta let you free (aye)
Ich muss dich freilassen (aye)
You wanted less of me (aye)
Du wolltest weniger von mir (aye)
You wanted more of them (shit)
Du wolltest mehr von ihnen (Scheiße)
I could afford a Benz
Ich könnte mir einen Benz leisten
Your loyalty I questioned
Deine Loyalität habe ich in Frage gestellt
I even asked my best friends
Ich habe sogar meine besten Freunde gefragt
Have me feeling less than
Ich fühle mich minderwertig
Then you gave it to the next man
Dann hast du es dem nächsten Mann gegeben
More mad that I wasted energy
Bin mehr sauer, dass ich Energie verschwendet habe
Now it's a better me
Jetzt bin ich ein besserer Mensch
Kept the silence up
Habe die Stille bewahrt
You gone remember me
Du wirst dich an mich erinnern
It's a simple equation
Es ist eine einfache Gleichung
It's very clear you're the problem
Es ist ganz klar, dass du das Problem bist
I always give and you take
Ich gebe immer und du nimmst
You're the reason
Du bist der Grund
We're divided (yeah)
Wir sind geteilt (yeah)
Try to fight it
Versuche, dagegen anzukämpfen
It's a simple equation
Es ist eine einfache Gleichung
It's very clear you're the problem
Es ist ganz klar, dass du das Problem bist
I always give and you take
Ich gebe immer und du nimmst
You're the reason
Du bist der Grund
We're divided (yeah)
Wir sind geteilt (yeah)
And I can't fight it
Und ich kann nicht dagegen ankämpfen
Oh yeah
Oh yeah
You need to work on all your self issues
Du musst an all deinen Selbstproblemen arbeiten
Might have to leave you on the shelf
Muss dich vielleicht im Regal lassen
If you don't work on all yourself
Wenn du nicht an dir selbst arbeitest
Yeah yeah yeah yeah (aye aye)
Yeah yeah yeah yeah (aye aye)
Work on your self issues
Arbeite an deinen Selbstproblemen
And I get left up on the shelf (aye)
Und ich bleibe im Regal zurück (aye)
Oooh
Oooh
Self issues (gosh)
Selbstprobleme (Mensch)
Left up on the shelf... (aye aye)
Im Regal zurückgelassen... (aye aye)





Авторы: Paulo Ytienza Rodriguez, Ross James O'donoghue, Ariowa Irosogie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.