Monrose - Stolen - перевод текста песни на немецкий

Stolen - Monroseперевод на немецкий




Stolen
Gestohlen
We were inseparable, somehow invincible
Wir waren unzertrennlich, irgendwie unbesiegbar
The way you touched me deep inside left me beyond insatiable
Die Art, wie du mich tief im Inneren berührt hast, ließ mich unersättlich zurück
There was no one ever
Es gab nie jemanden
You were irreplaceable
Du warst unersetzlich
Hit by reality, I felt my whole world freeze
Von der Realität getroffen, fühlte ich, wie meine ganze Welt erstarrte
Suddenly the phone rang and I dropped right down on to my knees
Plötzlich klingelte das Telefon und ich fiel direkt auf meine Knie
Choking, breaking
Erstickend, zerbrechend
The clouds came over me
Die Wolken zogen über mich hinweg
Chorus:
Refrain:
You left me here without goodbye
Du hast mich hier ohne Abschied zurückgelassen
Now I can't even find a way through the light
Jetzt finde ich nicht einmal einen Weg durch das Licht
Stolen, stolen
Gestohlen, gestohlen
Is there nothing left living for?
Gibt es nichts mehr, wofür es sich zu leben lohnt?
Cuz I can't even breathe enough to cry no more
Denn ich kann nicht einmal genug atmen, um noch zu weinen
Stolen, stolen
Gestohlen, gestohlen
You're everywhere I go, deep printed in my soul
Du bist überall, wo ich hingehe, tief in meine Seele eingeprägt
I can see you, hear you, feel you, smell you, like you're still at home
Ich kann dich sehen, hören, fühlen, riechen, als wärst du noch zu Hause
Sleeping beside me
Neben mir schlafend
I've really lost control
Ich habe wirklich die Kontrolle verloren
What am I suppose to do, I can't escape the truth
Was soll ich tun, ich kann der Wahrheit nicht entkommen
Everything reminds me of the fact that I can't be with you
Alles erinnert mich an die Tatsache, dass ich nicht mit dir sein kann
Stolen
Gestohlen
Chorus:
Refrain:
You left me here without goodbye
Du hast mich hier ohne Abschied zurückgelassen
Now I can't even find a way through the light
Jetzt finde ich nicht einmal einen Weg durch das Licht
Stolen, stolen
Gestohlen, gestohlen
Is there nothing left living for?
Gibt es nichts mehr, wofür es sich zu leben lohnt?
Cuz I can't even breathe enough to cry no more
Denn ich kann nicht einmal genug atmen, um noch zu weinen
Stolen, stolen
Gestohlen, gestohlen
The touch of your skin - Gone!
Die Berührung deiner Haut - Weg!
The sound of your voice - Gone!
Der Klang deiner Stimme - Weg!
The look in your eyes when we use to make love - Stolen ... Gone!
Der Blick in deinen Augen, als wir uns liebten - Gestohlen ... Weg!
The fun and fights - Gone!
Der Spaß und die Streitereien - Weg!
We laughed and we cried - Gone!
Wir lachten und wir weinten - Weg!
The moments we stayed up just talking all night
Die Momente, in denen wir die ganze Nacht wach blieben und nur redeten
Stolen from me, left with just a memory
Mir gestohlen, zurückgelassen nur mit einer Erinnerung
Taken from me, I miss your every heartbeat
Mir genommen, ich vermisse jeden deiner Herzschläge
Chorus:
Refrain:
You left me here without goodbye
Du hast mich hier ohne Abschied zurückgelassen
Now I can't even find a way through the light
Jetzt finde ich nicht einmal einen Weg durch das Licht
Stolen, stolen
Gestohlen, gestohlen
Is there nothing left living for?
Gibt es nichts mehr, wofür es sich zu leben lohnt?
Cuz I can't even breathe enough to cry no more
Denn ich kann nicht einmal genug atmen, um noch zu weinen
Stolen, stolen
Gestohlen, gestohlen





Авторы: Hayden Bell, Didrik Thott, Calle Bjorsell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.