Monsieur Nov - Phénomène - перевод текста песни на немецкий

Phénomène - Monsieur Novперевод на немецкий




Phénomène
Phänomen
Tu es une femme or du commain,
Du bist eine außergewöhnliche Frau,
Je reflechis encore a comment je,
Ich überlege noch, wie ich,
Ferais si tu te met au commande oooouoouu
Mich verhalten würde, wenn du die Führung übernimmst oooouoouu
Tu es une femme pas ordinaire et bien de làs de ce que j'èspere,
Du bist keine gewöhnliche Frau und weit über dem, was ich erhoffe,
Sache que c'est ta franchise que je respecte avant touuuut
Wisse, dass es deine Offenheit ist, die ich vor allem respektiere
Tu es une femme qui a du style surtout le rouge il passe (pas compris)
Du bist eine Frau mit Stil, besonders das Rot passt dir
Sache que toute mes avance n'on rien d'austile ooouu ouuu
Wisse, dass all meine Annäherungsversuche nichts Feindseliges haben ooouu ouuu
Des autres tu te distinge par le sex apeal
Von anderen unterscheidest du dich durch deinen Sexappeal
T'es fringue si seulement je pouvais t'atteindre
Deine Klamotten... wenn ich dich nur erreichen könnte
Bebe sais tu que tu es un phenomene
Baby, weißt du, dass du ein Phänomen bist
J'irais la ou tu m'emmene,
Ich würde hingehen, wohin du mich führst,
Bebe sais tu que tu es un phenomene
Baby, weißt du, dass du ein Phänomen bist
Je sais que tu en vaut la peine
Ich weiß, dass du es wert bist
Bebe sais tu que tu es un phenomene
Baby, weißt du, dass du ein Phänomen bist
Tu es un phenomene, tu es un phenomene
Du bist ein Phänomen, du bist ein Phänomen
Tu es un phenomene
Du bist ein Phänomen
Tu es une femme fascinante difficile pour qu'une personne entre dans ton monde et y être le centre, AVOUE
Du bist eine faszinierende Frau, es ist schwer für jemanden, in deine Welt einzutreten und dort der Mittelpunkt zu sein, GIB ES ZU
Tu es une femme pas comme les autres,
Du bist eine Frau nicht wie die anderen,
Mysterieuse (pas compris) encore les zones
Geheimnisvoll, noch die Zonen
De ta vie tu en cache bien des choses ooowoow
Deines Lebens verbirgst du viele Dinge ooowoow
Tu es une femme incoyable, ta class et ta demarche royal
Du bist eine unglaubliche Frau, deine Klasse und dein königlicher Gang
Si quelque chose est envisagable entre nooous,
Wenn etwas zwischen uns denkbar ist,
A cahque que je me desarme par ton sex apeal et ton charme
Jedes Mal entwaffnest du mich mit deinem Sexappeal und deinem Charme
Si seulement je pouvais t'atteindree
Wenn ich dich nur erreichen könnte
Bebe sais tu que tu es un phenomene
Baby, weißt du, dass du ein Phänomen bist
J'irais la ou tu m'emmene
Ich würde hingehen, wohin du mich führst
Bebe sais tu que tu es un phenomene
Baby, weißt du, dass du ein Phänomen bist
Et je sais que tu en vaut la peine
Und ich weiß, dass du es wert bist
Tu es un phenomene, tu es un phenomene, Tu es un phenomene, tu es un phenomene
Du bist ein Phänomen, du bist ein Phänomen, Du bist ein Phänomen, du bist ein Phänomen
Je place en toi en nous tous mes espoirs, etablirons nous le contacts au detours d'un hasard,
Ich setze all meine Hoffnungen in dich, in uns, werden wir durch einen Zufall Kontakt knüpfen,
Et si tu me laisse introduire dans ton histoire,
Und wenn du mich in deine Geschichte eintreten lässt,
On se sentiras vive
Werden wir uns lebendig fühlen
Tu tu es un phonomene
Du, du bist ein Phänomen
J'irais la ou tu m'emmene
Ich würde hingehen, wohin du mich führst
Bebe sais tu que tu es un phenomene
Baby, weißt du, dass du ein Phänomen bist
Et je sais que tu en vaut la peine
Und ich weiß, dass du es wert bist
Tu es un phenomene, tu es un phenomene, tu es un phenomene, tu es un phenomene
Du bist ein Phänomen, du bist ein Phänomen, du bist ein Phänomen, du bist ein Phänomen
PHENOMENE PHENOMENE
PHÄNOMEN PHÄNOMEN






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.