Текст и перевод песни Monsieur Periné - Bailar Contigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vivo
fingiendo
un
sueño
que
no
se
cuenta
Я
живу,
притворяясь
мечтой,
которая
не
считается.
Vivo
imaginándote,
sólo
imaginándote
Я
живу,
воображая
тебя,
просто
воображая
тебя.
Pero
el
amor
se
escapa,
aunque
yo
te
mienta
Но
любовь
ускользает,
даже
если
я
лгу
тебе.
Yo
estaba
buscándote,
sola
aquí
esperándote
Я
искала
тебя,
одна
здесь,
ждала
тебя.
Y
tú,
mirándome
sin
hablar
И
ты,
смотришь
на
меня,
не
говоря
ни
слова.
Y
yo,
hablándote
sin
mirar
И
я,
разговаривая
с
тобой,
не
глядя,
Y
tú,
no
sé
lo
que
estás
sintiendo
И
ты,
я
не
знаю,
что
ты
чувствуешь.
Pero
yo
me
estoy
muriendo
Но
я
умираю.
No
aguanto
más
Я
больше
не
могу.
Bailar
contigo,
y
perdernos
esta
noche
Танцевать
с
тобой,
и
потерять
нас
сегодня
вечером.
Bailar
contigo,
sin
que
importe
nadie
más
Танцевать
с
тобой,
не
заботясь
ни
о
ком
другом.
Bailar
contigo,
en
la
arena
y
los
tambores
Танцуй
с
тобой,
на
песке
и
барабанах,
Tienes
la
llama
que
enciende
mi
alma
y
nos
hace
volar
У
тебя
есть
пламя,
которое
зажигает
мою
душу
и
заставляет
нас
летать.
(Uouououo,
uouououo)
(Uouououuo,
uouououuo)
Vivo
imaginándote,
sólo
imaginándote
Я
живу,
воображая
тебя,
просто
воображая
тебя.
(Uouououo,
uouououo)
(Uouououuo,
uouououuo)
Vivo
imaginándote
Я
живу,
представляя
тебя.
El
mar
de
tu
piel,
quiero
navegar
Море
твоей
кожи,
я
хочу
плыть.
Perderme
en
las
olas
contigo
Заблудиться
в
волнах
с
тобой.
Bailando
en
las
olas
contigo
Танцуя
на
волнах
с
тобой,
Un
barco
de
papel,
te
quiero
regalar
Бумажный
корабль,
я
хочу
подарить
тебе
Para
que
vengas
conmigo
Чтобы
ты
пошел
со
мной.
Bailando
en
las
olas
conmigo
Танцуя
на
волнах
со
мной,
Y
tú,
mirándome
sin
hablar
И
ты,
смотришь
на
меня,
не
говоря
ни
слова.
Y
yo,
hablándote
sin
mirar
И
я,
разговаривая
с
тобой,
не
глядя,
Y
tú,
ya
sé
lo
que
estás
sintiendo
И
ты,
я
знаю,
что
ты
чувствуешь.
Ya
sabes
que
estoy
muriendo
Ты
знаешь,
что
я
умираю.
No
aguanto
más
Я
больше
не
могу.
Bailar
contigo,
y
perdernos
esta
noche
Танцевать
с
тобой,
и
потерять
нас
сегодня
вечером.
Bailar
contigo,
sin
que
importe
nadie
más
Танцевать
с
тобой,
не
заботясь
ни
о
ком
другом.
Bailar
contigo,
en
la
arena
y
los
tambores
Танцуй
с
тобой,
на
песке
и
барабанах,
Tienes
la
llama
que
enciende
mi
alma
y
nos
hace
volar
У
тебя
есть
пламя,
которое
зажигает
мою
душу
и
заставляет
нас
летать.
(Uouououo,
uouououo)
(Uouououuo,
uouououuo)
Vivo
imaginándote,
sólo
imaginándote
Я
живу,
воображая
тебя,
просто
воображая
тебя.
(Uouououo,
uouououo)
(Uouououuo,
uouououuo)
Vivo
imaginándote
Я
живу,
представляя
тебя.
Cuando
bailas
brillan
las
estrellas
Когда
ты
танцуешь,
звезды
сияют.
Todas
se
derriten
sobre
el
mar
Все
они
тают
над
морем.
Espuma
sobre
el
mar
(oh
oh
oh)
Пена
над
морем
(о
- о-о)
Sigo
caminando
tras
tus
huellas
Я
продолжаю
идти
по
твоим
следам.
Siempre
se
derriten
en
el
mar
Они
всегда
тают
в
море.
Yo
te
voy
a
encontrar
Я
найду
тебя.
Bailar
contigo,
y
perdernos
esta
noche
Танцевать
с
тобой,
и
потерять
нас
сегодня
вечером.
Bailar
contigo,
sin
que
importe
nadie
más
Танцевать
с
тобой,
не
заботясь
ни
о
ком
другом.
Bailar
contigo,
en
la
arena
y
los
tambores
Танцуй
с
тобой,
на
песке
и
барабанах,
Tienes
la
llama
que
enciende
mi
alma
y
nos
hace
volar
У
тебя
есть
пламя,
которое
зажигает
мою
душу
и
заставляет
нас
летать.
(Uouououo,
uouououo)
(Uouououuo,
uouououuo)
Vivo
imaginándote,
sólo
imaginándote
Я
живу,
воображая
тебя,
просто
воображая
тебя.
(Uouououo,
uouououo)
(Uouououuo,
uouououuo)
Vivo
imaginándote,
solo
imaginándote
Я
живу,
воображая
тебя,
просто
воображая
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mauricio Rengifo, Catalina Garcia, Santiago Prieto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.