Текст и перевод песни Monsieur Periné - Me Vas a Hacer Falta
Me Vas a Hacer Falta
You Will Be Missed
Saber
que
te
has
ido
para
siempre
y
nunca
volveré
a
verte
Knowing
that
you
have
gone
forever
and
I
will
never
see
you
again
Será
un
sabor
amargo
que
tendré
por
causa
de
perderte
Will
be
a
bitter
taste
that
I
will
have
because
of
losing
you
Sentir
que
a
mi
lado
ya
no
estás
es
como
respirar
un
aire
inerte
Feeling
that
you
are
no
longer
by
my
side
is
like
breathing
inert
air
Sabrás
que
no
te
olvidaré
y
que
estás
siempre
presente
You
know
that
I
will
not
forget
you
and
that
you
are
always
present
Te
vas
de
mi
corazón
You
leave
my
heart
Y
me
dejas
vació
And
you
leave
me
empty
Un
recuerdo
de
amor
A
memory
of
love
Que,
cual
fuego
me
quema
y
me
llena
de
luz
That,
like
fire,
burns
me
and
fills
me
with
light
Por
eso
no
te
olvido
That's
why
I
don't
forget
you
Me
vas
a
hacer
falta
I'm
going
to
miss
you
Faltará
tu
voz,
faltará
tu
risa
I
will
miss
your
voice,
I
will
miss
your
laughter
Faltarán
tus
besos,
tus
tiernas
caricias
I
will
miss
your
kisses,
your
tender
caresses
Faltará
tu
amor
que
sopla
en
la
brisa
I
will
miss
your
love
that
blows
in
the
breeze
Me
vas
a
hacer
falta
I'm
going
to
miss
you
Hoy,
que
el
tiempo
ha
enterrado
este
amor
Today,
that
time
has
buried
this
love
Que
fue
puro
y
que
nunca
supo
del
dolor
That
was
pure
and
never
knew
pain
Hoy
me
deja
tu
ausencia,
el
silencio,
un
adiós
Today
your
absence
leaves
me,
silence,
a
farewell
Que
lleno
con
mi
canto
That
I
fill
with
my
song
Me
vas
a
hacer
falta
I'm
going
to
miss
you
Faltará
tu
voz,
faltará
tu
risa
I
will
miss
your
voice,
I
will
miss
your
laughter
Faltarán
tus
besos,
tus
tiernas
caricias
I
will
miss
your
kisses,
your
tender
caresses
Faltará
tu
amor
que
hoy
sopla
en
la
brisa
I
will
miss
your
love
that
blows
in
the
air
today
Me
vas
a
hacer
falta
I'm
going
to
miss
you
Me
vas
a
hacer
falta
I'm
going
to
miss
you
Me
vas
a
hacer
falta
I'm
going
to
miss
you
(Me
vas
a
hacer
falta)
Te
fuiste
de
mi
vida
y
hoy
vuelve
a
salir
el
Sol
(I'm
going
to
miss
you)
You
left
my
life
and
today
the
sun
rises
again
(Me
vas
a
hacer
falta)
Voy
escuchando
sin
tu
locura
la
voz
de
mi
corazón
(I'm
going
to
miss
you)
I'm
listening
without
your
madness
to
the
voice
of
my
heart
(Me
vas
a
hacer
falta)
Oye
bien
esta
canción,
que
con
ella
te
digo
adiós
(I'm
going
to
miss
you)
Listen
well
to
this
song,
with
which
I
say
goodbye
to
you
(Me
vas
a
hacer
falta)
Que
ya
no
hay
llanto,
to'
es
sabrosura,
rumba
plena
y
Sol
(I'm
going
to
miss
you)
That
there
are
no
more
tears,
there's
only
delight,
full
rumba
and
sun
(Me
vas
a
hacer
falta)
Oh,
oh,
óyelo
bien,
se
acaba
esta
maldición
(I'm
going
to
miss
you)
Oh,
oh,
listen
well,
this
curse
is
over
(Me
vas
a
hacer...)
(I'm
going
to
miss
you...)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Santiago Prieto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.