Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Volverte a Ver
Dich Wiedersehen
Tengo
los
ojos
hinchados
de
tanto
llorar
Meine
Augen
sind
geschwollen
vom
vielen
Weinen
Y
tu
perfume
en
mi
almohada
se
empieza
a
borrar
Und
dein
Duft
auf
meinem
Kissen
beginnt
zu
verblassen
Las
flores
se
marchitaron
en
mi
corazón
Die
Blumen
sind
in
meinem
Herzen
verwelkt
No
para
de
llover
desde
que
te
marchaste
Es
hört
nicht
auf
zu
regnen,
seit
du
gegangen
bist
El
calor
del
verano
me
falta
en
la
piel
Die
Wärme
des
Sommers
fehlt
mir
auf
der
Haut
Fuimos
felices
con
tanto
y
con
poco
también
Wir
waren
glücklich
mit
so
viel
und
auch
mit
wenig
Atardeceres
dorados
en
cualquier
motel
Goldene
Sonnenuntergänge
in
jedem
Motel
Hoy
siento
el
pecho
apretado
y
el
invierno
me
muerde
los
pies
Heute
fühle
ich
meine
Brust
beengt
und
der
Winter
beißt
mir
in
die
Füße
Y
tú
no
me
llamas,
se
me
rompe
el
alma
Und
du
rufst
mich
nicht
an,
meine
Seele
zerbricht
Volverte
a
ver
es
todo
lo
que
anhelo
Dich
wiederzusehen
ist
alles,
was
ich
ersehne
Pa'
mí
tú
estás
primero,
no
te
quiero
perder
Für
mich
stehst
du
an
erster
Stelle,
ich
will
dich
nicht
verlieren
Volverte
a
ver,
ya
sé
que
estamos
lejos
Dich
wiederzusehen,
ich
weiß,
dass
wir
weit
entfernt
sind
Estoy
aquí,
te
espero
pa'
quererte
otra
vez
Ich
bin
hier,
ich
warte
darauf,
dich
wieder
zu
lieben
Volverte
a
ver,
volverte
a
ver
Dich
wiederzusehen,
dich
wiederzusehen
Todo
el
día
en
la
pantalla,
la
cabeza
se
me
estalla
Den
ganzen
Tag
am
Bildschirm,
mein
Kopf
explodiert
gleich
Muero
por
tocarte
una
vez
más
Ich
sterbe
danach,
dich
noch
einmal
zu
berühren
El
tiempo
va
volando
y
tú
no
sabes
cuándo
Die
Zeit
vergeht
wie
im
Flug
und
du
weißt
nicht,
wann
Cuándo,
cuándo
volverás
Wann,
wann
du
zurückkommen
wirst
Estoy
enloqueciéndome
Ich
werde
verrückt
Ay,
dime
si
este
amor
es
importante
Ach,
sag
mir,
ob
diese
Liebe
wichtig
ist
Estoy
enloqueciéndome
Ich
werde
verrückt
Para
ti
y
si
también
lo
sientes
Für
dich
und
ob
du
es
auch
fühlst
Estoy
enloqueciéndome
Ich
werde
verrückt
Por
estar
a
tu
lado
ya
Danach,
endlich
an
deiner
Seite
zu
sein
Volverte
a
ver
es
todo
lo
que
anhelo
Dich
wiederzusehen
ist
alles,
was
ich
ersehne
Pa'
mí
tú
estás
primero,
no
te
quiero
perder
Für
mich
stehst
du
an
erster
Stelle,
ich
will
dich
nicht
verlieren
Volverte
a
ver,
ya
sé
que
estamos
lejos
Dich
wiederzusehen,
ich
weiß,
dass
wir
weit
entfernt
sind
Estoy
aquí,
te
espero
pa'
quererte
otra
vez
Ich
bin
hier,
ich
warte
darauf,
dich
wieder
zu
lieben
Tus
besos,
tus
manos,
tu
pelo
enredado
Deine
Küsse,
deine
Hände,
dein
zerzaustes
Haar
Tus
ojos,
tu
aroma,
tu
piel
Deine
Augen,
dein
Duft,
deine
Haut
Tu
voz
arrullándome
cada
mañana
Deine
Stimme,
die
mich
jeden
Morgen
in
den
Schlaf
wiegt
Me
muero
por
volverte
a
ver
Ich
sterbe
danach,
dich
wiederzusehen
Volverte
a
ver
es
todo
lo
que
anhelo
Dich
wiederzusehen
ist
alles,
was
ich
ersehne
Pa'
mí
tú
estás
primero,
no
te
quiero
perder
Für
mich
stehst
du
an
erster
Stelle,
ich
will
dich
nicht
verlieren
Volverte
a
ver,
ya
sé
que
estamos
lejos
Dich
wiederzusehen,
ich
weiß,
dass
wir
weit
entfernt
sind
Estoy
aquí,
te
espero
pa'
quererte
otra
vez
Ich
bin
hier,
ich
warte
darauf,
dich
wieder
zu
lieben
Volverte
a
ver
es
todo
lo
que
anhelo
Dich
wiederzusehen
ist
alles,
was
ich
ersehne
Pa'
mí
tú
estás
primero,
no
te
quiero
perder
Für
mich
stehst
du
an
erster
Stelle,
ich
will
dich
nicht
verlieren
Volverte
a
ver,
ya
sé
que
estamos
lejos
Dich
wiederzusehen,
ich
weiß,
dass
wir
weit
entfernt
sind
Estoy
aquí,
te
espero
pa'
quererte
otra
vez
Ich
bin
hier,
ich
warte
darauf,
dich
wieder
zu
lieben
Volverte
a
ver,
volverte
a
ver
Dich
wiederzusehen,
dich
wiederzusehen
La-lala,
la-lalalala
La-lala,
la-lalalala
Lalalala,
lalala
Lalalala,
lalala
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Catalina Garcia, Santiago Prieto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.