Текст и перевод песни Monsta - Audi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
eu
cair,
me
levanto
sem
vergonha
Если
я
упаду,
я
встану
без
стыда
Porque
eu
sei
que
a
queda
vai
me
dar
uma
paranóia
Потому
что
я
знаю,
что
падение
вызовет
у
меня
паранойю
Sente
a
noia,
tou
com
quem
me
apoia
Чувствую
тревогу,
я
с
теми,
кто
меня
поддерживает
Não
vale
a
pensa
se
agarrar
na
minha
boia
memo,
le
go
Не
стоит
хвататься
за
мой
спасательный
круг,
давай,
поехали
Abram
alas
para
o
mulato
sujo
Расступитесь,
дорогу
смуглому
парню
Bue
de
boca
olhada
quando
eu
surjo
Много
удивленных
взглядов,
когда
я
появляюсь
Eu
sei
muito
bem
que
vos
assusto
Я
очень
хорошо
знаю,
что
пугаю
вас
Num
dia
fusco
eu
vos
ofusco
В
пасмурный
день
я
вас
ослепляю
Senhor
lá
em
cima
ele
é
justo
Господь
там,
наверху,
он
справедлив
Tá
em
todo
lado
ele
vê
tudo
Он
везде,
он
видит
всё
Vê
muita
coisa
que
mudei
em
mim
Видит
многое,
что
я
изменил
в
себе
Vê
muita
coisa
que
eu
já
não
mudo
Видит
многое,
что
я
уже
не
меняю
Tipo
a
vossa
inveja
mas
nem
quero
mudar
a
vossa
inveja
Например,
вашу
зависть,
но
я
даже
не
хочу
менять
вашу
зависть
Deixo
a
inveja
pra
quem
não
almeja
Оставляю
зависть
тем,
кто
не
стремится
Meter
no
topo
do
bolo
a
cereja
Положить
на
вершину
торта
вишенку
Datas
de
Porto
a
Beja,
mano
Даты
от
Порту
до
Бежи,
братан
Fala
o
que
queres
não
gagueja
Говори,
что
хочешь,
не
заикайся
Eu
não
caio
no
teu
veneno
Я
не
попадусь
на
твой
яд
Cobra
não
pisa
só
rasteja
Змея
не
наступает,
только
ползает
Olha
só
o
que
conquistamos
Посмотри,
чего
мы
добились
Com
o
pouco
que
temos
С
тем
малым,
что
у
нас
есть
Não
guardo
rancor
do
passado
Я
не
держу
зла
на
прошлое
Não
são
obrigados
a
sonhar
o
mesmo
Вы
не
обязаны
мечтать
о
том
же
É
por
isso
que
no
Audi
tão
Вот
почему
в
Audi
находятся
É
por
isso
que
no
Audi
vão
Вот
почему
в
Audi
поедут
Aqueles
que
no
passado
não
me
deixaram
na
mão
Те,
кто
в
прошлом
не
бросил
меня
(Tu
sabes
melhor
que
ninguém
as
dificuldades
que
a
gente
passou)
(Ты
знаешь
лучше,
чем
кто-либо,
через
какие
трудности
мы
прошли)
(Nós
dividíamos
30
euros
por
dez
caras,
e
hoje
em
dia
a
gente
vai
buscar
o
pouco
que
a
gente
não
tinha)
(Мы
делили
30
евро
на
десять
человек,
а
сегодня
мы
идем
за
тем
немногим,
чего
у
нас
не
было)
(Então
mantém-te
focado,
matém-te
concentrado
que
é
daí
que
vem
o
pão)
(Так
что
оставайся
сосредоточенным,
сконцентрированным,
ведь
отсюда
идет
хлеб)
O
mundo
gira
Мир
вертится
A
gente
admira
mas
a
gente
se
vira
Мы
восхищаемся,
но
мы
справляемся
Vimos
ex-ídolos
a
bater
na
rocha
Мы
видели,
как
бывшие
кумиры
разбиваются
о
скалы
Eu
e
o
Deezy
entramos
no
game
a
bater
com
2seatters,
fuck
Я
и
Deezy
ворвались
в
игру,
разъезжая
на
двухместных
тачках,
черт
возьми
Não
apontga
o
dedo
só
Deus
é
que
julga
Не
указывай
пальцем,
только
Бог
судит
No
tempo
do
Deus
nos
acuda
Во
времена
"Боже,
помоги
нам"
Nós
sem
uma
unica
ajuda
Мы
без
единой
помощи
A
ir
dar
shows
no
cu
de
Judas
Ездили
давать
концерты
на
задворках
Mira,
Queluz
e
Aka
Мира,
Келуш
и
Ака
Algueirão
e
Bagdad
Алкейран
и
Багдад
Eu
sou
a
linha,
já
não
tou
na
linha
Я
на
линии,
я
уже
не
на
линии
Eu
quero
tar
onde
o
Bag
tá
Я
хочу
быть
там,
где
Bag
Conectar
esse
mês
como
é
que
tá
Связаться
в
этом
месяце,
как
дела
Comme
si
comme
ça
Comme
ci
comme
ça
Ver
no
que
é
que
dá
Посмотрим,
что
получится
Sem
muita
finura
nessa
estrada
Без
особой
утонченности
на
этой
дороге
Umas
ngalas
e
um
hamburguer
do
Mac
D
Несколько
девчонок
и
гамбургер
из
Макдональдса
Somos
Jango
na
jungle
Мы
как
Джанго
в
джунглях
Cristiano
no
campo
Криштиану
на
поле
Ou
um
trapper
in
the
bando
Или
трэппер
в
банде
Nós
damos
raiva
tipo
queres
mudar
de
canal
Мы
бесим
так,
что
хочется
переключить
канал
E
não
tas
a
encontrar
o
comando
И
ты
не
можешь
найти
пульт
Mas
quando
consegues
mudar
de
canal
Но
когда
тебе
удается
переключить
канал
No
outro
canal
ta
a
dar
o
mesmo
mambo
На
другом
канале
показывают
то
же
самое
Fodemos
o
Rap
Luso
sem
muito
assunto
Мы
взорвали
португальский
рэп
без
особых
усилий
A
gente
se
veio
na
vossa
boca
Мы
кончили
вам
в
рот
O
que
sai
dela
não
interessa
muito
То,
что
выходит
оттуда,
не
особо
важно
Mas
parabéns
por
aquilo
que
tens
Но
поздравляю
тебя
с
тем,
что
у
тебя
есть
E
não
tou
a
querer
ser
hater
И
я
не
хочу
быть
хейтером
Mas
para
quê
ter
um
perfume
da
Gucci
Но
зачем
иметь
духи
Gucci
Se
for
a
merda
que
a
conversa
cheira
Если
твоя
речь
воняет
дерьмом
Cota
Pro
disse
exagera
Cota
Pro
сказал,
преувеличиваешь
Deezy
disse
tamos
em
modo
guerra
Deezy
сказал,
мы
в
режиме
войны
Então
ninguém
levanta
a
bandeira
Так
что
никто
не
поднимает
белый
флаг
As
ruas
nos
querem
nas
trincheiras
Улицы
хотят
нас
в
окопах
Então
parar
a
gente
se
recusa
Поэтому
мы
отказываемся
останавливаться
Como
é
que
tu
dizes
que
representas
o
Rap
Luso
Как
ты
можешь
говорить,
что
представляешь
португальский
рэп
Se
a
maior
parte
do
Rap
que
tu
fazes
é
pra
losers
Если
большую
часть
рэпа,
который
ты
делаешь,
ты
делаешь
для
лузеров
Motherfucker,
vês
as
datas
e
não
são
poucas
Ублюдок,
посмотри
на
даты,
и
их
немало
Eu
nunca
vou
me
fartar
de
dormir
em
hotéis
Я
никогда
не
устану
спать
в
отелях
Porque
eu
não
sou
o
filho
de
Sócrates
Потому
что
я
не
сын
Сократа
Portanto
não
há
audição
Поэтому
нет
никакого
прослушивания
Pra
vossa
confusão
К
вашему
замешательству
Eu
tou
com
o
meu
people
a
pular
com
Mic
na
mão
Я
с
моими
людьми
прыгаю
с
микрофоном
в
руке
A
estragar
a
party
everybody
pula
com
o
Badi
Взрываю
вечеринку,
все
прыгают
с
Badi
Depois
da
party
um
after
party
После
вечеринки
- afterparty
Tragam
Grey
Ciroc
Safari
Принесите
Grey
Goose,
Ciroc,
Safari
A
estragar
a
party
everybody
pula
com
o
Badi
Взрываю
вечеринку,
все
прыгают
с
Badi
Depois
da
party
um
after
party
После
вечеринки
- afterparty
Tragam
Grey
Ciroc
Safari
Принесите
Grey
Goose,
Ciroc,
Safari
É
por
isso
que
no
Audi
vão
Вот
почему
в
Audi
поедут
É
por
isso
que
no
Audi
são
Вот
почему
в
Audi
находятся
Aqueles
que
no
passado
não
me
deixaram
na
mão
Те,
кто
в
прошлом
не
бросил
меня
É
por
isso
que
no
Audi
são
Вот
почему
в
Audi
находятся
É
por
isso
que
no
Audi
vão
Вот
почему
в
Audi
поедут
Aqueles
que
no
passado
não
me
deixaram
na
mão
Те,
кто
в
прошлом
не
бросил
меня
É
por
isso
que
no
Audi
são
Вот
почему
в
Audi
находятся
É
por
isso
que
no
Audi
vão
Вот
почему
в
Audi
поедут
Aqueles
que
no
passado
não
me
deixaram
na
mão
Те,
кто
в
прошлом
не
бросил
меня
É
por
isso
que
no
Audi
são
Вот
почему
в
Audi
находятся
É
por
isso
que
no
Audi
vão
Вот
почему
в
Audi
поедут
Aqueles
que
no
passado
não
me
deixaram
na
mão
Те,
кто
в
прошлом
не
бросил
меня
É
por
isso
que
no
Audi
são
Вот
почему
в
Audi
находятся
É
por
isso
que
no
Audi
vão
Вот
почему
в
Audi
поедут
Aqueles
que
no
passado
não
me
deixaram
na
mão
Те,
кто
в
прошлом
не
бросил
меня
É
por
isso
que
no
Audi
são
Вот
почему
в
Audi
находятся
É
por
isso
que
no
Audi
vão
Вот
почему
в
Audi
поедут
Aqueles
que
no
passado
não
me
deixaram
na
mão
Те,
кто
в
прошлом
не
бросил
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Audi
дата релиза
01-06-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.