BESIDE U (I.M RAP VER) (feat. Pitbull) -
Pitbull
,
MONSTA X
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
BESIDE U (I.M RAP VER) (feat. Pitbull)
NEBEN DIR (I.M RAP VERSION) (feat. Pitbull)
From
Miami
to
South
Korea,
hahaha
Von
Miami
nach
Südkorea,
hahaha
MONSTA
and
Mr.
Worldwide,
let's
ride
MONSTA
und
Mr.
Worldwide,
los
geht's
No
matter
where
you
are
tonight
Egal
wo
du
heute
Nacht
bist
I'mma
fly
'round
the
whole
world
to
find
you
Ich
fliege
um
die
ganze
Welt,
um
dich
zu
finden
I
know
you
could
be
that,
down
to
ride
Ich
weiß,
du
könntest
die
sein,
die
mitzieht
You
know
I
would
leave
oceans
behind
you
Du
weißt,
ich
würde
Ozeane
für
dich
hinter
mir
lassen
Setting
a
jet
trail,
with
a
cloud
of
smoke
Hinterlasse
eine
Kondensspur,
mit
einer
Rauchwolke
Spell
your
name
out,
for
the
cosmos
Schreibe
deinen
Namen
für
den
Kosmos
No
matter
where
you
are
tonight
Egal
wo
du
heute
Nacht
bist
I'mma
make
sure
I
end
up
beside
you
(Yeah,
yeah)
Ich
werde
dafür
sorgen,
dass
ich
neben
dir
lande
(Yeah,
yeah)
I
got
the
passport,
I
just
need
the
place
and
I'm
Ich
habe
den
Reisepass,
ich
brauche
nur
den
Ort
und
ich
bin
Gonna
be
there
when
you
wake
up
in
the
middle
of
the
night
(Yeah,
yeah)
da,
wenn
du
mitten
in
der
Nacht
aufwachst
(Yeah,
yeah)
I
just
wanna
be
the
one
you
call
on
Ich
will
einfach
derjenige
sein,
den
du
anrufst
Be
the
body
pillow
that
you
sleep
on
Das
Körperkissen
sein,
auf
dem
du
schläfst
I
can
feel
your
aura
callin'
me
on
Ich
kann
deine
Aura
spüren,
die
mich
ruft
This
whole
night
going
by
too
slow
Diese
ganze
Nacht
vergeht
zu
langsam
So
tell
me
how
to
reach
ya
Also
sag
mir,
wie
ich
dich
erreichen
kann
Get
my
body
beneath
ya
Meinen
Körper
unter
deinen
bringen
kann
Send
me
a
location
Schick
mir
einen
Standort
So
I
can
come
and
see
ya
Damit
ich
kommen
und
dich
sehen
kann
No
amount
of
space
between
(Ooh)
Keine
Entfernung
dazwischen
(Ooh)
Can
take
it
out
my
mind
that
kann
mir
aus
dem
Kopf
schlagen,
dass
You
are
where
I'm
supposed
to
be
du
der
Ort
bist,
wo
ich
sein
soll
No
matter
where
you
are
tonight
Egal
wo
du
heute
Nacht
bist
I'mma
fly
'round
the
whole
world
to
find
you
Ich
fliege
um
die
ganze
Welt,
um
dich
zu
finden
I
know
you
could
be
that,
down
to
ride
Ich
weiß,
du
könntest
die
sein,
die
mitzieht
You
know
I
would
leave
oceans
behind
you
Du
weißt,
ich
würde
Ozeane
für
dich
hinter
mir
lassen
Setting
a
jet
trail,
with
a
cloud
of
smoke
Hinterlasse
eine
Kondensspur,
mit
einer
Rauchwolke
Spell
your
name
out,
for
the
cosmos
Schreibe
deinen
Namen
für
den
Kosmos
No
matter
where
you
are
tonight
Egal
wo
du
heute
Nacht
bist
I'mma
make
sure
I
end
up
beside
you
Ich
stelle
sicher,
dass
ich
neben
dir
lande
1 to
the
2,
3 to
the
4,
5 to
the
6,
7 to
the
8
1 zu
2,
3 zu
4,
5 zu
6,
7 zu
8
Shake
'til
it
vibrate
Schütteln,
bis
es
vibriert
1 to
the
2,
3 to
the
4,
5 to
the
6,
7 to
the
8
1 zu
2,
3 zu
4,
5 zu
6,
7 zu
8
Shake
'til
it
vibrate
Schütteln,
bis
es
vibriert
She
know
that
she
bad,
jean
full
of
ass
Sie
weiß,
dass
sie
heiß
ist,
Jeans
voller
Arsch
Wants
what
she
got,
wants
what
she
has
Will,
was
sie
hat,
will,
was
sie
ist
I
see
you
being
bad,
baby
Ich
sehe,
dass
du
unartig
bist,
Baby
I'm
up
in
the
cut,
pouring
it
up
Ich
bin
im
Verborgenen,
schenke
ein
Rolling
it
up,
holding
it
up
Drehe
es
auf,
halte
es
hoch
Now
give
into
what
Gib
dich
jetzt
dem
hin
You
roll
with
me,
you
gon'
see
Du
rollst
mit
mir,
du
wirst
sehen
How
I
supposed
to
be,
I
ain't
gon'
lie,
I
like
my
women
in
three
Wie
ich
sein
soll,
ich
werde
nicht
lügen,
ich
mag
meine
Frauen
in
Dreiergruppen
You
wanna
go,
you
wanna
ball
Du
willst
gehen,
du
willst
protzen
You
want
it
all,
you
deserve
all
'cause
baby,
you
a
star
(You
know)
Du
willst
alles,
du
verdienst
alles,
denn
Baby,
du
bist
ein
Star
(Du
weißt)
No
matter
where
you
are
tonight
(Tonight)
Egal
wo
du
heute
Nacht
bist
(Heute
Nacht)
I'mma
fly
'round
the
whole
world
to
find
you
Ich
fliege
um
die
ganze
Welt,
um
dich
zu
finden
I
know
you
could
be
that,
down
to
ride
(To
ride)
Ich
weiß,
du
könntest
die
sein,
die
mitzieht
(Mitzieht)
You
know
I
would
leave
oceans
behind
you
Du
weißt,
ich
würde
Ozeane
für
dich
hinter
mir
lassen
Setting
a
jet
trail,
with
a
cloud
of
smoke
Hinterlasse
eine
Kondensspur,
mit
einer
Rauchwolke
Spell
your
name
out,
for
the
cosmos
Schreibe
deinen
Namen
für
den
Kosmos
No
matter
where
you
are
tonight
Egal
wo
du
heute
Nacht
bist
I'mma
make
sure
I
end
up
beside
you
(Yeah,
yeah)
Ich
werde
sicherstellen,
dass
ich
neben
dir
lande
(Yeah,
yeah)
I'm
sick
and
tired
of
ETCs,
so
tryna
get
the
main
thing
Ich
habe
die
Nase
voll
von
ETCs,
also
versuche
ich,
die
Hauptsache
zu
bekommen
(Uh)
Bitch,
I'm
like
a
masterpiece,
let's
keep
dripping
all
that
LUV
(Uh)
Bitch,
ich
bin
wie
ein
Meisterwerk,
lass
uns
weiter
all
diese
LIEBE
tropfen
lassen
How
many
times
do
I
have
to
say
it?
Wie
oft
muss
ich
es
noch
sagen?
And
how
many
times
do
I
have
to
wait?
Und
wie
oft
muss
ich
noch
warten?
How
many
times
do
you
think
of
me?
Wie
oft
denkst
du
an
mich?
Baby,
how
many
times
that
we
are
we?
Baby,
wie
oft
sind
wir
wir?
Send
me
your
location,
ain't
no
need
to
beware
Schick
mir
deinen
Standort,
du
brauchst
keine
Angst
zu
haben
I've
been
looking
for
your
place,
so
I'mma
be
there
Ich
habe
nach
deiner
Adresse
gesucht,
also
werde
ich
da
sein
Spending
all
those
things
ain't
no
prob-L-E-M
All
diese
Dinge
auszugeben
ist
kein
Prob-L-E-M
Now
baby,
let
me
take
you
and
just
spell
your
name
Jetzt,
Baby,
lass
mich
dich
nehmen
und
einfach
deinen
Namen
buchstabieren
No
matter
where
you
are
tonight
(Tonight)
Egal
wo
du
heute
Nacht
bist
(Heute
Nacht)
I'mma
fly
'round
the
whole
world
to
find
you
Ich
werde
um
die
ganze
Welt
fliegen,
um
dich
zu
finden
I
know
you
could
be
that,
down
to
ride
(To
ride)
Ich
weiß,
du
könntest
die
sein,
die
mitzieht
(Mitzieht)
You
know
I
would
leave
oceans
behind
you
Du
weißt,
ich
würde
Ozeane
für
dich
hinter
mir
lassen
Setting
a
jet
trail,
with
a
cloud
of
smoke
Hinterlasse
eine
Kondensspur,
mit
einer
Rauchwolke
Spell
your
name
out,
for
the
cosmos
Schreibe
deinen
Namen
für
den
Kosmos
No
matter
where
you
are
tonight
Egal
wo
du
heute
Nacht
bist
I'mma
make
sure
I
end
up
beside
you
Ich
werde
dafür
sorgen,
dass
ich
neben
dir
lande
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Armando Perez, Timothy Mosley, Nash Overstreet, Federico Vindver, Angel Lopez, Ju Heon Lee, Chang Kyun Im, Ho Seok Lee, Hyung Won Chae, Ki Hyun, Daniel Winsch, Gazit Eshy, Hyun-woo Son, Min Hyuk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.