Текст и перевод песни Monsta feat. Luisa Dantier - In The Morning
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
acho
que
combinamos
muito
mais
assim
Мне
кажется,
нам
гораздо
лучше
так
Eu
acho
que
nós
ficamos
bem
melhor
assim
Мне
кажется,
нам
намного
лучше
вместе
вот
так
Eu
não
mudo
por
ti
Я
не
меняюсь
ради
тебя
Nem
tu
mudas
por
mim
И
ты
не
меняешься
ради
меня
Cause
i
fuck
with
you
Ведь
я
схожусь
с
тобой
And
you
fuck
with
me
И
ты
сходишься
со
мной
Mas
tem
aquelas
que
querem
que
justifiques
Но
есть
те,
кто
хочет,
чтобы
я
объяснил
Porque
é
que
ficas
se
eu
não
mudo
por
mais
que
tu
fiques
Почему
я
остаюсь,
если
я
не
меняюсь,
сколько
бы
ты
ни
оставалась
Uma
imagem
vale
mais
que
mil
palavras
Картинка
стоит
тысячи
слов
Portanto
não
consigo
descrever
essas
pics
Поэтому
я
не
могу
описать
эти
фото
Mas
quando
mordes
os
lips
Но
когда
ты
кусаешь
губы
Tiras
tudo
é
sobes
nessa
hã
...
Ты
снимаешь
всё
и
забираешься
на
этот…
Por
mais
que
eu
explique
Сколько
бы
я
ни
объяснял
Eu
acho
que
esse
pips
Мне
кажется,
этот
тип
Deve
saber
aquilo
que
eu
faço
contigo
depois
do
Netflix
Должен
знать,
что
я
делаю
с
тобой
после
Netflix
Eu
e
a
minha
miúda
we
rollin'g
rollin'g
Мы
с
моей
девчонкой
зажигаем,
зажигаем
Eu
e
o
meu
nigga
we
rollin'g
rollin'g
Мы
с
моим
корешом
зажигаем,
зажигаем
I
don't
give
a
fuck
who's
calling
Мне
плевать,
кто
звонит
Nós
fazemos
all
night
Мы
занимаемся
этим
всю
ночь
Depois
continuamos
in
the
morning
Eu
acho
que
eles
sabem?
quero
o
teu
corpo
in
the
morning
А
потом
продолжаем
утром.
Они
знают,
наверное?
Хочу
твое
тело
утром
Por
mais
que
eles
falem
Что
бы
они
ни
говорили
I
don't
give
fuck
who's
calling
Мне
плевать,
кто
звонит
Ficamos
all
night
Мы
вместе
всю
ночь
Depois
continuamos
in
the
morning
In
the
morning
А
потом
продолжаем
утром.
Утром
Depois
continuamos
in
the
morning
I
don't
give
a
fuck
А
потом
продолжаем
утром.
Мне
плевать
Depois
continuamos
in
the
morning
Depois
acordo
com
esse
corpo
do
meu
lado
А
потом
продолжаем
утром.
Потом
просыпаюсь
с
твоим
телом
рядом
Já
conheces
um
coche
esse
meu
lado
Ты
уже
знаешь
мой
нрав
'You
make
a
nigga
go?
let
a
nigga
go?
Ты
заставляешь
парня
уйти?
Отпускаешь
парня?
Pensaste
que
já
tínhamos
acabado
Ты
думала,
что
мы
уже
закончили
Hã
eu
acho
que
sim
Хм,
я
думаю,
да
Eu
pensar
pra
mim
a
minha
camisola
fica
bem
melhor
em
ti
Мне
кажется,
моя
футболка
смотрится
на
тебе
намного
лучше
A
tua
vizinha
é
um
coche
brega
Твоя
соседка
- настоящая
стерва
Bota
a
janela
a
perguntar
se
já
não
chega
Торчит
у
окна
и
спрашивает,
не
пора
ли
нам
остановиться
Mas
eu
acho
que
eles
sabem
Но
мне
кажется,
они
знают
Querem
falar
mas
no
calling
Хотят
поговорить,
но
не
звонят
Quero
o
teu
corpo
in
the
morning
Хочу
твое
тело
утром
Por
mais
que
eles
falem
Что
бы
они
ни
говорили
I
don't
give
a
fuck
who's
calling
Мне
плевать,
кто
звонит
Ficamos
all
night
Мы
вместе
всю
ночь
Depois
continuamos
in
the
morning
А
потом
продолжаем
утром
E
eu
sei
que
tu
adoras
acordar
assim
И
я
знаю,
что
ты
обожаешь
просыпаться
так
Eu
sei
que
adoras
acordar
assim
Я
знаю,
что
ты
обожаешь
просыпаться
так
I
fuck
with
you
and
you
fuck
with
me
Я
схожусь
с
тобой,
и
ты
сходишься
со
мной
E
é
isso
que
interessa
И
это
всё,
что
имеет
значение
Depois
continuamos
(so
classic)
Потом
продолжаем
(так
классно)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephen Lee Bruner, Malcolm James Mccormick, Sydney Loren Bennett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.