Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
are
the
sweetest
thing
that
i've
ever
know
Du
bist
das
Süßeste,
was
ich
je
gekannt
habe
You
are
the
sweetest
thing
that
i've
ever
know
Du
bist
das
Süßeste,
was
ich
je
gekannt
habe
You
are
the
sweetest
thing
that
i've
ever
know
Du
bist
das
Süßeste,
was
ich
je
gekannt
habe
You
are
the
sweetest
thing
that
i've
ever
know
Du
bist
das
Süßeste,
was
ich
je
gekannt
habe
There's
no
problema
baby,
yo
estoy
pa'
apreciarte
Es
gibt
kein
Problem,
Baby,
ich
bin
da,
um
dich
zu
schätzen
Que
ya
tengo
mujeres,
pero
tú
eres
punto
aparte
Ich
habe
zwar
schon
Frauen,
aber
du
bist
etwas
Besonderes
Y
los
sabes,
sabes
muy
bien
cuando
la
miro
Und
du
weißt
es,
du
weißt
sehr
gut,
wenn
ich
sie
ansehe
Que
yo
la
escogí
entre
todas,
si
está
cerca
no
respiro
Dass
ich
sie
aus
allen
ausgewählt
habe,
wenn
sie
in
der
Nähe
ist,
atme
ich
nicht
Y
es
que
me
tiene
levitando
por
los
cielos
Und
sie
lässt
mich
durch
die
Himmel
schweben
Ella
sonríe
y
me
siento
morir
al
verlo
Sie
lächelt
und
ich
fühle
mich
sterben,
wenn
ich
es
sehe
To'
el
que
la
mira
va
y
le
jura
amor
eterno
Jeder,
der
sie
ansieht,
schwört
ihr
ewige
Liebe
Más
no
quiere
compromiso,
si
eso
era
de
suponerlo
Aber
sie
will
keine
Verpflichtung,
das
war
zu
erwarten
Ella
es
diferente
a
todas
las
demás
Sie
ist
anders
als
alle
anderen
No
porque
lo
diga
yo,
si
no
porque
yo
estoy
atrás
(ajá)
Nicht
weil
ich
es
sage,
sondern
weil
ich
hinterherhinke
(aha)
Una
muñeca
independiente
Eine
unabhängige
Puppe
Que
no
ande
busque
plata,
con
lo
suyo
se
defiende
Die
nicht
nach
Geld
sucht,
sie
verteidigt
sich
mit
dem,
was
sie
hat
Mi
nena
baila
y
que
nadie
la
compare
Mein
Mädchen
tanzt
und
niemand
kann
sie
vergleichen
Don't
stop
it
baby,
don't
stop
it
Hör
nicht
auf,
Baby,
hör
nicht
auf
Sigue
moviéndote
nena
nunca
te
pares
Beweg
dich
weiter,
Mädchen,
hör
niemals
auf
Ella
sonríe
y
dice:
" todo
lo
que
tu
quieras
dale"
Sie
lächelt
und
sagt:
"Alles,
was
du
willst,
nur
zu"
You
are
the
sweetest
thing
that
i've
ever
know
Du
bist
das
Süßeste,
was
ich
je
gekannt
habe
You
are
the
sweetest
thing
that
i've
ever
know
Du
bist
das
Süßeste,
was
ich
je
gekannt
habe
Pasó
buen
tiempo
y
no
encuentro
a
nadie
como
ella
Es
ist
viel
Zeit
vergangen
und
ich
finde
niemanden
wie
sie
Ese
culo
es
un
cien,
pásame
la
botella
Dieser
Hintern
ist
eine
Zehn,
gib
mir
die
Flasche
No
es
que
esté
enamorado,
más
bien
dejó
una
huella
Es
ist
nicht
so,
dass
ich
verliebt
bin,
aber
sie
hat
einen
Eindruck
hinterlassen
Una
diabla
y
en
su
juego
yo
caí
da
whatever
Eine
Teufelin
und
ich
bin
in
ihr
Spiel
getappt,
was
auch
immer
No
queda
más
na'
que
cenizas
en
la
arena
Es
bleibt
nichts
mehr
als
Asche
im
Sand
La
playa
recuerdo,
mis
labios
entre
sus
piernas
Ich
erinnere
mich
an
den
Strand,
meine
Lippen
zwischen
ihren
Beinen
No
hay
motivos
pa'
decir
que
me
arrepiento
Es
gibt
keinen
Grund
zu
sagen,
dass
ich
es
bereue
Yo
siempre
fui
consiente
que
tenerla
fue
un
concierto
Ich
war
mir
immer
bewusst,
dass
sie
zu
haben
wie
ein
Konzert
war
Un
show
de
movimientos,
invaluables
por
supuesto
Eine
Show
von
Bewegungen,
natürlich
unbezahlbar
Vivir
para
contarlo
es
solo
parte
del
supuesto
Zu
leben,
um
davon
zu
erzählen,
ist
nur
ein
Teil
der
Annahme
Yo
diferente
al
resto,
le
gustan
todo'
mis
versos
Ich
bin
anders
als
der
Rest,
sie
mag
alle
meine
Verse
Salió
a
volar
a
oscuras,
su
vida
llena
de
excesos
Sie
flog
im
Dunkeln
davon,
ihr
Leben
voller
Exzesse
A
punto
de
volverme
loco
Ich
bin
kurz
davor,
verrückt
zu
werden
Somos
pistola
en
mano,
de
los
que
se
quieren
poco
Wir
sind
wie
Waffen
in
der
Hand,
von
denen,
die
sich
wenig
lieben
Tú
eres
especial,
yo
tan
fuera
de
foco
Du
bist
besonders,
ich
bin
so
unkonzentriert
No
es
que
no
quiera
nena,
es
que
es
lo
mejor
pa'
nosotros
Es
ist
nicht
so,
dass
ich
nicht
will,
Mädchen,
es
ist
das
Beste
für
uns
You
are
the
sweetest
thing
that
i've
ever
know
Du
bist
das
Süßeste,
was
ich
je
gekannt
habe
You
are
the
sweetest
thing
that
i've
ever
know
Du
bist
das
Süßeste,
was
ich
je
gekannt
habe
And
to
think
that
you
are
mine,
you
are
mine
alone
Und
zu
denken,
dass
du
mein
bist,
du
gehörst
mir
allein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Monstar Ragz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.