Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey
girl,
anh
như
điên
cuồng
Hey
Mädchen,
ich
werde
verrückt
Em
xinh
như
giấc
mơ
cho
mây
đen
tan
đi
mau
Du
bist
schön
wie
ein
Traum,
lässt
die
dunklen
Wolken
schnell
verschwinden
Hey
girl,
anh
như
ngây
dại
Hey
Mädchen,
ich
bin
wie
benommen
Cho
đêm
nay
mình
say
theo
bài
ca
(Ok)
Lass
uns
heute
Nacht
berauscht
sein
zu
diesem
Lied
(Ok)
Baby
say
eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Baby
sag
eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Lemme
say
eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Lass
mich
sagen
eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Baby
say
eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Baby
sag
eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
I
just
wanna
get
closer
to
you
closer
to
you
eh
Ich
will
dir
nur
näher
kommen,
dir
näher
eh
Đêm
nay
để
anh
mời
một
ly
vodka
được
không
em?
Darf
ich
dich
heute
Nacht
auf
einen
Wodka
einladen,
Mädchen?
Hãy
để
lời
rap
này
thay
anh
nói
ra
hết
được
không
em?
Lass
diesen
Rap
für
mich
alles
sagen,
okay
Mädchen?
Chắc
chắn
là
không
thể
tả
được
hết
đường
cong
em
Deine
Kurven
lassen
sich
unmöglich
beschreiben
Và
có
lẽ
từ
giờ
con
tim
không
thôi
chờ
mong
thêm
Und
vielleicht
hört
mein
Herz
von
nun
an
nicht
auf,
sich
mehr
zu
sehnen
Hey
girl
gọi
tên
anh
là
Key
ah
Hey
Mädchen,
nenn
mich
Key
ah
Thích
em
từ
cái
nhìn
mỗi
bước
chân
mà
em
từng
đi
Ich
mag
dich
vom
ersten
Blick
an,
jeden
Schritt,
den
du
gehst
Thích
em
từ
đôi
môi
và
đôi
mắt
hay
từng
cử
chỉ
Ich
mag
deine
Lippen
und
Augen
oder
jede
Geste
Và
em
ơi!
Hãy
nói
cho
anh
nghe
mỗi
khi
nào
em
cần
chi!
Und
oh
Mädchen!
Sag
mir,
wann
immer
du
etwas
brauchst!
Baby,
em
có
một
vẻ
đẹp
thật
kiêu
sa
Baby,
du
hast
eine
wirklich
elegante
Schönheit
Tin
anh
đi
em
ơi,
anh
chẳng
nói
lời
đâu
xa
Glaub
mir,
Mädchen,
ich
sage
nichts
weit
Hergeholtes
Đôi
chân
miên
mang
làm
cho
anh
ngất
ngây
Deine
langen
Beine
machen
mich
ekstatisch
Đêm
nay
ta
cùng
bay
ah
Heute
Nacht
fliegen
wir
zusammen
ah
Hey
girl,
anh
như
điên
cuồng
Hey
Mädchen,
ich
werde
verrückt
Em
xinh
như
giấc
mơ
cho
mây
đen
tan
đi
mau
Du
bist
schön
wie
ein
Traum,
lässt
die
dunklen
Wolken
schnell
verschwinden
Hey
girl,
anh
như
ngây
dại
Hey
Mädchen,
ich
bin
wie
benommen
Cho
đêm
nay
mình
say
theo
bài
ca
(Ok)
Lass
uns
heute
Nacht
berauscht
sein
zu
diesem
Lied
(Ok)
Baby
say
eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Baby
sag
eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Lemme
say
eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Lass
mich
sagen
eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Baby
say
eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Baby
sag
eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
I
just
wanna
get
closer
to
you
closer
to
you
eh
Ich
will
dir
nur
näher
kommen,
dir
näher
eh
Baby
say
eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Baby
sag
eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Lemme
say
eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Lass
mich
sagen
eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Baby
say
eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Baby
sag
eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
I
just
wanna
get
closer
to
you
closer
to
you
eh
Ich
will
dir
nur
näher
kommen,
dir
näher
eh
Giờ
thì
nhạc
cũng
bắt
đầu
ngấm
vào
trong
nhịp
tim
Jetzt
beginnt
die
Musik
in
den
Herzschlag
einzudringen
Đôi
môi,
tâm
trí
này
quyện
theo
hơi
thở
đắm
chìm
Lippen,
Geist
verschmelzen
im
tiefen
Atemzug
Nắm
lấy
tay
anh
đi
cuz
my
love
is
rollercoaster
Nimm
meine
Hand,
denn
meine
Liebe
ist
eine
Achterbahn
Và
và
sẽ
cho
em
thấy
hết
từng
cảm
xúc
em
đâu
thể
ngờ
Und
ich
werde
dir
jede
Emotion
zeigen,
die
du
dir
nie
vorstellen
konntest
Baby,
em
có
một
vẻ
đẹp
thật
kiêu
sa
Baby,
du
hast
eine
wirklich
elegante
Schönheit
Tin
anh
đi
em
ơi,
anh
chẳng
nói
lời
đâu
xa
Glaub
mir,
Mädchen,
ich
sage
nichts
weit
Hergeholtes
Đôi
chân
miên
mang
làm
cho
anh
ngất
ngây
Deine
langen
Beine
machen
mich
ekstatisch
Đêm
nay
ta
cùng
bay
ah
Heute
Nacht
fliegen
wir
zusammen
ah
Hey
girl,
anh
như
điên
cuồng
Hey
Mädchen,
ich
werde
verrückt
Em
xinh
như
giấc
mơ
mây
tan
đi
u
buồn
Du
bist
schön
wie
ein
Traum,
die
Wolken
vertreiben
die
Traurigkeit
Hey
girl,
anh
như
ngây
dại
Hey
Mädchen,
ich
bin
wie
benommen
Cho
đêm
nay
mình
say
theo
bài
ca
Lass
uns
heute
Nacht
berauscht
sein
zu
diesem
Lied
Baby
say
eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Baby
sag
eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Lemme
say
eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Lass
mich
sagen
eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Baby
say
eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Baby
sag
eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
I
just
wanna
get
closer
to
you
closer
to
you
eh
Ich
will
dir
nur
näher
kommen,
dir
näher
eh
Baby
say
eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Baby
sag
eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Lemme
say
eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Lass
mich
sagen
eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Baby
say
eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Baby
sag
eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
I
just
wanna
get
closer
to
you
closer
to
you
eh
Ich
will
dir
nur
näher
kommen,
dir
näher
eh
Ánh
đèn
lúc
này
đã
dần
hướng
về
phía
em
Die
Lichter
richten
sich
jetzt
allmählich
auf
dich
Mắt
mờ
thẫn
thờ
nhưng
giờ
vẫn
còn
chưa
hết
thâu
đêm
Verschwommene
Augen,
benommen,
aber
die
Nacht
ist
noch
nicht
ganz
vorbei
Ánh
đèn
lúc
này
đã
dần
hướng
về
phía
em
Die
Lichter
richten
sich
jetzt
allmählich
auf
dich
Cứ
say
cứ
quay
vì
đêm
nay
em
là
duy
nhất
Bleib
berauscht,
dreh
dich
weiter,
denn
heute
Nacht
bist
du
die
Einzige
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Baby
say
eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Baby
sag
eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
I
just
wanna
get
closer
to
you
closer
to
you
eh
Ich
will
dir
nur
näher
kommen,
dir
näher
eh
Baby
say
eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Baby
sag
eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Lemme
say
eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Lass
mich
sagen
eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Baby
say
eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Baby
sag
eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
I
just
wanna
get
closer
to
you
closer
to
you
eh
Ich
will
dir
nur
näher
kommen,
dir
näher
eh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: đoàn Thế Lân
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.