Monstar feat. AMEE - Nếu Mai Chia Tay - Chill RnB Version - перевод текста песни на немецкий

Nếu Mai Chia Tay - Chill RnB Version - Monstar , AMEE перевод на немецкий




Nếu Mai Chia Tay - Chill RnB Version
Wenn wir uns morgen trennen - Chill RnB Version
Baby, em sợ anh rời xa
Baby, hast du Angst, dass ich gehe
Bỏ hết tình yêu ngày qua
All die Liebe von gestern hinterlasse
Em sợ khi lời buông bàn tay một mai anh nói ra
Hast du Angst, wenn ich eines Tages die Worte sage, loszulassen
Em sợ những ngày mưa
Hast du Angst vor Regentagen
Thiếu vắng người yêu ngày xưa
An denen der Liebste von früher fehlt
Cảm giác được ôm nghe nhạc với người em thầm
Das Gefühl, umarmt zu werden und Musik zu hören mit dem, von dem du heimlich träumst
Sẽ không đâu
Das wird nicht passieren
Anh muốn yêu em rất lâu
Ich möchte dich sehr lange lieben
Làn môi mềm cuốn ta sát bên cạnh nhau từng phút
Deine weichen Lippen ziehen uns jede Minute nah aneinander
Em thu hút anh, từng góc nhìn trong mắt anh
Du ziehst mich an, jeder Blickwinkel in meinen Augen
Đừng lo về nếu mai chia tay thì sao
Mach dir keine Sorgen darüber, was ist, wenn wir uns morgen trennen
Mai thì sao?
Was ist morgen?
We will be forever in love
Wir werden für immer verliebt sein
In love, in love, in love
Verliebt, verliebt, verliebt
In love, in love, in love
Verliebt, verliebt, verliebt
We will be forever
Wir werden für immer sein
Quấn lấy nhau, hứa với nhau
Aneinandergeschmiegt, einander versprochen
Mãi sẽ không buồn thẫn thờ
Dass wir niemals traurig und verloren sein werden
Vứt hết đi bao nhiều điều nghi ngờ.!!
Wirf all die vielen Zweifel weg.!!
We will be forever in love
Wir werden für immer verliebt sein
In love, in love, in love
Verliebt, verliebt, verliebt
Em sợ ngày mai thức giấc khi tên anh không còn trên instagram?
Hast du Angst, morgen aufzuwachen, wenn mein Name nicht mehr auf Instagram ist?
Em sợ cảm giác bứt rứt khi nghĩ về những ta đã làm?
Hast du Angst vor dem unruhigen Gefühl, wenn du an das denkst, was wir getan haben?
Whisky không thể làm em quên vị ngọt của môi anh
Whisky kann dich den süßen Geschmack meiner Lippen nicht vergessen lassen
Ngay cả dùng thêm với khói trắng
Selbst wenn du ihn mit weißem Rauch kombinierst
Cũng không thể để ức ta trôi nhanh...
Kannst du unsere Erinnerungen nicht schnell verblassen lassen...
Oh chẳng biết khi không nhau anh sẽ như thế nào
Oh, ich weiß nicht, wie ich ohne dich sein werde
Mây gió cuốn ta mãi xa đôi tay anh trống vắng?!
Wenn Wind und Wolken uns weit wegtragen, werden meine Hände sich leer anfühlen?!
chứ! không em mỗi tối làm sao đây
Natürlich! Was soll ich jeden Abend ohne dich tun?
Không em nhạc anh viết làm sao bay
Ohne dich, wie soll meine Musik fliegen?
Không em tâm trí anh luôn bị nổi nhớ cả đêm ngày bao vây
Ohne dich ist mein Geist Tag und Nacht von Erinnerungen belagert
Sẽ không đâu
Das wird nicht passieren
Anh muốn yêu em rất lâu
Ich möchte dich sehr lange lieben
Làn môi mềm cuốn ta sát bên cạnh nhau từng phút
Deine weichen Lippen ziehen uns jede Minute nah aneinander
Em thu hút anh, từng góc nhìn trong mắt anh
Du ziehst mich an, jeder Blickwinkel in meinen Augen
Đừng lo về nếu mai chia tay thì sao...
Mach dir keine Sorgen darüber, was ist, wenn wir uns morgen trennen...
We will be forever in love
Wir werden für immer verliebt sein
In love, in love, in love
Verliebt, verliebt, verliebt
In love, in love, in love
Verliebt, verliebt, verliebt
We will be forever
Wir werden für immer sein
Quấn lấy nhau, hứa với nhau
Aneinandergeschmiegt, einander versprochen
Mãi sẽ không buồn thẫn thờ
Dass wir niemals traurig und verloren sein werden
Vứt hết đi bao nhiều điều nghi ngờ.!!
Wirf all die vielen Zweifel weg.!!
We will be forever in love
Wir werden für immer verliebt sein
In love, in love, in love
Verliebt, verliebt, verliebt
Anh thể làm cho nắng đến đây
Ich kann die Sonne hierher bringen
Đưa e đi tận chốn mây
Dich bis zu den Wolken tragen
làm hơn thế, chỉ cần điều đó không thể xảy ra
Und noch mehr tun, solange das [die Trennung] nicht passiert
Em thể gọi cho anh mỗi giây
Du kannst mich jede Sekunde anrufen
đang từ đâu thì anh cũng sẽ đến ngay
Egal wo ich bin, ich werde sofort kommen
Nên đừng nghĩ rằng mai này ta sẽ đi về đâu...
Also denk nicht darüber nach, wohin wir morgen gehen werden...





Авторы: đoàn Thế Lân


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.