Monster High feat. Toralei, Luna & Catty Noir - Je suis la vedette - перевод текста песни на английский

Je suis la vedette - Monster High перевод на английский




Je suis la vedette
I'm the Star
Bien au centre de la scène en pleine lumière
Right in the center of the stage, bathed in light
Audascieuse malicieuse, ma nuit de folie
Audacious and mischievous, my night of madness
Quelle cameure, quelle stupeure j'enflamme la nuit
What posture, what amazement, I set the night on fire
Quelle bonheur!
What joy!
Pose une étoile sur la porte de ma loge
Place a star on the door of my dressing room
Uni dans un cri faites tous mon éloge
United in a shout, all sing my praise
En un seul verre extraordinaire
In one extraordinary glass
Je vais plaire!
I will please!
Prepare toi pour une soirée infinie
Get ready for an endless evening
Prend un ticket et c'est parti
Grab a ticket and let's go
Quand je chante je suis parfaite
When I sing, I am perfect
Ecoute moi j'vais leur voler la vedette
Listen to me, I'm going to steal the show
Je suis la vedette
I'm the star
Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh
Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh
Bas les pattes
Get your paws off
Sort d'ici cet endroit n'est pas pour toi
Get out of here, this place is not for you
Voleuse de voix file ou t'aura affaire a moi
Voice thief, run or you'll deal with me
Quelle douleur mal au coeur
What pain, heartache
Sur scène tu fais peur
On stage, you're scary
Quelle Horreur!
What a horror!
On t'apelle Toraleï
They call you Toralei
Moi je dirais Toraleï-eï
I'd say Toralei-ei
Tout le public devrait retourner au bercail
The whole audience should go home
Car ta voix fais grincer des dents
Because your voice makes teeth grind
Un vrai miaulement
A real meow
Tu vas voir ce que c'est que d'avoir la voix
You'll see what it's like to have the voice
Prend un ticket et rentre chez toi
Grab a ticket and go home
Quand je chante je suis parfaite
When I sing, I am perfect
Ecoute moi car je suis la vrai vedette
Listen to me because I am the real star
Je suis la vedette
I'm the star
Pour une goule sans grand talent
For a ghoul without much talent
T'a la langue bien pendue
You have a sharp tongue
Alors baisse d'un ton
So lower your tone
Y'a personne qui est dupe
No one is fooled
Quelle douleur mal au coeur
What pain, heartache
Sur scene tu nous fais peur
On stage, you scare us
Quelle lueur
What a glow
Nul autre n'adore la lumiere plus que moi
No one else loves the light more than me
Mais les feux de la rampe
But the spotlight
Tu ne les merite pas
You don't deserve it
T'es une tricheuse, t'es une menteuse, t'es une voleuse
You're a cheater, you're a liar, you're a thief
T'es rien mon chaton rien qu'un faux jeton
You're nothing, my kitten, just a fake token
Mes amies sont tel un bataillon
My friends are there like a battalion
Tu te trompe t'a aucun
You're wrong, you have none
Et cette placde tu ne la merite pas
And this place, you don't deserve it
Vilain chat!
Nasty cat!
Unebelle voix ne s'imite pas mais se travaille
A beautiful voice cannot be imitated, but it can be worked on
Sans négliger aucun petit details
Without neglecting any small detail
Tu gagneras pas
You won't win
Car sans ça
Because without that
T'es que de l'herbe à chat
You're just catnip
Tu vas voir ce que c'est que d'avoir la voix
You'll see what it's like to have the voice
Prends un tickets et rentre chez toi
Grab a ticket and go home
Quand je chante je suis parfaite
When I sing, I am perfect
Ecoute moi car je suis la vrai vedette
Listen to me because I am the real star
Je suis la vedette
I'm the star
Tu vas voir ce que c'est que d'avoir la voix
You'll see what it's like to have the voice
Prends un tickets et rentre chez toi
Grab a ticket and go home
Quand je chante je suis parfaite
When I sing, I am perfect
Oui, Ecoute moi car je suis la vrai vedette
Yes, listen to me because I am the real star
Tu vas voir ce que c'est que d'avoir la voix
You'll see what it's like to have the voice
Prends un tickets et rentre chez toi
Grab a ticket and go home
Quand je chante je suis parfaite
When I sing, I am perfect
Ecoute moi car je suis la vrai vedette
Listen to me because I am the real star
Je suis la vedette
I'm the star
Je suis la vedette
I'm the star
Je suis la vedette
I'm the star






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.