Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na-na-na,
na-na-na,
na-na-na
Na-na-na,
na-na-na,
na-na-na
Na-na-na,
na-na-na,
na-na-na
Na-na-na,
na-na-na,
na-na-na
Used
to
flyin'
solo,
it
feels
strange
and
fun
and
new
War
es
gewohnt,
alleine
zu
fliegen,
es
fühlt
sich
seltsam,
spaßig
und
neu
an
Trustin'
in
a
trio
and
joinin'
in
a
crew
Einem
Trio
zu
vertrauen
und
mich
einer
Crew
anzuschließen
Cuz
you
know
the
truth
and
my
secrets
Denn
ihr
kennt
die
Wahrheit
und
meine
Geheimnisse
And
you've
got
the
words
when
I'm
speechless
Und
ihr
habt
die
Worte,
wenn
ich
sprachlos
bin
Oh
you
accept
the
real
me,
I'm
not
winnin'
without
you
Oh,
ihr
akzeptiert
mein
wahres
Ich,
ohne
euch
kann
ich
nicht
gewinnen
And
ooh-ooh-ooh
three
of
kind
on
a
mission,
one
mission
Und
ooh-ooh-ooh,
drei
Gleiche
auf
einer
Mission,
einer
Mission
And
ooh-ooh-ooh
no
we
don't
need
no
permission,
so
listen
Und
ooh-ooh-ooh,
nein,
wir
brauchen
keine
Erlaubnis,
also
hört
zu
It
goes
one,
two,
three,
triple
threat
baby
Es
geht
eins,
zwei,
drei,
dreifache
Bedrohung,
Baby
We
the
baddest
and
we
own
it,
yeah
we
doing
our
thing,
yeah
Wir
sind
die
Schlimmsten
und
wir
stehen
dazu,
ja,
wir
machen
unser
Ding,
ja
One,
two,
three,
we
the
undefeated
team
Eins,
zwei,
drei,
wir
sind
das
ungeschlagene
Team
When
they
see
us
comin'
they
know
that
we
outta
their
league
Wenn
sie
uns
kommen
sehen,
wissen
sie,
dass
wir
nicht
in
ihrer
Liga
spielen
Oh,
now
it's
so
much
better
Oh,
jetzt
ist
es
so
viel
besser
Yeah,
when
we
stick
together
Ja,
wenn
wir
zusammenhalten
One,
two,
three,
triple
up
baby
Eins,
zwei,
drei,
dreifach
hoch,
Baby
We
the
baddest
and
we
own
it,
that's
the
power
of
three
Wir
sind
die
Schlimmsten
und
wir
stehen
dazu,
das
ist
die
Macht
der
Drei
Sum
of
all
my
parts
wins
understatement
of
the
year
Die
Summe
all
meiner
Teile
gewinnt,
Untertreibung
des
Jahres
No
need
to
fit
in
cuz
all
I
need
is
us
right
here
Ich
muss
mich
nicht
anpassen,
denn
alles,
was
ich
brauche,
sind
wir
hier
I
am
what
I
am
and
I'm
happy
Ich
bin,
was
ich
bin,
und
ich
bin
glücklich
If
they
got
a
problem
they're
not
me
Wenn
sie
ein
Problem
haben,
sind
sie
nicht
ich
Yeah
we
ain't
scared
of
no
one,
got
a
couple
parts
to
spare
Ja,
wir
haben
vor
niemandem
Angst,
haben
ein
paar
Teile
übrig
Cuz
ooh-ooh-ooh
been
on
my
own
like
forever,
forever
Denn
ooh-ooh-ooh,
ich
war
für
immer
allein,
für
immer
But
ooh-ooh-ooh
now
we're
a
pack
and
we're
ready
to
take
on
whatever
Aber
ooh-ooh-ooh,
jetzt
sind
wir
ein
Rudel
und
wir
sind
bereit,
es
mit
allem
aufzunehmen
It
goes
one,
two,
three,
triple
threat
baby
Es
geht
eins,
zwei,
drei,
dreifache
Bedrohung,
Baby
We
the
baddest
and
we
own
it,
yeah
we
doing
our
thing
Wir
sind
die
Schlimmsten
und
wir
stehen
dazu,
ja,
wir
machen
unser
Ding
One,
two,
three,
we
the
undefeated
team
Eins,
zwei,
drei,
wir
sind
das
ungeschlagene
Team
When
they
see
us
comin'
they
know
that
we
outta
their
league
Wenn
sie
uns
kommen
sehen,
wissen
sie,
dass
wir
nicht
in
ihrer
Liga
spielen
Oh,
now
it's
so
much
better
Oh,
jetzt
ist
es
so
viel
besser
Yeah,
when
we
stick
together
Ja,
wenn
wir
zusammenhalten
One,
two,
three,
triple
up
baby
Eins,
zwei,
drei,
dreifach
hoch,
Baby
We
the
baddest
and
we
own
it,
that's
the
power
of
three
Wir
sind
die
Schlimmsten
und
wir
stehen
dazu,
das
ist
die
Macht
der
Drei
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jack Kugell, Matt Wong, Hanna Asres Jones, Jason R Pennock
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.