Текст и перевод песни Monsters of Folk - Map of the World
Map of the World
Карта мира
There's
a
map
of
the
world
on
the
wall
in
your
room
На
стене
в
твоей
комнате
висит
карта
мира,
Green
pins
where
you
want
to
go
Зелёные
булавки
там,
где
ты
хочешь
побывать,
White
pins
where
you've
been,
there
isn't
even
ten
Белые
булавки
там,
где
ты
была,
их
даже
не
десять,
And
your
already
feeling
old
А
ты
уже
чувствуешь
себя
старой.
Pretty
faces
stare
back
from
the
magazine
stack
Красивые
лица
смотрят
на
тебя
со
стопки
журналов,
That
you
read
when
you're
feeling
bored
Которые
ты
листаешь,
когда
тебе
скучно.
Look
through
a
telescope
lens
it
doesn't
make
sense
Смотришь
в
телескоп,
но
это
не
имеет
смысла,
You
think
you've
been
there
before
Тебе
кажется,
что
ты
уже
была
там
раньше.
Some
far
off
feeling,
some
up
close
kind
of
ache
Какое-то
далёкое
чувство,
какая-то
близкая
боль,
A
wide
screen
reason
to
look
the
other
way
Широкоэкранная
причина
смотреть
в
другую
сторону.
There's
a
place
by
the
lake
that
you
go
when
its
late
Есть
место
у
озера,
куда
ты
ходишь
поздно
вечером,
In
the
summer
when
the
crowds
are
gone
Летом,
когда
толпы
расходятся.
You
sit
all
alone
with
your
thoughts
getting
stoned
Ты
сидишь
одна
со
своими
мыслями,
накуриваешься,
Just
waiting
for
some
peace
to
come
Просто
ждёшь,
когда
придёт
покой.
Like
the
thing
that
you
tried
that
you
thought
that
you
liked
Как
то,
что
ты
попробовала
и
подумала,
что
тебе
понравилось,
For
a
minute
then
it
all
felt
wrong
На
минуту,
а
потом
всё
показалось
неправильным.
So
you
change
it
again
all
your
clothes,
all
your
friends
И
ты
снова
всё
меняешь:
одежду,
друзей,
It's
the
same
as
it
ever
was
Всё
так
же,
как
и
всегда.
That
far
off
feeling,
that
up
close
kind
of
ache
Это
далёкое
чувство,
эта
близкая
боль,
Some
wide
screen
reason
to
look
the
other
way
Какая-то
широкоэкранная
причина
смотреть
в
другую
сторону.
It's
the
road
that
you
paved
over
indian
graves
Это
дорога,
которую
ты
проложила
по
могилам
индейцев,
And
you
wonder
why
your
dreams
are
crazed
И
ты
удивляешься,
почему
твои
сны
такие
безумные.
So
you
cling
to
wife,
your
kids,
your
life
Ты
цепляешься
за
жену,
детей,
свою
жизнь,
There's
nothing
that
your
gonna
save
Но
ничто
из
этого
ты
не
спасёшь.
Put
the
razor
to
your
face,
hot
water
for
a
shave
Прикладываешь
бритву
к
лицу,
горячая
вода
для
бритья,
Kill
the
shadow
of
yesterday
Убиваешь
тень
вчерашнего
дня.
Clean
shirt,
clean
pants,
clean
slate,
second
chance
Чистая
рубашка,
чистые
брюки,
чистый
лист,
второй
шанс,
You're
going
by
another
name
Ты
живёшь
под
другим
именем.
Some
far
off
feeling,
an
up
close
kind
of
ache
Какое-то
далёкое
чувство,
близкая
боль,
That
instant
karma
always
comes
to
late
Эта
мгновенная
карма
всегда
приходит
слишком
поздно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Conor Oberst
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.