MonstrO - Anchors Up! - перевод текста песни на немецкий

Anchors Up! - MonstrOперевод на немецкий




Anchors Up!
Anker hoch!
Raise your tides...
Erhebe deine Gezeiten...
Surround me.
Umgib mich.
Taunt me with all of the rage of your oceans combined.
Verspotte mich mit all der Wut deiner vereinten Ozeane.
Drag me in and pull me underneath.
Zieh mich hinein und reiß mich nach unten.
It's true.
Es ist wahr.
It's hard to breathe for two.
Es ist schwer, für zwei zu atmen.
But open skies have dared me out to sea.
Doch der offene Himmel hat mich aufs Meer hinaus gewagt.
Blinded by chants of the siren who leads my devotion.
Geblendet von den Gesängen der Sirene, die meine Hingabe führt.
I've drawn my sails, I'll chase your melody.
Ich habe meine Segel gesetzt, ich werde deiner Melodie nachjagen.
Oh, no...
Oh, nein...
Mast and yard propel me.
Mast und Rahe treiben mich voran.
Toss me at waves that the docks of our shores fear with pride.
Wirf mich in Wellen, die die Docks unserer Küsten mit Stolz fürchten.
Drag me in and pull me underneath.
Zieh mich hinein und reiß mich nach unten.
To swim or sink?
Schwimmen oder sinken?
In waves, I crash and think how seas of you storm fierce within me.
In Wellen zerschelle ich und denke daran, wie Meere von dir heftig in mir stürmen.
I'm set to sail.
Ich bin bereit zu segeln.
I've braced my crew for Hell.
Ich habe meine Mannschaft auf die Hölle vorbereitet.
With anchors raised, I've sworn to let you be.
Mit gehobenen Ankern habe ich geschworen, dich sein zu lassen.





Авторы: Kyle D. Sanders, Carlos Suarez, Bevan Davies Carter, Juan Sebastian Montoya


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.