MonstrO - Stallone - перевод текста песни на немецкий

Stallone - MonstrOперевод на немецкий




Stallone
Stallone
C'mon, let's shake this off!
Komm schon, schütteln wir das ab!
Back on your feet and remember to breathe.
Wieder auf die Beine und denk ans Atmen.
Go on, let's see you move!
Los, lass sehen, wie du dich bewegst!
Not much a bleeder but boy, he can barely see.
Kein starker Bluter, aber Junge, er kann kaum sehen.
Quick at the feet but a blow must have cut in deep.
Schnell auf den Füßen, aber ein Schlag muss tief getroffen haben.
I know she sees him but can't hear a word that he screams.
Ich weiß, sie sieht ihn, aber hört kein Wort, das er schreit.
Her name is all that repeats.
Ihr Name ist alles, was sich wiederholt.
Fall through the ropes and it's over.
Fall durch die Seile und es ist vorbei.
Hit on the break.
Schlag nach dem Trennkommando.
There's no throwing in the towel.
Es gibt kein Handtuchwerfen.
C'mon, let's shake this off!
Komm schon, schütteln wir das ab!
Check with a hook as you bob in and weave.
Kontere mit einem Haken, während du abtauchst und ausweichst.
Go on, let's see you move!
Los, lass sehen, wie du dich bewegst!
Not much a looker but boy
Nicht gerade eine Schönheit, aber Junge
She's a 10 in heels.
Sie ist eine 10 in Stöckelschuhen.
Quick on her feet but her voice
Schnell auf den Füßen, aber ihre Stimme
Fades and disappears.
verblasst und verschwindet.
I know he sees her but can't hear a word that she screams.
Ich weiß, er sieht sie, aber hört kein Wort, das sie schreit.
His name is all that repeats.
Sein Name ist alles, was sich wiederholt.
Fall through the ropes and it's over.
Fall durch die Seile und es ist vorbei.
No! I'm never going down.
Nein! Ich werde niemals untergehen.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.