Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'mon,
let's
shake
this
off!
Komm
schon,
schütteln
wir
das
ab!
Back
on
your
feet
and
remember
to
breathe.
Wieder
auf
die
Beine
und
denk
ans
Atmen.
Go
on,
let's
see
you
move!
Los,
lass
sehen,
wie
du
dich
bewegst!
Not
much
a
bleeder
but
boy,
he
can
barely
see.
Kein
starker
Bluter,
aber
Junge,
er
kann
kaum
sehen.
Quick
at
the
feet
but
a
blow
must
have
cut
in
deep.
Schnell
auf
den
Füßen,
aber
ein
Schlag
muss
tief
getroffen
haben.
I
know
she
sees
him
but
can't
hear
a
word
that
he
screams.
Ich
weiß,
sie
sieht
ihn,
aber
hört
kein
Wort,
das
er
schreit.
Her
name
is
all
that
repeats.
Ihr
Name
ist
alles,
was
sich
wiederholt.
Fall
through
the
ropes
and
it's
over.
Fall
durch
die
Seile
und
es
ist
vorbei.
Hit
on
the
break.
Schlag
nach
dem
Trennkommando.
There's
no
throwing
in
the
towel.
Es
gibt
kein
Handtuchwerfen.
C'mon,
let's
shake
this
off!
Komm
schon,
schütteln
wir
das
ab!
Check
with
a
hook
as
you
bob
in
and
weave.
Kontere
mit
einem
Haken,
während
du
abtauchst
und
ausweichst.
Go
on,
let's
see
you
move!
Los,
lass
sehen,
wie
du
dich
bewegst!
Not
much
a
looker
but
boy
Nicht
gerade
eine
Schönheit,
aber
Junge
She's
a
10
in
heels.
Sie
ist
eine
10
in
Stöckelschuhen.
Quick
on
her
feet
but
her
voice
Schnell
auf
den
Füßen,
aber
ihre
Stimme
Fades
and
disappears.
verblasst
und
verschwindet.
I
know
he
sees
her
but
can't
hear
a
word
that
she
screams.
Ich
weiß,
er
sieht
sie,
aber
hört
kein
Wort,
das
sie
schreit.
His
name
is
all
that
repeats.
Sein
Name
ist
alles,
was
sich
wiederholt.
Fall
through
the
ropes
and
it's
over.
Fall
durch
die
Seile
und
es
ist
vorbei.
No!
I'm
never
going
down.
Nein!
Ich
werde
niemals
untergehen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
MonstrO
дата релиза
17-12-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.