Текст и перевод песни Monsune - Outta My Mind
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
waiting
for
the
right
time
Я
ждал
подходящего
момента,
To
let
you
know
that
I've
been
looking
for
you
all
of
my
life
Чтобы
дать
тебе
знать,
что
я
искал
тебя
всю
свою
жизнь.
Feels
like
walking
on
a
landslide
Ощущение,
словно
иду
по
оползню.
Let
me
take
you,
take
you
down,
eh
Позволь
мне
увлечь
тебя
за
собой,
эй.
Ooh,
baby,
I
need
you
here
in
my
life
Оу,
детка,
ты
нужна
мне
в
моей
жизни.
Ooh,
baby,
I
can't
let
you
out
of
my
sight
Оу,
детка,
я
не
могу
отпускать
тебя
от
себя.
Ooh,
baby,
I
don't
care
if
you
ain't
my
type
Оу,
детка,
мне
всё
равно,
если
ты
не
в
моём
вкусе.
Don't
even
know
you,
but
I
can't
get
you
out
of
my
mind
Даже
не
знаю
тебя,
но
не
могу
выкинуть
тебя
из
головы.
(I
can't
get
you,
I
can't
get
you,
get
you
outta
my
mind)
(Не
могу
выкинуть
тебя,
не
могу
выкинуть,
выкинуть
из
головы.)
Girl,
I
can't
get
you
outta
my
mind
Девочка,
не
могу
выкинуть
тебя
из
головы.
(I
can't
get
you,
I
can't
get
you,
get
you
outta
my
mind)
(Не
могу
выкинуть
тебя,
не
могу
выкинуть,
выкинуть
из
головы.)
(I
can't
get
you,
I
can't
get
you,
get
you
outta
my
mind)
(Не
могу
выкинуть
тебя,
не
могу
выкинуть,
выкинуть
из
головы.)
Girl,
I
can't
get
you
outta
my
mind
Девочка,
не
могу
выкинуть
тебя
из
головы.
(I
can't
get
you,
I
can't
get
you,
get
you
outta,
yeah)
(Не
могу
выкинуть
тебя,
не
могу
выкинуть,
выкинуть,
да.)
Ooh,
ooh,
yeah
Оу,
оу,
да.
Girl,
you
know
you
got
it
easy
Девочка,
знаешь,
тебе
всё
легко
даётся.
You
got
me
tossin'
and
turnin',
thinking
of
what
we
could
be
Из-за
тебя
я
ворочаюсь
с
боку
на
бок,
думая
о
том,
что
между
нами
может
быть.
I've
been
searching
for
the
words
Я
искал
слова,
But
how
do
I
say
everything
I
need
to
Но
как
мне
сказать
всё,
что
мне
нужно,
Everything
I
need
to
(huh,
yeah)
Всё,
что
мне
нужно
(а,
да).
I
been
tryna
get
you
out
of
sight
and
out
of
mind
Я
пытался
выкинуть
тебя
из
головы,
убрать
с
глаз
долой.
You
been
hooked
to
me
for
40
days
and
40
nights
Ты
была
на
мне
помешана
40
дней
и
40
ночей.
I
know
better
than
to
keep
checkin'
if
you're
still
online
Мне
бы
лучше
не
проверять,
онлайн
ли
ты.
I
can't
help
it,
I
can't
help
it,
no
Ничего
не
могу
с
собой
поделать,
ничего
не
могу
поделать,
нет.
Ooh,
baby,
I
need
you
here
in
my
life
Оу,
детка,
ты
нужна
мне
в
моей
жизни.
Ooh,
baby,
I
can't
let
you
out
of
my
sight
Оу,
детка,
я
не
могу
отпускать
тебя
от
себя.
Ooh,
baby,
I
don't
care
if
you
ain't
my
type
Оу,
детка,
мне
всё
равно,
если
ты
не
в
моём
вкусе.
Don't
even
know
you,
but
I
can't
get
you
outta
my
mind
Даже
не
знаю
тебя,
но
не
могу
выкинуть
тебя
из
головы.
(I
can't
get
you,
I
can't
get
you,
get
you
outta
my
mind)
(Не
могу
выкинуть
тебя,
не
могу
выкинуть,
выкинуть
из
головы.)
Girl,
I
can't
get
you
outta
my
mind
Девочка,
не
могу
выкинуть
тебя
из
головы.
(I
can't
get
you,
I
can't
get
you,
get
you
outta
my
mind)
(Не
могу
выкинуть
тебя,
не
могу
выкинуть,
выкинуть
из
головы.)
(I
can't
get
you,
I
can't
get
you,
get
you
outta
my
mind)
(Не
могу
выкинуть
тебя,
не
могу
выкинуть,
выкинуть
из
головы.)
Girl,
I
can't
get
you
outta
my
mind
Девочка,
не
могу
выкинуть
тебя
из
головы.
(I
can't
get
you,
I
can't
get
you)
(Не
могу
выкинуть
тебя,
не
могу
выкинуть.)
Ooh,
baby,
I
need
you
here
in
my
life
Оу,
детка,
ты
нужна
мне
в
моей
жизни.
Ooh,
baby,
I
can't
let
you
out
of
my
sight
Оу,
детка,
я
не
могу
отпускать
тебя
от
себя.
Ooh,
baby,
I
don't
care
if
you
ain't
my
type
Оу,
детка,
мне
всё
равно,
если
ты
не
в
моём
вкусе.
Don't
even
know
you,
but
I
can't
get
you
outta
my
mind
Даже
не
знаю
тебя,
но
не
могу
выкинуть
тебя
из
головы.
(I
can't
get
you,
I
can't
get
you,
get
you
outta
my
mind)
(Не
могу
выкинуть
тебя,
не
могу
выкинуть,
выкинуть
из
головы.)
Girl,
I
can't
get
you
outta
my
mind
Девочка,
не
могу
выкинуть
тебя
из
головы.
(I
can't
get
you,
I
can't
get
you,
get
you
outta
my
mind)
(Не
могу
выкинуть
тебя,
не
могу
выкинуть,
выкинуть
из
головы.)
(I
can't
get
you,
I
can't
get
you,
get
you
outta
my
mind)
(Не
могу
выкинуть
тебя,
не
могу
выкинуть,
выкинуть
из
головы.)
Girl,
I
can't
get
you
outta
my
mind
Девочка,
не
могу
выкинуть
тебя
из
головы.
(I
can't
get
you,
I
can't
get
you)
(Не
могу
выкинуть
тебя,
не
могу
выкинуть.)
(Ooh,
baby,
ooh,
ooh)
(Оу,
детка,
оу,
оу.)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Harold Brown, Lee Oskar Levitin, Howard E. Scott, Charles W. Miller, Ralph Bailey, Thomas Sylvester Allen, Morris Dickerson, Leroy L Jordan, Francie Linnea Nelson, Ken Williams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.