Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
otro
rapero
que
quiere
coger
Oh,
noch
ein
Rapper,
der
mich
ficken
will
Me
dice
"Wacha
qué
facha"
Sagt
mir
"Mädel,
was
für
ein
Look"
Otro
que
quiere
que
sea
su
mujer
Noch
einer,
der
will,
dass
ich
seine
Frau
werde
Porque
estoy
en
mi
mejor
racha
Weil
ich
gerade
meine
beste
Phase
habe
Pensaba
que
tú
eras
gay
Ich
dachte,
du
wärst
schwul
Pensaba
que
dormimos
juntos
y
no
me
culeaste
porque
eras
mi
gay
friend
Ich
dachte,
wir
schliefen
zusammen
und
du
hast
mich
nicht
gefickt,
weil
du
mein
schwuler
Freund
warst
Obvio,
era
ley,
si
tenía
planeado
culearse
a
la
Emjay
Klar,
das
war
Gesetz,
wenn
er
vorhatte,
die
Emjay
zu
ficken
Pero
eres
lento
y
a
mí
me
alienta
verte
tan
lento,
dejémoslo
next
day
Aber
du
bist
langsam
und
es
spornt
mich
an,
dich
so
langsam
zu
sehen,
verschieben
wir's
auf
den
nächsten
Tag
Yo
no
quiero
vato,
quiero
hacerme
rich
Ich
will
keinen
Typen,
ich
will
reich
werden
Pero
si
te
pones
pesadito
le
doy
switch
off
Aber
wenn
du
zu
aufdringlich
wirst,
schalte
ich
dich
ab
Twerking,
una
porno
pa'l
twitch
Twerken,
ein
Porno
für
Twitch
Juego
contigo
flow
nintendo
switch
Ich
spiele
mit
dir
wie
mit
einer
Nintendo
Switch
Tontito,
grande
por
fuera
y
de
abajo
chiquito
Dummchen,
äußerlich
groß
und
untenrum
klein
No
me
serviste
ni
para
un
ratito
Du
warst
mir
nicht
mal
für
einen
kurzen
Moment
nützlich
¿Qué?
¿Qué
me
ibas
a
dar?
Was?
Was
wolltest
du
mir
geben?
Y
lo
que
diste
fue
risa
no
más
Und
alles,
was
du
gegeben
hast,
war
nur
ein
Lacher
Andas
detrás
de
mí,
qué
hueva
Du
bist
hinter
mir
her,
wie
langweilig
Traes
puro
sueño
Du
bist
nur
am
Träumen
Solo
me
gustas
pa'
la
peda
Du
gefällst
mir
nur
zum
Feiern
Baby,
háblame,
cuando
se
te
antoje
Baby,
melde
dich,
wenn
du
Lust
hast
Conocer
a
la
morra
más
verga
Das
krasseste
Mädel
kennenzulernen
Pásame
otro
toque
Gib
mir
noch
einen
Zug
Quiero
estar
bien
grifa
y
que
así
me
provoque
Ich
will
richtig
breit
sein
und
dass
es
mich
so
provoziert
Grábame,
soy
adicta
a
tu
atención
Nimm
mich
auf,
ich
bin
süchtig
nach
deiner
Aufmerksamkeit
Me
gusta
la
sensación
Ich
mag
das
Gefühl
Rezame,
hazme
una
religión
Bete
zu
mir,
mach
mich
zu
einer
Religion
Dejo
el
crack
porque
ahora
soy
su
adicción
Ich
lasse
das
Crack,
denn
jetzt
bin
ich
seine
Sucht
Oye,
eres
mi
bebé,
mañana,
bebé
Hör
mal,
du
bist
mein
Baby,
morgen,
Baby
Rudo
habla,
miente,
me
pierdo
Redet
hart,
lügt,
ich
verliere
mich
Tú
te
ganaste
el
ghosteo
con
ese
estilo
tan
feo
Du
hast
dir
das
Ghosting
mit
diesem
hässlichen
Stil
verdient
Estaba
mal
esa
hierba
Dieses
Gras
war
schlecht
Te
malviajaste,
te
apendejaste
Du
hattest
einen
schlechten
Trip,
hast
dich
dumm
angestellt
Ya
ibas
a
entrar,
¿por
qué
te
asustaste?
Du
warst
schon
dabei
reinzukommen,
warum
hattest
du
Angst?
Yo
que
me
iba
a
arrodillar,
y
no
pa'
decirte
"namaste"
Ich,
die
sich
hinknien
wollte,
und
nicht
um
dir
"Namaste"
zu
sagen
Cabrón
te
mamaste
Arschloch,
du
hast
es
übertrieben
Andas
detrás
de
mí,
qué
hueva
Du
bist
hinter
mir
her,
wie
langweilig
Traes
puro
sueño
Du
bist
nur
am
Träumen
Solo
me
gustas
pa'
la
peda
Du
gefällst
mir
nur
zum
Feiern
Qué
pedo
(Wey
¿qué
pedo?)
Was
soll
das?
(Alter,
was
soll
das?)
Andas
detrás
de
mí,
qué
hueva
(qué
perra
hueva
ja-ja-ja)
Du
bist
hinter
mir
her,
wie
langweilig
(was
für
'ne
Scheißlangeweile,
ha-ha-ha)
Traes
puro
sueño
(Wey
échate
un
sueño,
cabrón)
Du
bist
nur
am
Träumen
(Alter,
träum
weiter,
Arschloch)
Solo
me
gustas
pa'
la
peda
(y
ni
eso
bebé)
Du
gefällst
mir
nur
zum
Feiern
(und
nicht
mal
das,
Baby)
(Jajajaja,
wey
qué
pedo
Mont)
(Hahahaha,
Alter,
was
soll
das,
Mont)
(Cabrón,
¿este
vato
neta
pensó
que
tenía
una
oportunidad
conmigo?)
(Arschloch,
hat
dieser
Typ
echt
gedacht,
er
hätte
eine
Chance
bei
mir?)
(Emjay
se
pasó
de
verga)
(Emjay
hat's
voll
drauf)
(Qué
pendejo
cabrón,
qué
risa
amiga,
unas
perras,
wey)
(Was
für
ein
Idiot,
Arschloch,
wie
lustig,
Freundin,
voll
die
Bitches,
Alter)
(Qué
pedo,
wey)
(Was
soll
das,
Alter)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Gonzalez Sobrino, Andrea Munoz Montoya, Paola Montserrat Pantoja Lizarraga, Maria Jose De La Torre, Jean Richard Torres Araujo, David Isai Uraga Sanchez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.