Текст и перевод песни Montaigne - Come Back To Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come Back To Me
Вернись ко мне
I
am
a
slave
to
God
Я
раба
Божья,
He
will
give
me
what
I
want
Он
даст
мне
то,
чего
хочу.
Come
back
to
me
my
love
Вернись
ко
мне,
любимый,
Love
me
have
you
by
the
ton
Люби
меня,
у
тебя
меня
тонны.
He
gave
me
weaponry
Он
дал
мне
оружие,
To
become
the
best
of
me
Чтобы
стать
лучше
всех.
It′s
in
the
book
I
read
Это
в
книге,
что
я
прочла,
Written
by
lots
of
men
who
are
all
dead
Написанной
множеством
мужчин,
которые
все
мертвы.
What's
right
and
wrong
Что
правильно,
а
что
нет,
Why
they
died
young
Почему
они
умерли
молодыми.
And
it′s
harder
И
это
сложнее,
But
you
wanna
blame
me
Но
ты
хочешь
винить
меня.
I
would
rather
Я
бы
лучше
Put
my
heart
to
sleep
Усыпила
свое
сердце.
Come
back
to
me
my
dove
Вернись
ко
мне,
мой
голубь,
My
only
intent
is
love
Мое
единственное
намерение
- любовь.
Don't
run
away
from
me
Не
убегай
от
меня,
I'll
let
my
dogs
loose
Я
спущу
своих
собак.
[?]
in
the
mirror
[?]
в
зеркале,
It
is
only
a
picture
Это
всего
лишь
картинка,
I
can
just
take
a
picture
Я
могу
просто
сделать
снимок
On
my
smart
phone
camera
На
камеру
своего
смартфона.
I′m
going
to
find
you
Я
найду
тебя,
In
a
book
I
will
press
you
В
книге
я
тебя
засушу,
Dry
you
out
like
a
flower
Высушу
тебя,
как
цветок,
So
I
have
you
forever
Чтобы
ты
был
со
мной
навсегда.
And
it′s
harder
И
это
сложнее,
But
you
wanna
blame
me
Но
ты
хочешь
винить
меня.
I
would
rather
Я
бы
лучше
Put
my
heart
to
sleep
Усыпила
свое
сердце.
I
am
sad
but
Мне
грустно,
но
But
I
am
free
Но
я
свободна.
I
would
love
you
Я
бы
любила
тебя,
If
you
would
come
back
to
me
Если
бы
ты
вернулся
ко
мне.
My,
I
only
invented
love
Я,
я
только
что
изобрела
любовь,
My,
I
only
invented
love
Я,
я
только
что
изобрела
любовь.
Whoooaaaawwwwww
Ооооооооо
Come
back
to
me
Вернись
ко
мне,
Come
back
to
me
Вернись
ко
мне,
Come
back
to
me
Вернись
ко
мне.
But
you
wanna
blame
me
Но
ты
хочешь
винить
меня.
I′d
rather
throw
my
heart
to
sea
Я
бы
лучше
бросила
свое
сердце
в
море.
I
am
sorry
but
Мне
жаль,
но
I
would
love
you
Я
бы
любила
тебя,
If
you
would
come
back
to
me
Если
бы
ты
вернулся
ко
мне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antony David Buchen, Jessica Cerro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.