Текст и перевод песни Montaigne - For Your Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
For Your Love
Ради Твоей Любви
I
have
been
a
snake
Я
была
змеёй,
I
have
been
a
dog
Я
была
собакой,
I
have
crawled
on
the
floor
Я
ползала
по
полу
For
your
love
Ради
твоей
любви.
Jesus
Christ,
for
your
love
Боже
мой,
ради
твоей
любви.
I
will
be
here
when
you
wake
Я
буду
здесь,
когда
ты
проснешься.
Fit
into
me
like
a
glove
Влезу
в
тебя,
как
перчатка.
Pliant,
robotic
Угодливая,
как
робот,
For
your
love
Ради
твоей
любви.
Jesus
Christ,
for
your
love
Боже
мой,
ради
твоей
любви.
I′m
not
real
Я
не
настоящая.
I'm
a
doll
to
play
with
Я
кукла,
с
которой
можно
играть.
Flexible
and
vacant
Гибкая
и
пустая.
Permanently
naked
Вечно
голая.
Waiting
till
you′re
done
with
smoking
at
your
party
with
your
friends
who
wanna
fuck
me
Жду,
пока
ты
закончишь
курить
на
своей
вечеринке
с
друзьями,
которые
хотят
меня
трахнуть.
I
am
a
delight
Я
прелесть.
Wait
just
a
minute,
is
that
a
glitch?
Подожди
минутку,
это
что,
глюк?
Did
I
get
a
glimpse
out?
Мне
удалось
увидеть
что-то?
Outside
the
program,
a
lick
of
the
red
pill,
I
can
see
out
Вне
программы,
лизнув
красную
таблетку,
я
могу
видеть
наружу.
There
is
a
life
out
there
where
I
am
free
to
feel
complete,
wow
Там
есть
жизнь,
где
я
могу
чувствовать
себя
полноценной,
вау.
Is
that
a
reset
button?
Это
кнопка
перезагрузки?
Don't
touch
that,
wait
one
second
Не
трогай
её,
подожди
секунду.
I
will
be
here
when
you
wake
Я
буду
здесь,
когда
ты
проснешься.
Fit
into
me
like
a
glove
Влезу
в
тебя,
как
перчатка.
Pliant,
robotic
Угодливая,
как
робот,
For
your
love
Ради
твоей
любви.
Jesus
Christ,
for
your
love
Боже
мой,
ради
твоей
любви.
You
can
train
me,
tame
me,
estrange
me
from
my
family,
make
my
life
a
fantasy
Ты
можешь
дрессировать
меня,
приручать
меня,
отдалить
от
моей
семьи,
превратить
мою
жизнь
в
фантазию.
Take
advantage
of
the
fact
that
I
am
young
and
don't
know
what
to
run
from
Воспользуйся
тем,
что
я
молода
и
не
знаю,
от
чего
бежать.
Wait
just
a
minute,
is
that
a
glitch?
Подожди
минутку,
это
что,
глюк?
Did
I
get
a
glimpse
out?
Мне
удалось
увидеть
что-то?
Outside
the
program,
a
lick
of
the
red
pill,
I
can
see
out
Вне
программы,
лизнув
красную
таблетку,
я
могу
видеть
наружу.
There
is
a
life
out
there
where
I
am
free
to
feel
complete,
wow
Там
есть
жизнь,
где
я
могу
чувствовать
себя
полноценной,
вау.
Is
that
a
reset
button?
Это
кнопка
перезагрузки?
Don′t
touch
that,
wait
one
second
Не
трогай
её,
подожди
секунду.
I
have
been
a
snake
Я
была
змеёй,
I
have
been
a
dog
Я
была
собакой,
I
have
crawled
on
your
floor
Я
ползала
по
твоему
полу
For
your
love
Ради
твоей
любви.
Jesus
christ,
for
your
love
Боже
мой,
ради
твоей
любви.
Wait
just
a
minute,
is
that
a
glitch?
Подожди
минутку,
это
что,
глюк?
Did
I
get
a
glimpse
out?
Мне
удалось
увидеть
что-то?
Outside
the
program,
a
lick
of
the
red
pill,
I
can
see
out
Вне
программы,
лизнув
красную
таблетку,
я
могу
видеть
наружу.
There
is
a
life
out
there
where
I
am
free
to
feel
complete,
wow
Там
есть
жизнь,
где
я
могу
чувствовать
себя
полноценной,
вау.
Is
that
a
reset
button?
Это
кнопка
перезагрузки?
Don′t
touch
that,
wait
one
second
Не
трогай
её,
подожди
секунду.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maureen Anne Mcdonald, Kyle Michael Shearer, Jessica Cerro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.