Montaigne - Stockholm Syndrome - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Montaigne - Stockholm Syndrome




Stockholm Syndrome
Стокгольмский синдром
I still remember lying curled on my bed
Я всё ещё помню, как лежала, свернувшись калачиком на кровати,
With my face in my pillow and my heart filled with dread
Уткнувшись лицом в подушку, а сердце мое было полно страха,
Because I′m independent and each time I defy
Потому что я независимая, и каждый раз, когда я тебе перечу,
You denounce all my value and you tell me that I'm killing you
Ты отрицаешь всю мою ценность и говоришь, что я тебя убиваю.
It always feels like something is wrong
Мне всегда кажется, что что-то не так,
But you′re my only one and this is where I belong
Но ты мой единственный, и это мое место.
And you sing me lullabies and stroke on my head
И ты поешь мне колыбельные и гладишь меня по голове,
But I can't help but feel that someday you will kill me
Но я не могу избавиться от чувства, что когда-нибудь ты меня убьешь.
We love each other, but it's Stockholm syndrome
Мы любим друг друга, но это стокгольмский синдром.
We need each other, but it′s Stockholm syndrome
Мы нуждаемся друг в друге, но это стокгольмский синдром.
We love each other, but it′s Stockholm syndrome
Мы любим друг друга, но это стокгольмский синдром.
When does a family quit the guise of sanctity?
Когда же семья перестанет притворяться святой?
We love each other, but it's Stockholm syndrome
Мы любим друг друга, но это стокгольмский синдром.
We need each other, but it′s Stockholm syndrome
Мы нуждаемся друг в друге, но это стокгольмский синдром.
We love each other, but it's Stockholm syndrome
Мы любим друг друга, но это стокгольмский синдром.
When does a family quit the guise of sanctity?
Когда же семья перестанет притворяться святой?
I still remember crying, "No, no, no!"
Я всё ещё помню, как кричала: "Нет, нет, нет!",
As you read through my emails telling me I should go
Когда ты читал мои письма, говоря, что мне нужно уйти,
See a counselor or something that will fix up my head
Обратиться к психологу или еще к кому-то, кто починит мою голову,
Because I was so abusive and you feel like I am killing you
Потому что я была такой жестокой, и ты чувствуешь, что я тебя убиваю.
It always feels like something is wrong
Мне всегда кажется, что что-то не так,
But you′re my only one and this is where I belong
Но ты мой единственный, и это мое место.
And you sing me lullabies and stroke on my head
И ты поешь мне колыбельные и гладишь меня по голове,
But I can't help but feel that someday you will kill me
Но я не могу избавиться от чувства, что когда-нибудь ты меня убьешь.
We love each other, but it′s Stockholm syndrome
Мы любим друг друга, но это стокгольмский синдром.
We need each other, but it's Stockholm syndrome
Мы нуждаемся друг в друге, но это стокгольмский синдром.
We love each other, but it's Stockholm syndrome
Мы любим друг друга, но это стокгольмский синдром.
When does a family quit the guise of sanctity?
Когда же семья перестанет притворяться святой?
We love each other, but it′s Stockholm syndrome
Мы любим друг друга, но это стокгольмский синдром.
We need each other, but it′s Stockholm syndrome
Мы нуждаемся друг в друге, но это стокгольмский синдром.
We love each other, but it's Stockholm syndrome
Мы любим друг друга, но это стокгольмский синдром.
When does a family quit the guise of sanctity?
Когда же семья перестанет притворяться святой?
I still remember when you thought I was cheating
Я всё ещё помню, как ты подумал, что я изменяю тебе
With a girl from the venue though she wasn′t a lesbian
С девушкой из клуба, хотя она не была лесбиянкой.
And you pulled out a knife, and, no, I couldn't believe it
И ты достал нож, и, нет, я не могла в это поверить.
And yet nothing escalated, so the memory′s defeated
И всё же ничего не произошло, так что воспоминание бессмысленно.
You'd imagine that I wouldn′t want it anymore
Ты бы подумал, что я больше этого не захочу,
There's a root deep in my childhood that is keeping score
Но есть корень глубоко в моем детстве, который ведет счет.
It'll never let me win the way I need to now
Он никогда не позволит мне победить так, как мне нужно сейчас,
And there′s nothing I can do, and, yeah, it really fucking kills me
И я ничего не могу с этим поделать, и, да, это действительно убивает меня.
We love each other, but it′s Stockholm syndrome
Мы любим друг друга, но это стокгольмский синдром.
We need each other, but it's Stockholm syndrome
Мы нуждаемся друг в друге, но это стокгольмский синдром.
We love each other, but it′s Stockholm syndrome
Мы любим друг друга, но это стокгольмский синдром.
When does a family quit the guise of sanctity?
Когда же семья перестанет притворяться святой?
We love each other, but it's Stockholm syndrome
Мы любим друг друга, но это стокгольмский синдром.
We need each other, but it′s Stockholm syndrome
Мы нуждаемся друг в друге, но это стокгольмский синдром.
We love each other, but it's Stockholm syndrome
Мы любим друг друга, но это стокгольмский синдром.
When does a family quit the guise of sanctity?
Когда же семья перестанет притворяться святой?





Авторы: David Andrew Sitek, Jessica Cerro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.