Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dangerous Love
Gefährliche Liebe
Everybody
want
love
until
it
fade
away
Jeder
will
Liebe,
bis
sie
vergeht
Sipping
on
my
feelings
till
I
fade
away
Schlürfe
an
meinen
Gefühlen,
bis
ich
vergehe
Rolling
off
of
lust
I
had
to
make
a
way
Rolle
mich
ab
von
der
Lust,
ich
musste
einen
Weg
finden
Loyalty
a
must
ain't
shit
to
spot
the
fake
Loyalität
ist
ein
Muss,
es
ist
nicht
schwer,
die
Falschen
zu
erkennen
We
go
past
the
thru
roof
we
can
blast
away
Wir
gehen
durchs
Dach,
wir
können
abheben
Calling
up
Saturn
Uranus
tell
them
we
on
the
way
Rufen
Saturn
und
Uranus
an,
sagen
ihnen,
dass
wir
unterwegs
sind
Loving
becoming
so
dangerous
I
rather
lust
away
yea
yeah
Lieben
wird
so
gefährlich,
ich
bevorzuge
es,
mich
der
Lust
hinzugeben,
ja,
ja
Loving
becoming
to
dangerous
I
rather
Lieben
wird
zu
gefährlich,
ich
bevorzuge
es
Lust
away
yea
yea
yeah
Mich
der
Lust
hinzugeben,
ja,
ja,
ja
Straight
on
that
love
I
rather
loyalty
Keine
Liebe,
ich
bevorzuge
Loyalität
I'm
super
straight
on
the
fake
yea
yea
yeah
Ich
bin
absolut
gegen
die
Falschen,
ja,
ja,
ja
Straight
on
that
love
I
rather
loyalty
Keine
Liebe,
ich
bevorzuge
Loyalität
I'm
super
straight
on
the
fake
Ich
bin
absolut
gegen
die
Falschen
Took
me
a
trip
and
I
made
me
some
money
Habe
eine
Reise
gemacht
und
mir
etwas
Geld
verdient
I
told
her
I'm
straight
on
a
date
Ich
sagte
ihr,
ich
stehe
nicht
auf
Dates
Everybody
say
they
want
love
Jeder
sagt,
er
will
Liebe
Until
that
shit
corrupt
and
blow
up
in
yo
face
Bis
sie
verdirbt
und
dir
ins
Gesicht
explodiert
Keep
it
a
hundred
the
only
way
I'm
gonna
keep
it
it's
one
of
my
traits
Hundertprozentig
ehrlich
zu
sein,
ist
die
einzige
Art,
wie
ich
es
halte,
es
ist
eine
meiner
Eigenschaften
Went
from
spending
the
money
to
stacking
the
money
Vom
Geldausgeben
zum
Geldhorten
I
had
to
go
up
elevate
Ich
musste
aufsteigen,
mich
verbessern
I
told
you
loyalty
only
thing
that
I
want
when
I
be
wanting
you
Ich
sagte
dir,
Loyalität
ist
das
Einzige,
was
ich
will,
wenn
ich
dich
will
I
see
your
colors
see
you
standing
Ich
sehe
deine
Farben,
sehe
dich
stehen
I
got
my
eyes
on
you
baby
I'm
on
to
you
Ich
habe
meine
Augen
auf
dich
gerichtet,
Baby,
ich
habe
dich
im
Visier
We
going
hard
in
the
paint
Wir
geben
alles,
was
wir
haben
We
do
this
shit
that
they
can't
Wir
machen
das,
was
sie
nicht
können
They
only
mad
cause
they
can't
Sie
sind
nur
sauer,
weil
sie
es
nicht
können
Blowing
on
za
like
a
tank
Rauche
Gras
wie
ein
Panzer
Everybody
want
love
until
it
fade
away
Jeder
will
Liebe,
bis
sie
vergeht
Sipping
on
my
feelings
till
I
fade
away
Schlürfe
an
meinen
Gefühlen,
bis
ich
vergehe
Rolling
off
of
lust
I
had
to
make
a
way
Rolle
mich
ab
von
der
Lust,
ich
musste
einen
Weg
finden
Loyalty
a
must
ain't
shit
to
spot
the
fake
Loyalität
ist
ein
Muss,
es
ist
nicht
schwer,
die
Falschen
zu
erkennen
We
go
past
the
thru
roof
we
can
blast
away
Wir
gehen
durchs
Dach,
wir
können
abheben
Calling
up
Saturn
Uranus
tell
them
we
on
the
way
Rufen
Saturn
und
Uranus
an,
sagen
ihnen,
dass
wir
unterwegs
sind
Loving
becoming
so
dangerous
I
rather
lust
away
yea
yeah
Lieben
wird
so
gefährlich,
ich
bevorzuge
es,
mich
der
Lust
hinzugeben,
ja,
ja
Loving
becoming
to
dangerous
I
rather
Lieben
wird
zu
gefährlich,
ich
bevorzuge
es
Lust
away
yea
yea
yeah
Mich
der
Lust
hinzugeben,
ja,
ja,
ja
Straight
on
that
love
I
rather
loyalty
Keine
Liebe,
ich
bevorzuge
Loyalität
I'm
super
straight
on
the
fake
yea
yea
yeah
Ich
bin
absolut
gegen
die
Falschen,
ja,
ja,
ja
Straight
on
that
love
I
rather
loyalty
Keine
Liebe,
ich
bevorzuge
Loyalität
I'm
super
straight
on
the
fake
Ich
bin
absolut
gegen
die
Falschen
Focused
on
the
money
Konzentriert
auf
das
Geld
I
could
never
go
wrong
Ich
könnte
niemals
falsch
liegen
I
know
some
niggas
put
away
and
they
can't
ever
go
home
Ich
kenne
einige
Typen,
die
weggesperrt
sind
und
niemals
nach
Hause
können
I
rather
stay
up
out
the
way
I
know
they
plotting
on
my
wrongs
Ich
bleibe
lieber
aus
dem
Weg,
ich
weiß,
sie
planen
meine
Fehler
Forever
I'm
a
be
this
way
I'm
leaving
life
on
my
own
Für
immer
werde
ich
so
sein,
ich
lebe
mein
Leben
auf
meine
Weise
I
tried
to
be
there
when
I
could
cause
I
couldn't
be
when
you
want
Ich
habe
versucht,
da
zu
sein,
wenn
ich
konnte,
weil
ich
nicht
da
sein
konnte,
wenn
du
es
wolltest
I
tried
to
show
you
better
love
but
that
ain't
some
that
you
want
Ich
habe
versucht,
dir
bessere
Liebe
zu
zeigen,
aber
das
ist
nicht
das,
was
du
willst
Ya
mouth
be
yelling
out
you
hate
me
but
your
heart
say
you
don't
Dein
Mund
schreit,
dass
du
mich
hasst,
aber
dein
Herz
sagt,
dass
du
es
nicht
tust
I
use
to
keep
you
in
the
latest
and
it's
clear
that
he
don't
Ich
habe
dich
immer
mit
dem
Neuesten
versorgt,
und
es
ist
klar,
dass
er
es
nicht
tut
Why
do
they
envy
Me
Warum
beneiden
sie
mich?
I
done
seen
my
close
friends
turn
to
enemies
Ich
habe
gesehen,
wie
meine
engen
Freunde
zu
Feinden
wurden
Main
bitch
acting
like
she
ain't
that
in
to
me
Mein
Hauptmädchen
tut
so,
als
ob
sie
nicht
so
auf
mich
steht
Family
treating
a
nigga
like
they
ain't
kin
to
me
Familie
behandelt
einen
Typen,
als
ob
sie
nicht
mit
mir
verwandt
wären
Shit
been
sitting
on
my
mind
I
swear
this
shit
been
getting
to
me
Scheiße,
die
mich
beschäftigt,
ich
schwöre,
diese
Scheiße
geht
mir
nahe
I
can't
show
no
more
love
ain't
got
no
sympathy
Ich
kann
keine
Liebe
mehr
zeigen,
habe
kein
Mitgefühl
mehr
I
ain't
trying
to
fuck
off
with
yo
energy
Ich
versuche
nicht,
mit
deiner
Energie
rumzumachen
I
guess
I'm
a
be
this
way
until
Infiniti
Ich
schätze,
ich
werde
so
sein,
bis
in
die
Unendlichkeit
All
these
permniment
scars
I
swear
it
ain't
no
healing
me
All
diese
permanenten
Narben,
ich
schwöre,
es
gibt
keine
Heilung
für
mich
I'm
on
a
rage
again
Ich
bin
wieder
auf
einem
Wutausbruch
I
kicked
down
the
door
glad
I
made
it
in
Ich
habe
die
Tür
eingetreten,
froh,
dass
ich
es
geschafft
habe
You
fucking
with
Lil
Sonni
then
raise
ya
hand
Wenn
du
mit
Lil
Sonni
fickst,
dann
heb
deine
Hand
I
don't
fuck
off
with
these
niggas
just
to
keep
it
a
band
Ich
mache
nicht
mit
diesen
Typen
rum,
nur
um
es
klarzustellen
And
if
they
fall
then
fuck
them
we
ain't
reaching
no
hands
Und
wenn
sie
fallen,
dann
scheiß
auf
sie,
wir
reichen
keine
Hände
He
done
turnt
into
an
opp
at
first
he
was
a
fan
Er
wurde
zum
Gegner,
zuerst
war
er
ein
Fan
In
the
loft
with
a
bitch
and
I'm
getting
higher
than
fans
Im
Loft
mit
einer
Schlampe,
und
ich
werde
höher
als
Ventilatoren
When
I
wake
up
I
wake
up
to
get
rubber
bands
Wenn
ich
aufwache,
wache
ich
auf,
um
Gummibänder
zu
holen
I
can't
stop
until
my
pockets
on
Michelin
Man
Ich
kann
nicht
aufhören,
bis
meine
Taschen
wie
der
Michelin-Mann
sind
Focused
on
the
money
Konzentriert
auf
das
Geld
I
could
never
go
wrong
Ich
könnte
niemals
falsch
liegen
I
know
some
niggas
put
away
and
they
can't
ever
go
home
Ich
kenne
einige
Typen,
die
weggesperrt
sind
und
niemals
nach
Hause
können
I
rather
stay
up
out
the
way
I
know
they
plotting
on
my
wrongs
Ich
bleibe
lieber
aus
dem
Weg,
ich
weiß,
sie
planen
meine
Fehler
Forever
I'm
a
be
this
way
I'm
leaving
life
on
my
own
Für
immer
werde
ich
so
sein,
ich
lebe
mein
Leben
auf
meine
Weise
I
tried
to
be
there
when
I
could
cause
I
couldn't
be
when
you
want
Ich
habe
versucht,
da
zu
sein,
wenn
ich
konnte,
weil
ich
nicht
da
sein
konnte,
wenn
du
es
wolltest
I
tried
to
show
you
better
love
but
that
ain't
some
that
you
want
Ich
habe
versucht,
dir
bessere
Liebe
zu
zeigen,
aber
das
ist
nicht
das,
was
du
willst
Ya
mouth
be
yelling
out
you
hate
me
but
your
heart
say
you
don't
Dein
Mund
schreit,
dass
du
mich
hasst,
aber
dein
Herz
sagt,
dass
du
es
nicht
tust
I
use
to
keep
you
in
the
latest
and
it's
clear
that
he
don't
Ich
habe
dich
immer
mit
dem
Neuesten
versorgt,
und
es
ist
klar,
dass
er
es
nicht
tut
Focused
on
the
money
Konzentriert
auf
das
Geld
I
could
never
go
wrong
Ich
könnte
niemals
falsch
liegen
I
know
some
niggas
put
away
and
they
can't
ever
go
home
Ich
kenne
einige
Typen,
die
weggesperrt
sind
und
niemals
nach
Hause
können
I
rather
stay
up
out
the
way
I
know
they
plotting
on
my
wrongs
Ich
bleibe
lieber
aus
dem
Weg,
ich
weiß,
sie
planen
meine
Fehler
Forever
I'm
a
be
this
way
I'm
leaving
life
on
my
own
Für
immer
werde
ich
so
sein,
ich
lebe
mein
Leben
auf
meine
Weise
I
tried
to
be
there
when
I
could
cause
I
couldn't
be
when
you
want
Ich
habe
versucht,
da
zu
sein,
wenn
ich
konnte,
weil
ich
nicht
da
sein
konnte,
wenn
du
es
wolltest
I
tried
to
show
you
better
love
but
that
ain't
some
that
you
want
Ich
habe
versucht,
dir
bessere
Liebe
zu
zeigen,
aber
das
ist
nicht
das,
was
du
willst
Ya
mouth
be
yelling
out
you
hate
me
but
your
heart
say
you
don't
Dein
Mund
schreit,
dass
du
mich
hasst,
aber
dein
Herz
sagt,
dass
du
es
nicht
tust
I
use
to
keep
you
in
the
latest
and
it's
clear
that
he
don't
Ich
habe
dich
immer
mit
dem
Neuesten
versorgt,
und
es
ist
klar,
dass
er
es
nicht
tut
Clear
that
he
don't
Klar,
dass
er
es
nicht
tut
Clear
that
he
don't
Klar,
dass
er
es
nicht
tut
Said
it's
clear
that
he
don't
Sagte,
es
ist
klar,
dass
er
es
nicht
tut
Clear
that
he
don't
Klar,
dass
er
es
nicht
tut
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Demarcus Sims
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.