Текст и перевод песни Montana of 300 - Land of the Dark
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Land of the Dark
Земля тьмы
Came
in
the
game
as
a
young
nigga
tryna'
get
guap
Ворвался
в
игру
молодым,
детка,
пытаясь
срубить
бабла,
From
the
land
of
the
dark
play
it
smart
or
yo'
ass
get
popped
Из
края
тьмы,
действуй
умно,
или
получишь
пулю
в
лоб,
крошка.
Gotta
roll
with
the
pole
in
the
van
with
the
bros
totin'
Glocks
Приходится
кататься
с
пушкой
в
фургоне,
братья
с
Glock'ами
наготове,
Had
to
grind
to
the
top
non-stop
now
we
got
shit
locked
Пришлось
пробиваться
наверх
без
остановки,
теперь
всё
под
контролем,
сладкая.
Real
nigga
checkin'
in
Настоящий
мужик
на
связи,
детка.
Pounds
of
that
loud
is
what
I
was
investing
in
Килограммы
дури
– вот
во
что
я
вкладывался,
крошка.
Ambitious
as
I've
ever
been
Амбициозен,
как
никогда,
милая.
I
sold
specimens
while
I
was
fly
like
a
pelican
Толкал
товар,
паря,
как
пеликан,
сладкая.
Rap
god
you
know
how
I'm
rockin'
the
devil
keep
knockin'
I
try
not
to
let
him
in
Бог
рэпа,
ты
знаешь,
как
я
качаю,
дьявол
стучится,
стараюсь
не
впускать
его,
детка.
I
give
hell
to
the
demons
that's
meddlin'
only
a
fool
talk
shit
with
no
evidence
Устраиваю
ад
демонам,
которые
лезут
ко
мне,
только
дурак
тявкает
без
доказательств,
крошка.
They
sick
in
the
head
like
ring
worms
& speakin'
the
truth
is
the
medicine
У
них
больные
головы,
как
от
стригущего
лишая,
а
правда
– лекарство,
милая.
Kidnap
em
for
questionin',
then
watch
him
go
nuts
in
the
trunk
like
an
elephant2
Выкраду
для
допроса,
а
потом
смотри,
как
он
сходит
с
ума
в
багажнике,
как
слон,
сладкая.
He
gon'
talk
David
Letterman,
while
you
beg
for
yo'
life
don't
insult
my
intelligence
Он
заговорит,
как
на
шоу
у
Леттермана,
пока
ты
будешь
умолять
о
пощаде,
не
оскорбляй
мой
интеллект,
детка.
Make
you
open
yo'
mouth,
stick
my
weapon
in
light
your
shit
up
I
think
I'm
Thomas
Edison.
AH!
2
Заставлю
тебя
открыть
рот,
засуну
туда
пушку,
зажгу
твою
жизнь,
будто
я
Томас
Эдисон.
А!
Крошка.
Started
off
in
my
dad's
house,
then
to
the
trap
house
once
I
started
getting
that
cash
out
Начинал
в
доме
отца,
потом
перебрался
в
наркопритон,
как
только
начал
получать
наличные,
милая.
Garbage
bags
full
of
weight
but
to
my
next
door
neighbors
look
like
I
was
takin'
the
trash
out
Мусорные
мешки,
полные
товара,
но
соседям
казалось,
что
я
просто
выношу
мусор,
сладкая.
Turn
my
pain
and
my
struggle
into
hustlin'
bubble
now
I
got
that
bag
now2
Превратил
свою
боль
и
борьбу
в
кипящий
котел
барыжничества,
теперь
у
меня
есть
деньги,
детка.
I
get
paid
just
to
spazz
out,
lyrics
so
hot
when
I
made
them
thank
god
I
didn't
pass
out
Мне
платят
за
то,
что
я
валю
наповал,
тексты
такие
горячие,
когда
я
их
писал,
слава
богу,
что
не
отключился,
крошка.
What's
your
IQ
in
the
streets
what
you
gon
do
with
this
beef2Think
everything
cool
you
gon
see
better
learn
how
to
move
with
the
heat
Какой
у
тебя
IQ
на
улицах,
что
ты
будешь
делать
с
этим
бифом?
Думаешь,
всё
круто?
Поверь,
лучше
научись
двигаться
в
жару,
милая.
I
lay
right
by
my
tool
when
I
sleep,
ready
to
put
two
in
a
creep
Я
сплю
рядом
со
своим
инструментом,
готовый
всадить
две
пули
в
любого
урода,
сладкая.
Then
they
cover
you
up
with
sheets,
link
back
up
with
my
crew
then
we
eat
Потом
тебя
накроют
простыней,
встретимся
с
моей
командой,
и
мы
поедим,
детка.
Bitch
I'm
a
maverick,
used
to
do
magic
with
a
pencil
and
a
tablet
Сука,
я
индивидуалист,
творил
магию
с
карандашом
и
планшетом,
крошка.
Now
I
got
it
mastered,
my
craft
is
vast
and
shapeless
these
haters
can't
grasp
it
Теперь
я
мастер,
моё
ремесло
обширно
и
бесформенно,
эти
хейтеры
не
могут
его
постичь,
милая.
I
been
had
that
bag
bitch,
all
up
in
traffic,
flipping
money
like
gymnastics
У
меня
уже
давно
есть
бабки,
сука,
весь
в
движухе,
кручу
деньги,
как
гимнастику,
сладкая.
If
shit
got
as
dry
as
a
desert
no
joke
couple
niggas
got
poked
like
a
cactus
Если
дела
шли
сухо,
как
в
пустыне,
без
шуток,
пару
ниггеров
получили
по
шее,
как
кактус,
детка.
Man
I'm
too
galactic
never
lost
focus
real
niggas
they
don't
get
distracted
Чувак,
я
слишком
галактический,
никогда
не
терял
фокуса,
настоящие
ниггеры
не
отвлекаются,
крошка.
Haters
not
in
my
bracket,
they
gon
need;
Jesus,
themself,
and
a
whole
lot
of
practice
Хейтеры
не
в
моей
лиге,
им
понадобится:
Иисус,
они
сами
и
очень
много
практики,
милая.
They
think
they
gon'
come
up
off
dissing
me
Они
думают,
что
поднимутся,
диссируя
меня,
сладкая.
They
cannot
fuck
with
me
lyrically
Они
не
могут
тягаться
со
мной
в
текстах,
детка.
I
make
whoever
hear
me
remember
me
Я
делаю
так,
чтобы
любой,
кто
меня
слышит,
запомнил
меня,
крошка.
I
black
out
then
I
go
on
a
killing
spree
Я
отключаюсь,
а
потом
устраиваю
кровавую
баню,
милая.
I
got
bars
like
they
sentence
me
no
penitentiary,
I
know
these
fuck
niggas
sick
of
me
У
меня
столько
рифм,
будто
меня
приговорили,
никакой
тюрьмы,
я
знаю,
эти
ублюдки
устали
от
меня,
сладкая.
My
.45
got
a
lemon
squeeze,
I
be
swaggin'
like
I
come
from
Italy
Мой
.45
выжимает
лимон,
я
такой
стильный,
будто
приехал
из
Италии,
детка.
I
told
bro
and
em
get
money
by
any
means
Я
сказал
братанам
зарабатывать
деньги
любыми
средствами,
крошка.
Then
show
them
what
I
meant
like
parentheses
Потом
показал
им,
что
имел
в
виду,
как
скобки,
милая.
I
made
Benjamin
Franklin
sprint
to
me,
we
so
close
you
would
think
he's
some
kin
of
me
Я
заставил
Бенджамина
Франклина
бежать
ко
мне,
мы
так
близки,
что
можно
подумать,
что
он
мой
родственник,
сладкая.
Oh
yeah
I
had
some
friends
turn
to
enemies,
then
I
turned
Two-face
into
Mr.
Freeze
О
да,
у
меня
были
друзья,
которые
стали
врагами,
потом
я
превратил
Двуликого
в
Мистера
Фриза,
детка.
I
showed
up
but
I
didn't
show
no
sympathy
Я
появился,
но
не
проявил
никакого
сочувствия,
крошка.
Pussy
niggas
got
smoked
like
a
chimney
Трусцовые
ниггеры
были
выкурены,
как
из
трубы,
милая.
I
come
from
the
land
where
it's
dark
at
Я
из
тех
краев,
где
всегда
темно,
сладкая.
Had
to
learn
how
to
swim
where
them
sharks
at
Пришлось
научиться
плавать
там,
где
акулы,
детка.
They
sell
rocks
on
the
blocks
all
while
dodgin'
the
cops,
totin'
Glocks
and
the
opps
who
we
spark
at
Они
продают
камни
на
улицах,
уворачиваясь
от
копов,
таская
Glock'и
и
врагов,
с
которыми
мы
воюем,
крошка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Langston Childs, Walter Bradford
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.