Текст и перевод песни Montañera - Flores en la Arena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flores en la Arena
Flowers in the Sand
Blanca
como
nieve
White
as
snow
Voces
en
mi
vientre
Voices
in
my
belly
Todo
está
que
llueve
Everything
is
raining
Mojándome
todo
mi
ser
Soaking
my
whole
being
Viene
de
mi
mente
It
comes
from
my
mind
Paso
de
serpiente
Snake
step
Cruzo
como
un
puente
I
cross
like
a
bridge
Rompiéndome
como
el
cristal
Breaking
like
glass
Elévame,
elévame
Lift
me
up,
lift
me
up
Elévame,
elévame
Lift
me
up,
lift
me
up
Lejos
de
aquí
Far
from
here
Elévame,
elévame
Lift
me
up,
lift
me
up
Elévame,
elévame
Lift
me
up,
lift
me
up
Lejos
de
aquí
Far
from
here
Me
muero
lento
I
die
slowly
Y
yo
quiero
escaparme
And
I
want
to
escape
De
todo
lo
que
temo
From
everything
I
fear
Pero
no
es
el
momento
But
it's
not
the
time
Yo
sigo
buscando
la
manera
de
seguir
I'm
still
looking
for
a
way
to
go
on
Me
muero
lento
I
die
slowly
Y
yo
quiero
escaparme
And
I
want
to
escape
De
todo
lo
que
temo
From
everything
I
fear
Pero
no
es
el
momento
But
it's
not
the
time
Yo
sigo
buscando
la
manera
de
seguir
I'm
still
looking
for
a
way
to
go
on
Rama
de
camelia
Camellia
branch
Flores
en
la
arena
Flowers
in
the
sand
Dame
la
primera
Give
me
the
first
Visión
de
mí,
cuando
nací
Vision
of
me,
when
I
was
born
Blanca
como
nieve
White
as
snow
Voces
en
mi
vientre
Voices
in
my
belly
Todo
está
que
llueve
Everything
is
raining
Mojándome
todo
mi
ser
Soaking
my
whole
being
Y
elévame,
elévame
And
lift
me
up,
lift
me
up
Elévame,
elévame
Lift
me
up,
lift
me
up
Lejos
de
aquí
Far
from
here
Y
elévame,
elévame
And
lift
me
up,
lift
me
up
Elévame,
elévame
Lift
me
up,
lift
me
up
Lejos
de
aquí
Far
from
here
Me
muero
lento
I
die
slowly
Y
yo
quiero
escaparme
And
I
want
to
escape
De
todo
lo
que
temo
From
everything
I
fear
Pero
no
es
el
momento
But
it's
not
the
time
Yo
sigo
buscando
la
manera
de
seguir
I'm
still
looking
for
a
way
to
go
on
Me
muero
lento
I
die
slowly
Y
yo
quiero
escaparme
And
I
want
to
escape
De
todo
lo
que
temo
From
everything
I
fear
Pero
no
es
el
momento
But
it's
not
the
time
Yo
sigo
buscando
la
manera
de
seguir
I'm
still
looking
for
a
way
to
go
on
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maria Monica Gutierrez Jaramillo, German Leonardo Rojas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.